ويكيبيديا

    "endorses the decision" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تؤيد قرار
        
    • يؤيد قرار
        
    • يؤيد مقرر
        
    • تؤيد مقرر
        
    • يوافق على مقرر
        
    • تؤيد ما قررته
        
    • يؤيد المقرر
        
    • وتؤيد قرار
        
    • تؤيد المقرر
        
    • تؤيد القرار
        
    • ويؤيد قرار
        
    57. endorses the decision of the Committee to grant permanent observer status to the African Organization of Cartography and Remote Sensing; UN 57 - تؤيد قرار لجنة استخدام الفضاء الخارجي منح المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار من بعد مركز المراقب الدائم؛
    57. endorses the decision of the Committee to grant permanent observer status to the African Organization of Cartography and Remote Sensing; UN 57 - تؤيد قرار لجنة استخدام الفضاء الخارجي منح المنظمة الأفريقية لرسم الخرائط والاستشعار من بعد مركز المراقب الدائم؛
    3. endorses the decision of the Trust Fund to channel its assistance through appropriate non-governmental organizations inside South Africa; UN ٣ - تؤيد قرار الصندوق الاستئماني إرسال مساعداته من خلال المنظمات غير الحكومية المناسبة داخل جنوب افريقيا؛
    3. endorses the decision of the Commission to hold its thirty-second session in Santo Domingo in 2008. UN 3 - يؤيد قرار اللجنة عقد دورتها الثانية والثلاثين في سانتو دومينغو في عام 2008.
    2. endorses the decision of the Commission to hold its thirty-fifth session in Peru in the first half of 2014. UN 2 - يؤيد قرار اللجنة عقد دورتها الخامسة والثلاثين في بيرو في النصف الأول من عام 2014.
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2002/10 of 19 April 2002, endorses the decision of the Commission to request the SecretaryGeneral: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/10 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2002، يؤيد مقرر اللجنة أن ترجو من الأمين العام:
    endorses the decision of the Human Rights Council to adopt resolutions 5/1 and 5/2 of 18 June 2007, including their annexes and appendices. UN تؤيد مقرر مجلس حقوق الإنسان القاضي باعتماد القرارين 5/1 و 5/2 المؤرخين 18 حزيران/يونيه 2007، بما في ذلك مرفقاتهما وتذييلاتهما.
    41. endorses the decision of the Committee to grant permanent observer status to the Committee on Earth Observation Satellites and to the Spaceweek International Association; UN 41 - تؤيد قرار اللجنة منح وضع المراقب الدائم للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض والرابطة الدولية لأسبوع الفضاء؛
    41. endorses the decision of the Committee to grant permanent observer status to the Committee on Earth Observation Satellites and to the Spaceweek International Association; UN 41 - تؤيد قرار اللجنة منح وضع المراقب الدائم للجنة المعنية بسواتل رصد الأرض والرابطة الدولية لأسبوع الفضاء؛
    34. endorses the decision of the Committee to grant permanent observer status to the International Space University; UN ٣٤ - تؤيد قرار اللجنة بمنح الجامعة الدولية للفضاء مركز المراقب الدائم؛
    37. endorses the decision of the Committee to grant permanent observer status to the Planetary Society; UN ٣٧ - تؤيد قرار اللجنة بمنح مركز المراقب الدائم لجمعية اﻷرض؛
    37. endorses the decision of the Committee to grant permanent observer status to the Planetary Society; UN ٣٧ - تؤيد قرار اللجنة بمنح مركز المراقب الدائم لجمعية اﻷرض؛
    34. endorses the decision of the Committee to grant permanent observer status to the International Space University; UN ٣٤ - تؤيد قرار اللجنة منح الجامعة الدولية للفضاء مركز المراقب الدائم؛
    2. endorses the decision of the Commission to hold its thirty-fifth session in Peru in the first half of 2014. UN 2 - يؤيد قرار اللجنة عقد دورتها الخامسة والثلاثين في بيرو في النصف الأول من عام 2014.
    2. endorses the decision of the Commission to hold its thirty-sixth session in Mexico in the first half of 2016. UN ٢ - يؤيد قرار اللجنة عقد دورتها السادسة والثلاثين في المكسيك في النصف الأول من عام 2016.
    2. endorses the decision of the Commission to hold its thirty-sixth session in Mexico in the first half of 2016. UN ٢ - يؤيد قرار اللجنة عقد دورتها السادسة والثلاثين في المكسيك في النصف الأول من عام 2016.
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2002/11 of 19 April 2002, endorses the decision of the Commission to end the mandate of the Special Representative of the Commission to monitor the situation of human rights in Equatorial Guinea. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/11 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2002، يؤيد مقرر اللجنة إنهاء ولاية الممثل الخاص للجنة المعني بحالة حقوق الإنسان في غينيا الاستوائية.
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2002/10 of 19 April 2002, endorses the decision of the Commission to request the SecretaryGeneral: UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علما بقرار لجنة حقوق الإنسان 2002/10 المؤرخ 19 نيسان/أبريل 2002، يؤيد مقرر اللجنة أن ترجو من الأمين العام:
    3. endorses the decision of the Commission to delink hazard pay from the base/floor salary scale for staff in the Professional and higher categories, and to review the level of hazard pay every two years; UN ٣ - تؤيد مقرر اللجنة بإلغاء الربط بين بدل الخطر وجدول المرتبات اﻷساسية/الدنيا لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، واستعراض مستوى بدل الخطر كل سنتين؛
    The Economic and Social Council, taking note of Commission on Human Rights resolution 2004/17 of 16 April 2004, endorses the decision of the Commission to extend the mandate of the Special Rapporteur on the adverse effects of the illicit movement and dumping of toxic and dangerous products and wastes on the enjoyment of human rights for a further three years. UN إن المجلس الاقتصادي والاجتماعي، إذ يحيط علماً بقرار لجنة حقوق الإنسان 2004/ 17 المؤرخ 16 نيسان/أبريل 2004، يوافق على مقرر اللجنة أن تمدد لثلاث سنوات أخرى ولاية المقررة الخاصة المعنية بالآثار الضارة لنقل وإلقاء المنتجات والنفايات السمية والخطرة بصورة غير مشروعة على التمتع بحقوق الإنسان.
    8. endorses the decision by the International Law Commission on the duration of its session in 1999, as presented in paragraph 562 of its report; UN ٨ - تؤيد ما قررته لجنة القانون الدولي بشأن مدة دورتها في عام ١٩٩٩، كما جاء في الفقرة ٥٦٢ من تقريرها؛
    1. endorses the decision contained in paragraph 51 of the report of the Secretary-General of 11 April 2000 (S/2000/304 and Corr.1) to extend the mandate of the United Nations Office in Angola for a period of six months until 15 October 2000; UN 1 - يؤيد المقرر الوارد في الفقرة 51 من تقرير الأمين العام المؤرخ 11 نيسان/ أبريل 2000 (S/2000/304) بتمديد ولاية مكتب الأمم المتحدة في أنغولا لمدة ستة أشهر حتى 15 تشرين الأول/أكتوبر 2000؛
    1. Takes note of Economic and Social Council resolution 1999/54, and endorses the decision of Members States to engage in the revitalization of the International Research and Training Institute for the Advancement of Women; UN ١ - تحيط علما بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي وتؤيد قرار الدول اﻷعضاء العمل على تنشيط المعهد الدولي للبحث والتدريب من أجل النهوض بالمرأة؛
    (c) endorses the decision on the Global Initiative to Fight Human Trafficking, contained in the annex to the present decision, approved at its intersessional meeting held on 1 August 2007. UN (ج) تؤيد المقرر المتعلق بالمبادرة العالمية لمكافحة الاتجار بالبشر، الوارد في مرفق هذا المقرر، والذي جرت الموافقة عليه في اجتماعها المعقود بين الدورتين في 1 آب/أغسطس 2007.
    6. endorses the decision taken by the Working Group, in view of the concerns expressed by a number of indigenous organizations, not to take a final decision on the invitation until it receives information at its seventeenth session on the results of the consultations with their communities on this issue; UN ٦- تؤيد القرار الذي اتخذه الفريق العامل، في ضوء أوجه القلق التي أبداها عدد من منظمات الشعوب اﻷصلية، بعدم اتخاذ قرار نهائي بشأن الدعوة إلى أن يتلقى معلومات في دورته السابعة عشرة عن نتائج المشاورات التي تجريها هذه المنظمات مع مجتمعاتها بشأن هذه القضية؛
    “The Security Council is concerned about the continuing complaints of human rights violations and endorses the decision of the Joint Commission to inscribe human rights in the agenda of all its regular sessions. UN " ويشعر مجلس اﻷمن بالقلق إزاء الشكوى المستمرة من وقوع انتهاكات لحقوق اﻹنسان، ويؤيد قرار اللجنة المشتركة أن تدرج حقوق اﻹنسان في جدول أعمال جميع دوراتها العادية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد