ويكيبيديا

    "engineering work" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأعمال الهندسية
        
    • الأشغال الهندسية
        
    • بأعمال الهندسة
        
    • بأنشطة الهندسة
        
    • بأعمال هندسية
        
    • أعمال المهندسين
        
    • أعمال هندسة
        
    • والأعمال الهندسية
        
    • وأعمال هندسية
        
    The non-completion of the output resulted from the focus of engineering work on the relocation of MONUSCO offices in Goma and Kisangani UN عدم إنجاز الناتج ناجم عن تركيز الأعمال الهندسية على نقل مكاتب البعثة في غوما وكيسانغاني
    An updated, post-earthquake co-location plan has been developed, prioritizing engineering work in 50 commissariat locations. UN وقد تم وضع خطة محدّثة لتقاسم مراكز العمل بعد الزلزال، تم من خلالها تحديد أولويات الأعمال الهندسية في مواقع 50 قسما للشرطة.
    The estimate also includes a proposed purchase of a road roller compactor which is required for engineering work for maintaining the airstrips, team sites and logistics base areas. UN كما يشمل هذا التقدير اقتراحاً بشراء ضاغط مدحلة مطلوب في الأعمال الهندسية لصون مناطق مهابط الطائرات، ومواقع الأفرقة، وقاعدة اللوجستيات.
    All the engineering work undertaken by the Israeli enemy is 23 metres beyond the Blue Line, on the Lebanese side, and therefore a violation of the Line. UN أن الأشغال الهندسية التي قام بها العدو الإسرائيلي تقع بكاملها في الجهة اللبنانية وبالتالي أقدم على خرق الخط الأزرق لمسافة حوالي 23 مترا.
    Regulations for genetic engineering work UN الأنظمة المتعلقة بأعمال الهندسة الوراثية
    Regulations for genetic engineering work UN القواعد التنظيمية المتعلقة بأنشطة الهندسة الوراثية
    The claim arises out of losses related to engineering work provided by Engineering-Science in connection with a wastewater treatment facility in Kuwait. UN ونشأت المطالبة عن خسائر تتصل بأعمال هندسية مقدمة من شركة Engineering-Science في سياق مشروع مرفق لمعالجة المياه المستعملة في الكويت.
    The value engineering work also extends to the procurement of the guaranteed maximum price contracts, whereby Skanska and its subcontractors are required to suggest less expensive means and methods of work. UN وتمتد أعمال هندسة القيمة أيضا إلى المشتريات المتصلة بالعقود الخاصة بأقصى سعر مضمون، التي يطلب بموجبها إلى شاسكا والمتعاقدين معها من الباطن اقتراح وسائل وأساليب أقل تكلفة للعمل.
    engineering work to prepare firing ranges, obstacle courses and other outdoor training facilities has commenced at the proposed training site located at the former Voice of America transmitter station in Montserrado County. UN ولقد بدأت الأعمال الهندسية لتحضير ميادين الرماية ومساحات الحواجز التدريبية والمرافق التدريبية الخارجية الأخرى في موقع التدريب المقترح ومقره محطة إرسال " صوت أمريكا " السابقة في مقاطعة مونتسرادو.
    The building will be occupied in phases by mid-July, after completion of the necessary engineering work. UN وسيتم شغل المبنى على مراحل ابتداء من منتصف تموز/يوليه بعد اكتمال الأعمال الهندسية الضرورية.
    In July 2000, the state pipeline company of Turkey, Botas, invited tenders for preliminary engineering work on the Turkish section of the pipeline. UN وفي تموز/ يوليه 2000، طرحت شركة خطوط الأنابيب التركية الحكومية، بوتاس، عطاءات لمرحلة الأعمال الهندسية الابتدائية في القطاع التركي من خط الأنابيب.
    (e) One engineer company (175 personnel) to support the above-mentioned surge requirements and to execute horizontal engineering work to improve the ground mobility of MONUC forces; UN (ﻫ) سرية هندسية واحدة (175 فردا)، لدعم الاحتياجات الإضافية المشار إليها أعلاه ولتنفيذ الأعمال الهندسية الأفقية لتحسين قدرة قوات البعثة على التحرك البري؛
    This includes the development and maintenance of standardized designs, scales and templates for complex engineering work carried out in the field for United Nations civilian, military and police personnel, especially headquarters, logistics bases and formed police unit and military camps. UN ويشمل ذلك استحداث وصيانة تصاميم وجداول ونماذج موحدة في إطار الأعمال الهندسية المعقدة المنفذة في الميدان لفائدة الموظفين المدنيين في الأمم المتحدة والأفراد العسكريين وأفراد الشرطة التابعين لها، ولا سيما في المقر وفي القواعد اللوجستية ووحدات الشرطة المشكّلة والمعسكرات.
    Following the decision of the Mixed Commission of April 2013 to resume the construction of pillars in the southern and central sections of the boundary, the procurement of engineering work for the construction of 323 of the remaining 920 boundary pillars was launched by the United Nations in July. UN ففي أعقاب القرار الذي اتخذته اللجنة المختلطة في نيسان/أبريل 2013 باستئناف نصب الأعمدة في القطاعين الجنوبي والأوسط من الحدود، بدأت الأمم المتحدة في تموز/يوليه في تنفيذ عمليات شراء خدمات الأعمال الهندسية من أجل نصب 323 عموداً من مجموع الأعمدة الحدودية المتبقية البالغ عددها 920 عموداً.
    1. A group of seven inspectors from the team left the Canal Hotel in Baghdad at 0830 hours. At 0905 hours it arrived at one of the sites of the Faw company, which does civil engineering work on roads and bridges as well as construction, in the Sab` Abkar area of Baghdad. UN 1 - المجموعة الأولى: تحركت المجموعة المكونة من سبعة مفتشين من فندق القناة في بغداد في الساعة 30/8 ووصلت في الساعة 05/9 إلى أحد المواقع التابعة لشركة الفاو الهيئة المتخصصة في الأعمال الهندسية كبناء الجسور وتعبيد الطرق والبناء والواقع في منطقة سبع أبكار في بغداد.
    68. The Engineering Section is responsible for all aspects of engineering work in UNAMA premises, including maintenance of premises, implementation of United Nations safety standards, generators, air conditioners, electricity, procurement of material, renovation and construction. UN 68 - قسم الهندسة مسؤول عن جميع جوانب الأعمال الهندسية في مقر البعثة، بما في ذلك صيانة المباني، وتنفيذ معايير الأمم المتحدة في مجال السلامة، وعن المولدات وأجهزة التكييف، والكهرباء وشراء المواد والتجديد والبناء.
    7. The Department of Peacekeeping Operations proposes the establishment of a Central Design Unit in Brindisi to reduce or eliminate the requirement for these skills in many missions as well as to standardize designs and drafting of accommodation and other engineering work. UN 7 - تقترح إدارة عمليات حفظ السلام إنشاء وحدة مركزية للتصميم الهندسي في برينديزي بما يقلص الاحتياج إلى هذه المهارات في العديد من البعثات أو يضع حدا له ويكفل التوحيد القياسي للتصميمات وإعداد رسوم تخطيطية لأماكن الإقامة وغير ذلك من الأعمال الهندسية.
    Following the decision of the Mixed Commission in April 2013 to resume the construction of pillars in the southern and central sections of the boundary, the procurement of engineering work for the construction of 323 of the remaining 920 boundary pillars was launched by the United Nations in July 2013. UN وفي أعقاب قرار اللجنة المختلطة في نيسان/أبريل 2013 استئناف تشييد الأعمدة في الجزأين الجنوبي والأوسط من الحدود، بدأت الأمم في تموز/يوليه 2013 عملية شراء خدمات الأعمال الهندسية اللازمة لتشييد 323 من الأعمدة الحدودية الـ 920 المتبقية.
    France also makes a significant contribution to the engineering work necessary to implement the IMS, in particular as regards new technologies such as infrasound (sensors, station engineering, and calibration techniques) and the measurement of noble gases. UN إضافة إلى ذلك، تساهم فرنسا مساهمة كبيرة في الأشغال الهندسية اللازمة لإنشاء نظام الرصد الدولي، وخاصة بالنسبة للتكنولوجيات الحديثة مثل الرصد دون السمعي (أجهزة الاستشعار، هندسة المحطات، تقنيات المعايرة) أو قياس الغازات الخاملة.
    19. Both these undertakings require an effective, trained and motivated workforce, operating within the confines of professionally managed establishments that are capable of undertaking major civil engineering work on an ongoing basis. UN 19 - ويتطلب الاضطلاع بهاتين المهمتين معا وجود قوة عاملة مدربة تتمتع بالكفاءة ولديها الحافز للعمل داخل حدود المنشآت التي تدار على مستوى الاحتراف المهني، وقادرة على الاضطلاع بأعمال الهندسة المدنية الرئيسية على أساس مستمر.
    Regulations for genetic engineering work UN القواعد التنظيمية المتعلقة بأنشطة الهندسة الوراثية
    STS supplies the services of contract engineers and technicians in all engineering disciplines for on-site engineering work within the United Kingdom and abroad. UN وتقدم شركة الخدمات الماهرة والتقنية المحدودة خدمات تعاقدية هندسية وتقنية في جميع مجالات الهندسة للقيام بأعمال هندسية في الموقع داخل المملكة المتحدة وخارجها.
    It is estimated that additional requirements amounting to $10,000 would arise under section 28D, " Office of Central Support Services " , for the installation of the necessary representative units, including sound engineering work. UN ويقدر أن تنشأ متطلبات إضافية تصل إلى 000 10 دولار تحت الباب 28 دال، " مكتب خدمات الدعم المركزي " ، لتركيب الوحدات اللازمة للممثلين، بما في ذلك أعمال هندسة الصوت.
    Basic research is normally carried out at research universities and public research centres and is a precondition for applied research and engineering work. UN وعادة ما تُجرى البحوث الأساسية في الجامعات ومراكز البحوث العامة، وهي لا غنى عنها لإجراء البحوث التطبيقية والأعمال الهندسية.
    Assistance was in the form of medical supplies, water, clothes, blankets, food, fuel, electricity and engineering work and repairs to buildings damaged as a result of firing. UN وقدمت المساعدة على شكل امدادات طبية ومياه وملابس وبطاطين وأغذية ووقود وكهرباء وأعمال هندسية وإصلاح المباني التي أصيبت بأضرار نتيجة إطلاق النيران عليها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد