ويكيبيديا

    "ending female genital mutilation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث
        
    • القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
        
    • إنهاء تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
        
    • وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
        
    • القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
        
    • القضاء على ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
        
    The Secretary-General submitted a report on ending female genital mutilation to the Commission on the Status of Women at its fifty-sixth session, in 2012. UN وقد قدم الأمين العام تقريرا عن وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث إلى لجنة وضع المرأة في دورتها السادسة والخمسين في عام 2012.
    The Working Group on the Universal Periodic Review of the Human Rights Council issued several recommendations on ending female genital mutilation to countries under review. UN وأصدر الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل لمجلس حقوق الإنسان بضع توصيات إلى البلدان قيد الاستعراض بشأن وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    ending female genital mutilation UN القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
    ending female genital mutilation UN القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
    ending female genital mutilation UN إنهاء تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
    Report of the Secretary-General on ending female genital mutilation UN تقرير الأمين العام بشأن وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
    Report of the Secretary-General on ending female genital mutilation UN تقرير الأمين العام عن القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
    The statement calls on States, international and national organizations, civil society and communities to develop, strengthen, and support specific and concrete actions directed towards ending female genital mutilation within one generation. UN ويدعو هذا البيان الدول والمنظمات الدولية والوطنية، والمجتمع المدني، والمجتمعات المحلية إلى وضع إجراءات محدَّدة وملموسة ترمي إلى وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث في غضون جيل واحد وتعزيز هذه الإجراءات ودعمها.
    Deeply concerned that the goal of ending female genital mutilation by 2010, set out in the document entitled " A world fit for children " , will go unmet, UN وإذ يساورها بالغ القلق لأن الهدف المتمثل في وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث بحلول عام 2010، الوارد في الوثيقة المعنونة " عالم صالح للأطفال " لن يتحقق في موعده،
    Having considered the report of the SecretaryGeneral on ending female genital mutilation, UN وقد نظرت في تقرير الأمين العام عن وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث()،
    (a) In chapter I.C, paragraph 3 (c), under " Documentation " , the title " Report of the Secretary-General on ending female genital mutilation " was deleted; UN (أ) في الفقرة 3 (ج) من الفصل الأول - جيم، تحت ' ' الوثائق``، حُذف العنوان ' ' تقرير الأمين العام بشأن وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث``؛
    The Commission on the Status of Women adopted resolutions 51/2 and 52/2 on ending female genital mutilation at its fifty-first (2007) and fifty-second (2008) sessions respectively. UN واتخذت لجنة وضع المرأة القرارين 51/2 و 52/2 بشأن وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث في دورتها الحادية والخمسين (2007)، ودورتها الثانية والخمسين (2008)، على التوالي.
    (a) In chapter I.C, paragraph 3 (c), under " Documentation " , the title " Report of the Secretary-General on ending female genital mutilation " was deleted; UN (أ) في الفقرة 3 (ج) من الفصل الأول - جيم، تحت ' ' الوثائق``، حُذف العنوان ' ' تقرير الأمين العام بشأن وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للإناث``؛
    ending female genital mutilation UN القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
    ending female genital mutilation UN القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
    ending female genital mutilation UN القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للإناث
    The Working Group on the Universal Periodic Review of the Council issued several recommendations on ending female genital mutilation to countries under review. UN وأصدر الفريق العامل المعني بالاستعراض الدوري الشامل التابع للمجلس عدة توصيات للبلدان قيد الاستعراض بشأن إنهاء تشويه الأعضاء التناسلية للإناث.
    His delegation also commended the resolutions adopted at the fifty-first session of the Commission on the Status of Women on ending female genital mutilation and forced marriage of the girl child. UN وقال إن وفده يثني أيضاً على القرارات التي اتُخذت في الدورة الحادية والخمسين للجنة مركز المرأة بشأن إنهاء تشويه الأعضاء التناسلية للإناث والزواج القسري للفتيات الأطفال.
    The Commission had also adopted four resolutions, including, for the first time, a resolution on ending female genital mutilation and on forced marriage of the girl child. UN واعتمدت لجنة المرأة أيضاً أربعة قرارات تضمّنت للمرة الأولى قراراً بشأن إنهاء تشويه الأعضاء التناسلية للإناث وبشأن الزواج القسري للطفلة.
    ending female genital mutilation UN وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
    The present report was prepared in response to resolution 51/2 of the Commission on the Status of Women on ending female genital mutilation. UN أعد هذا التقرير استجابة لقرار لجنة وضع المرأة 51/2 بشأن وضع حد لتشويه الأعضاء التناسلية للأنثى.
    Report of the Secretary-General on ending female genital mutilation UN تقرير الأمين العام عن القضاء على تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى
    Report of the Secretary-General on ending female genital mutilation UN تقرير الأمين العام عن القضاء على ممارسة تشويه الأعضاء التناسلية للأنثى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد