ويكيبيديا

    "endorsed the views" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • يؤيد اﻵراء التي
        
    • يؤيد آراء
        
    • أيد اﻵراء التي
        
    • تؤيد آراء
        
    • أيدت آراء
        
    • أيد آراء
        
    • أيدت اﻵراء التي
        
    • تأييده لﻵراء التي
        
    • يؤيد الآراء التي أعربت عنها
        
    The French delegation endorsed the views expressed by the United Kingdom delegation in respect of the examination and confirmation of the qualifications of judges. UN ٥٥ - واختتم قائلا ان الوفد الفرنسي يؤيد اﻵراء التي أعرب عنها وفد المملكة المتحدة فيما يختص بفحص واثبات مؤهلات القضاة .
    He endorsed the views expressed by the representative of China on paragraph 8. UN وقال انه يؤيد اﻵراء التي أعرب عنها ممثل الصين بشأن الفقرة ٨ .
    Lastly, regarding article 113, he endorsed the views expressed by the representative of Norway. UN وأخيرا فيما يتعلق بالمادة ٣١١ ، قال انه يؤيد اﻵراء التي أعرب عنها ممثل النرويج .
    He therefore endorsed the views of the representative of France and the Observer for Switzerland. UN وقال لذلك انه يؤيد آراء ممثل فرنسا والمراقب عن سويسرا.
    Mr. RATAJ (Poland) endorsed the views expressed by the representative of Germany on behalf of the European Union. UN ١ - السيد راتاج )بولندا(: أيد اﻵراء التي أعرب عنها ممثل ألمانيا نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي.
    He also endorsed the views expressed by the representatives of Syria and Egypt regarding Israel's accession to the Treaty and its submission to IAEA safeguards. UN كما أنه يؤيد اﻵراء التي أعرب عنها ممثلا سوريا ومصر بشأن انضمام اسرائيل الى المعاهدة وخضوعها لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    17. Mr. BURMAN (United States of America) said that his delegation endorsed the views expressed by the Observer for Switzerland. UN ٧١- السيد بيرمان )الولايات المتحدة اﻷمريكية(: قال ان وفده يؤيد اﻵراء التي أعرب عنها المراقب عن سويسرا.
    He endorsed the views expressed by Norway on article 113: its contents might duplicate articles 18 and 25 of the Vienna Convention on the Law of Treaties, but its inclusion could still be useful. UN وهو يؤيد اﻵراء التي أبداها ممثل النرويج بشأن المادة ٣١١ : فان مضمونها يمثل ازدواجا للمادتين ٨١ و ٥٢ من اتفاقية فيينا لقانون المعاهدات ، بيد أن ادراجها يمكن أن يكون مفيدا .
    41. Although it recognized the usefulness of contingency funds, the Ugandan delegation endorsed the views expressed by the Advisory Committee in paragraph 120 of its report, stating the need for a review of procedures for the use, operation and level of the funds, as stipulated in paragraph 7 of General Assembly resolution 49/217. UN ٤١ - وبالرغم من أن الوفد اﻷوغندي يقر بفائدة صناديق احتياطي الطوارئ فهو يؤيد اﻵراء التي أبدتها اللجنة الاستشارية في الفقرة ١٢٠ من تقريرها بأنه يجب استعراض اﻹجراءات المتبعة لاستخدام وتشغيل الصناديق ولتحديد مستواها، على نحو ما تنص عليه الجمعية العامة في الفقرة ٧ من قرارها ٤٩/٢١٧.
    85. Mr. WOLZFELD (Luxembourg) said that his delegation endorsed the views expressed by the representative of Spain, speaking on behalf of the European Union. UN ٨٥ ـ السيد فولزفيلد )لكسمبرغ(: قال إن وفده يؤيد اﻵراء التي أعرب عنها ممثل أسبانيا حين تكلم باسم الاتحاد اﻷوروبي.
    13. His delegation endorsed the views expressed by the International Court of Justice on the increase in its workload, which was described in the Secretary-General’s report on that topic (A/53/326). UN ١٣ - ومضى يقول إن وفده يؤيد اﻵراء التي أبدتها محكمة العدل الدولية بشأن زيادة عبء أعمالها، والتي ورد وصف لها في تقرير اﻷمين العام عن هذا الموضوع (A/53/326).
    Mr. AMEHOU (Benin) endorsed the views of the representative of Denmark regarding the financing of the Court. UN ٤٢١- السيد أميحو )بنن( : قال انه يؤيد اﻵراء التي أبداها ممثل الدانمرك بخصوص تمويل المحكمة .
    Mr. MASUKU (Swaziland) endorsed the views expressed by the delegations of Lesotho and Germany. UN ٥٣١- السيد ماسوكو )سوازيلند( : قال انه يؤيد اﻵراء التي أعرب عنها وفدا ليسوتو وألمانيا .
    19. Mr. MELAIN (France) endorsed the views of the previous two speakers. UN ١٩ - السيد ميلين )فرنسا(: قال إنه يؤيد آراء المتحدثين السابقين.
    39. Mr. Liu Yanguo (China) said that his delegation endorsed the views of the Advisory Committee on human resources management reform. UN ٩٣ - السيد ليو يانغو )الصين(: قال إن وفد بلده يؤيد آراء اللجنة الاستشارية بشأن إصلاح إدارة الموارد البشرية.
    Finally, her delegation endorsed the views of the Group of 77 and China on INSTRAW and stressed the importance of appointing a Director without further delay. UN وقالت أخيرا إن وفدها يؤيد آراء مجموعة الـ 77 والصين بشأن المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة، ويشدد على أهمية تعيين مدير له دون مزيد من التأخير.
    Mr. STROHMEYER (Germany) endorsed the views expressed by the delegations of the United Kingdom, New Zealand and Argentina. UN ١٩ - السيد شتروماير )ألمانيا( : أيد اﻵراء التي أبداها وفود المملكة المتحدة ونيوزيلندا واﻷرجنتين .
    80. Mr. MORSHED (Bangladesh) endorsed the views expressed by the United States representative. UN ٠٨ - السيد مرشد )بنغلاديش(: أيد اﻵراء التي أعرب عنها ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية.
    The Rio Group endorsed the views of the Advisory Committee on the prototype, as contained in document A/49/958, in particular paragraph 6 thereof. UN ١٥ - وقالت إن مجموعة ريو تؤيد آراء اللجنة الاستشارية بشأن النموذج اﻷصلي، بصيغتها الواردة في الوثيقة A/49/958، ولا سيما الفقرة ٦ منها.
    12. Ms. CHANET endorsed the views of the former speakers concerning the languages to be used. UN 12- السيدة شانيه أيدت آراء المتحدثين الذين سبقوها فيما يتعلق باللغات التي سيتم استعمالها.
    67. Mr. Saha (India) endorsed the views of the Board of Auditors and of ACABQ and joined in the request made by the representative of Uganda for the statements on the subject by the Secretariat officials to be made available in writing. UN ٦٧ - السيد ساها )الهند(: أيد آراء مجلس مراجعي الحسابات واللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية وانضم إلى ممثل أوغندا في طلب إتاحة بيانات مسؤولي اﻷمانة العامة بشأن الموضوع مكتوبة.
    73. Mrs. CHANET endorsed the views expressed by Mr. Bruni Celli. UN ٣٧- السيدة شانيه أيدت اﻵراء التي أعرب عنها السيد بروني تشيللي.
    72. Mr. ELMONTASER (Libyan Arab Jamahiriya) said that he endorsed the views expressed by the representative of Lebanon and other speakers. UN ٧٢ - السيد المنتصر )الجماهيرية العربية الليبية(: أعلن تأييده لﻵراء التي عبر عنها ممثل لبنان وغيره من المتكلمين.
    86. On the issue of the simplification of vendor registration, his delegation endorsed the views expressed by the Advisory Committee in paragraphs 6 and 7 of its report. UN 86 - وتابع قائلا إن الوفد الهندي يؤيد الآراء التي أعربت عنها اللجنة الاستشارية في الفقرتين 6 و 7 من تقريرها فيما يتعلق بتبسيط تسجيل البائعين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد