ويكيبيديا

    "enhanced technical assistance and capacity-building" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات
        
    National ownership in rule of law activities was important, as was strengthening the capacity of Member States to implement their international obligations, including through enhanced technical assistance and capacity-building. UN وأوضح أن للملكية الوطنية أهميتها في أنشطة سيادة القانون، وأنه من المهم كذلك تعزيز قدرات الدول الأعضاء على تنفيذ التزاماتها الدولية بوسائل منها تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات.
    National ownership in rule of law activities was important, as was strengthening the capacity of Member States to implement their international obligations, including through enhanced technical assistance and capacity-building. UN وأوضح أن للملكية الوطنية أهميتها في أنشطة سيادة القانون، وأنه من المهم كذلك تعزيز قدرات الدول الأعضاء على تنفيذ التزاماتها الدولية بوسائل منها تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات.
    122. Delegations agreed that enhanced technical assistance and capacity-building with respect to maritime security and safety were required. UN 122 - اتفقت الوفود على أنه يلزم تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات فيما يخص الأمن البحري والسلامة البحرية.
    38. In Doha, WTO Ministers recognized the case for a multilateral agreement on transparency in government procurement and the need for enhanced technical assistance and capacity-building in this area. UN 38 - سلّم وزراء منظمة التجارة العالمية في الدوحة بالحاجة إلى اتفاق متعدد الأطراف بشأن الشفافية في المشتريات الحكومية والحاجة إلى تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات في هذا المجال.
    In Doha, WTO Ministers recognized the case for a possible multilateral agreement on transparency in government procurement and the need for enhanced technical assistance and capacity-building in this area. UN 49- سلَّم وزراء منظمة التجارة العالمية، في مؤتمر الدوحة، بالحاجة إلى النظر في إمكانية اتفاق متعدد الأطراف بشأن الشفافية في المشتريات الحكومية والحاجة إلى تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات في هذا المجال.
    36. The Ministerial Declaration adopted at the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization, held in Doha in 2001, recognized the case for expediting the movement, release and clearance of goods, including goods in transit, and the need for enhanced technical assistance and capacity-building in this area. UN 36 - وقد جاء الإعلان الوزاري الصادر عن المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية، المعقود في الدوحة في عام 2001 ليسلِّم بأهمية التعجيل بعمليات نقل البضائع والإفراج عنها والتخليص عليها، بما في ذلك بضائع النقل العابر، وبالحاجة إلى تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات في هذا المجال.
    36. The Ministerial Declaration adopted at the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization, held in Doha in 2001, recognized the case for expediting the movement, release and clearance of goods, including goods in transit, and the need for enhanced technical assistance and capacity-building in this area. UN 36 - وقد جاء الإعلان الوزاري الصادر عن المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية، المعقود في الدوحة في عام 2001 ليسلِّم بأهمية التعجيل بعمليات نقل البضائع والإفراج عنها والتخليص عليها، بما في ذلك بضائع النقل العابر، وبالحاجة إلى تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات في هذا المجال.
    36. The Ministerial Declaration adopted at the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization, held in Doha in 2001, recognized the need for further expediting the movement, release and clearance of goods, including goods in transit, and the need for enhanced technical assistance and capacity-building in this area. UN 36 - وقد أقر الإعلان الوزاري الذي اعتمده المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية، الذي عُقد في الدوحة في عام 2001، بالحاجة إلى مزيد من السرعة في عملية نقل البضائع والإفراج عنها وتخليصها، بما في ذلك السلع العابرة، والحاجة إلى تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات في هذا المجال.
    37. We reaffirm that States shall abide by all their obligations under international law, and stress the need to strengthen support to States, upon their request, in the national implementation of their respective international obligations through enhanced technical assistance and capacity-building. UN 37 - نعيد تأكيد وجوب أن تتقيد الدول بجميع التزاماتها بموجب القانون الدولي، ونؤكد ضرورة تعزيز الدعم الذي يقدم إلى الدول، بناء على طلبها، فيما يتعلق بتنفيذ كل منها لالتزاماته الدولية على الصعيد الوطني عن طريق تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات.
    11. We recall the Ministerial Declaration adopted at the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization, which recognized the case for expediting the movement, release and clearance of goods, including goods in transit, and the need for enhanced technical assistance and capacity-building in this area. UN 11 - ونشير إلى الإعلان الوزاري الذي أقرّه المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية() الذي سلم بأهمية المزيد من التعجيل بنقل السلع والإفراج عنها وتخليصها بما في ذلك السلع التي تُنقل بالمرور العابر وبالحاجة إلى تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات في هذا المجال.
    11. We recall the Ministerial Declaration adopted at the Fourth Ministerial Conference of the World Trade Organization, which recognized the case for expediting the movement, release and clearance of goods, including goods in transit, and the need for enhanced technical assistance and capacity-building in this area. UN 11 - ونشير إلى الإعلان الوزاري الذي أقرّه المؤتمر الوزاري الرابع لمنظمة التجارة العالمية() الذي سلم بأهمية المزيد من التعجيل بنقل السلع والإفراج عنها وتخليصها بما في ذلك السلع التي تُنقل بالمرور العابر وبالحاجة إلى تعزيز المساعدة التقنية وبناء القدرات في هذا المجال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد