ويكيبيديا

    "enhancing complementarities" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعزيز أوجه التكامل
        
    enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development UN تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة
    enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development UN تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتصلة بالبيئية والتنمية المستدامة
    C. enhancing complementarities among international instruments UN تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية ذات الصلة
    enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development UN تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة
    55/198. enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development UN 55/198 - تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة
    The General Assembly also considers measures for enhancing complementarities among international instruments related to the environment and sustainable development. UN كما تنظر الجمعية العامة في التدابير الرامية إلى تعزيز أوجه التكامل بين الصكوك الدولية المرتبطة بالبيئة والتنمية المستدامة.
    C. enhancing complementarities among international instruments related to UN جيم - تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية
    54/217 enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development (subprogrammes 2, 3 and 6) UN 54/217 تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة (البرامج الفرعية 2 و 3 و 6)
    11. Encourages conferences of parties to the multilateral environmental conventions to involve, as appropriate, the Environmental Management Group in enhancing complementarities among them while respecting their autonomous nature; UN 11 - يشجع مؤتمرات الأطراف في الاتفاقيات البيئية المتعددة الأطراف على إشراك فريق الإدارة البيئية، حسب الإقتضاء، في تعزيز أوجه التكامل فيما بينها، واضعة في الإعتبار الطابع المستقل لمؤتمرات الأطراف؛
    54/217 enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development (subprogrammes 2, 3 and 6) UN 54/217 تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة (البرامج الفرعية 2 و 3 و 6)
    11. Encourages conferences of parties to the multilateral environmental conventions to involve, as appropriate, the Environmental Management Group in enhancing complementarities among them while respecting their autonomous nature; UN 11 - يشجع مؤتمرات الأطراف في الاتفاقيات البيئية المتعددة الأطراف على إشراك فريق الإدارة البيئية ، حسب الاقتضاء، في تعزيز أوجه التكامل فيما بينها، واضعة في الاعتبار الطابع المستقل لمؤتمرات الأطراف؛
    enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development (subprogrammes 2, 3 and 6) UN 55/198 تعزيز أوجه التكامل بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة (البرامج الفرعية 2 و 3 و 6)
    55/198 enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development (subprogrammes 2, 3 and 6) UN 55/198 تعزيز أوجه التكامل بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة (البرامج الفرعية 2 و 3 و 6)
    55/198 enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development (subprogrammes 2, 3 and 6) UN 55/198 تعزيز أوجه التكامل بين الصكوك الدولية المتعلقة بالبيئة والتنمية المستدامة (البرامج الفرعية 2 و 3 و 6)
    Report of the Secretary-General on enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development (draft resolution A/C.2/54/L.59) UN تقرير اﻷمين العام عن تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة )مشروع القرار A/C.2/54/L.59(
    (e) To encourage relevant international bodies and organizations to promote transparency of military expenditures and to consult with those bodies and organizations with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarities among international and regional reporting systems and for exchanging related information between those bodies and the United Nations; UN (هـ) تشجيع الهيئات والمنظمات الدولية المعنية على تعزيز شفافية النفقات العسكرية والتشاور مع تلك الهيئات والمنظمات مع التركيز على دراسة إمكانيات تعزيز أوجه التكامل بين نظم الإبلاغ الدولية والإقليمية وفرص تبادل المعلومات المتصلة بذلك بين تلك الهيئات والأمم المتحدة؛
    (e) To encourage relevant international bodies and organizations to promote transparency of military expenditures and to consult with those bodies and organizations with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarities among international and regional reporting systems and for exchanging related information between those bodies and the United Nations; UN (هـ) تشجيع الهيئات والمنظمات الدولية المعنية على تعزيز شفافية النفقات العسكرية والتشاور مع تلك الهيئات والمنظمات مع التركيز على دراسة إمكانيات تعزيز أوجه التكامل بين نظم الإبلاغ الدولية والإقليمية وفرص تبادل المعلومات المتصلة بذلك بين تلك الهيئات والأمم المتحدة؛
    (d) To encourage relevant international bodies and organizations to promote transparency of military expenditures and to consult with those bodies and organizations with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarities among international and regional reporting systems and for exchanging related information between those bodies and the United Nations; UN (د) تشجيع الهيئات والمنظمات الدولية المعنية على تعزيز شفافية النفقات العسكرية والتشاور مع تلك الهيئات والمنظمات مع التركيز على دراسة إمكانيات تعزيز أوجه التكامل بين نظم الإبلاغ الدولية والإقليمية وتبادل المعلومات المتصلة بذلك بين تلك الهيئات والأمم المتحدة؛
    17. At the 45th meeting, on 1 December, the Vice-Chairman of the Committee, Daúl Matute (Peru), introduced a draft resolution entitled “enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development” (A/C.2/54/L.59), which he submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/54/L.22. UN ٧١ - وفي الجلسة ٥٤، المعقودة في ١ كانون اﻷول/ ديسمبر، عرض نائب رئيس اللجنة، داوول ماتوتيه )بيرو(، مشروع قرار بعنوان " تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة " )A/C.2/54/L.59(، قدمه على أساس المشاورات غير الرسمية التي أجريت بشأن مشروع القرار A/C.2/54/L.22.
    The President: The Second Committee adopted draft resolution IV, entitled “enhancing complementarities among international instruments related to environment and sustainable development”. UN الرئيس )تكلم باﻹنكليزية(: اعتمدت اللجنة الثانية مشروع القرار الرابع المعنون " تعزيز أوجه التكامل فيما بين الصكوك الدولية المتصلة بالبيئة والتنمية المستدامة " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد