A similar sentence could also be added at end of paragraph 45. | UN | ويمكن أيضاً إضافة جملة مماثلة في نهاية الفقرة 45. |
He requested an explanation of the words in parentheses at the end of paragraph 35, since it was not clear that they were necessary. | UN | وطلب تفسيراً للعبارة الواردة بين قوسين في نهاية الفقرة 35 وذلك لأنه ليس من الواضح أنها ضرورية. |
Mr. Amor had in fact provided an elegant sentence to replace the one deleted at his suggestion at the end of paragraph 17. | UN | وقد قدم السيد أمور بالفعل جملة أنيقة لتحل محل الجملة التي تم حذفها بناء على طلبه في نهاية الفقرة 17. |
Those countries may wish to add the following language to the end of paragraph 6: | UN | وقد ترغب تلك البلدان إضافة النص التالي إلى نهاية الفقرة 6: |
A new phrase added to the end of paragraph 7 made clear the purpose of focal points on family matters. | UN | وأضيفت في آخر الفقرة 7 عبارة جديدة أوضحت الغرض من جهات التنسيق المعنية بشؤون الأسرة. |
Add at the end of paragraph 2: | UN | تضاف الفقرة الفرعية التالية في نهاية الفقرة 2: |
In terms of a further proposal, the following text would be added to the end of paragraph 2: | UN | وقدم اقتراح آخر يدعو إلى إضافة النص التالي في نهاية الفقرة 2: |
The change of the date at the end of paragraph 13 also reflected a factual situation. | UN | كما أن تغيير التاريخ في نهاية الفقرة 13 هو تحصيل حاصل. |
He also requested information about the codification and development of the principles relating to workers' rights, as mentioned at the end of paragraph 31 of the report. | UN | وطلب أيضا توضيحات عن تدوين وتطوير المبادئ المتصلة بحقوق العمال المذكورة في نهاية الفقرة 31 من التقرير. |
Paragraph 26.4 Add the following at end of paragraph: | UN | الفقرة ٢٦-٤ يضاف إلى نهاية الفقرة ما يلي: |
“7. Add the following footnote to the end of paragraph 4: | UN | " ٧ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٤: |
“8. Add the following footnote to the end of paragraph 2: | UN | " ٨ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٢: |
“12. Add the following footnote to the end of paragraph 2: | UN | " ٢١ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٢: |
“18. Add the following footnote to the end of paragraph 5: | UN | " ٨١ - تضاف الحاشية التالية في نهاية الفقرة ٥: |
1. At the end of paragraph 49, the paragraph reference in parentheses should be to para. 91. | UN | ١ - في نهاية الفقرة ٩٤، يستعاض عن الفقرة ٦٩ الواردة بين قوسين بالفقرة ١٩. |
He suggested adding that exception to the end of paragraph 19. | UN | واقترح إضافة هذا الاستثناء في نهاية الفقرة 19. |
69. " Protection services " have been removed from the end of paragraph 5, since they are already covered in paragraph 4. | UN | 69 - وقد أزيلت عبارة " خدمات الحماية " من نهاية الفقرة 5، نظرا لأنها مشمولة فعلا في الفقرة 4. |
Add the following new text at the end of paragraph 20: | UN | يضـاف النص الجديد التالي في نهاية الفقرة 20: |
Add the following new text at the end of paragraph 23: | UN | يضـاف النص الجديد التالي في نهاية الفقرة 23: |
Since the status of stateless persons and that of refugees are determined under different conditions and based on different procedures, the protection accorded in draft article 6, at the end of paragraph 2, should not be automatically applied to stateless persons. | UN | ولا يتم تقييم حالة انعدام الجنسية بنفس الشروط وتبعا لنفس الإجراءات المتبعة في حالة اللاجئين، إذ ليس ثمة ما يدعو إلى النقل الآلي للحماية المنصوص عليها في آخر الفقرة 2 من مشروع المادة 6 إلى عديمي الجنسية. |
The phrase " to implement the agreement " had been added to the end of paragraph 4. | UN | وأضيفت عبارة، " لتنفيذ الاتفاق " ، إلى آخر الفقرة 4. |