ويكيبيديا

    "enhancing complementarity among" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تعزيز التكامل بين
        
    • تعزيز التكامل فيما بين
        
    1. enhancing complementarity among key actors and ensuring mainstreaming of children affected by armed conflict concerns UN 1 - تعزيز التكامل بين العناصر الفاعلة الأساسية وكفالة مراعاة الشواغل المتعلقة بالأطفال والنزاعات المسلحة
    To that end, the Secretary-General should continue consultations with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarity among international and regional reporting systems and for exchanging related information between those bodies and the United Nations; UN ولهذه الغاية، ينبغي لﻷمين العام أن يواصل مشاوراته مع التركيز على دراسة إمكانيات تعزيز التكامل بين نظم اﻹبلاغ الدولية واﻹقليمية وتبادل المعلومات ذات الصلة بين تلك الهيئات واﻷمم المتحدة؛
    (e) " To encourage relevant international bodies and organizations to promote transparency of military expenditures and to consult with those bodies and organizations with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarity among international and regional reporting systems and for exchanging related information between those bodies and the United Nations; UN " تشجيع الهيئات والمنظمات الدولية ذات الصلة على الترويج لشفافية النفقات العسكرية، والتشاور مع تلك الهيئات والمنظمات مع الاهتمام بدراسة إمكانيات تعزيز التكامل بين نظم الإبلاغ الدولية والإقليمية وتبادل المعلومات ذات الصلة بين تلك الهيئات والأمم المتحدة؛
    (d) To encourage relevant international bodies and organizations to promote transparency of military expenditures and to consult with those bodies and organizations with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarity among international and regional reporting systems and for exchanging related information between those bodies and the United Nations; UN (د) تشجيع الهيئات والمنظمات الدولية ذات الصلة على ترويج الشفافية بشأن النفقات العسكرية، والتشاور مع تلك الهيئات والمنظمات مع الاهتمام بدراسة إمكانيات تعزيز التكامل بين نظم الإبلاغ الدولية والإقليمية وتبادل المعلومات ذات الصلة بين تلك الهيئات والأمم المتحدة؛
    (d) To encourage relevant international bodies and organizations to promote transparency of military expenditures and to consult with those bodies and organizations with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarity among international and regional reporting systems and for exchanging related information between those bodies and the United Nations; UN (د) تشجيع الهيئات والمنظمات الدولية ذات الصلة على الترويج للشفافية في النفقات العسكرية، والتشاور مع تلك الهيئات والمنظمات مع الاهتمام بدراسة إمكانيات تعزيز التكامل فيما بين نظم الإبلاغ الدولية والإقليمية، وتبادل المعلومات ذات الصلة بين تلك الهيئات والأمم المتحدة؛
    (d) To encourage relevant international bodies and organizations to promote transparency of military expenditures and to consult with those bodies and organizations with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarity among international and regional reporting systems and for exchanging related information between those bodies and the United Nations; UN (د) تشجيع الهيئات والمنظمات الدولية ذات الصلة على ترويج الشفافية بشأن النفقات العسكرية، والتشاور مع تلك الهيئات والمنظمات مع الاهتمام بدراسة إمكانيات تعزيز التكامل بين نظم الإبلاغ الدولية والإقليمية وتبادل المعلومات ذات الصلة بين تلك الهيئات والأمم المتحدة؛
    (d) To encourage relevant international bodies and organizations to promote transparency of military expenditures and to consult with those bodies and organizations with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarity among international and regional reporting systems and for exchanging related information between those bodies and the United Nations; UN (د) تشجيع الهيئات والمنظمات الدولية ذات الصلة على ترويج الشفافية بشأن النفقات العسكرية، والتشاور مع تلك الهيئات والمنظمات مع الاهتمام بدراسة إمكانيات تعزيز التكامل بين نظم الإبلاغ الدولية والإقليمية وتبادل المعلومات ذات الصلة بين تلك الهيئات والأمم المتحدة؛
    (e) To encourage relevant international bodies and organizations to promote transparency of military expenditures and to consult with those bodies and organizations with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarity among international and regional reporting systems and for exchanging related information between those bodies and the United Nations; UN (هـ) تشجيع الهيئات والمنظمات الدولية ذات الصلة على تعزيز شفافية النفقات العسكرية والتشاور مع تلك الهيئات والمنظمات مع التركيز على دراسة إمكانيات تعزيز التكامل بين نظم الإبلاغ الدولية والإقليمية وتبادل المعلومات ذات الصلة بين تلك الهيئات والأمم المتحدة؛
    (e) To encourage relevant international bodies and organizations to promote transparency of military expenditures and to consult with those bodies and organizations with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarity among international and regional reporting systems and for exchanging related information between those bodies and the United Nations; UN (هـ) تشجيع الهيئات والمنظمات الدولية ذات الصلة على تعزيز شفافية النفقات العسكرية والتشاور مع تلك الهيئات والمنظمات مع التركيز على دراسة إمكانيات تعزيز التكامل بين نظم الإبلاغ الدولية والإقليمية وتبادل المعلومات ذات الصلة بين تلك الهيئات والأمم المتحدة؛
    7. Requests the Secretary-General to continue consultations with relevant international bodies, within existing resources, with a view to ascertaining the requirements for adjusting the present instrument to encourage wider participation, with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarity among international and regional reporting systems and to exchange related information with those bodies; UN ٧ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يواصل مشاوراته مع الهيئات الدولية ذات الصلة، في إطار الموارد القائمة من أجل التحقق من متطلبات تعديل الصك الحالي لتشجيع المشاركة على نحو أوسع نطاقا، مع إيلاء الاهتمام لدراسة إمكانيات تعزيز التكامل بين نظم اﻹبلاغ الدولية واﻹقليمية، وتبادل المعلومات ذات الصلة مع تلك الهيئات؛
    “7. Also requests the Secretary-General to continue consultations with relevant international bodies, within existing resources, with a view to ascertaining the requirements for adjusting the present instrument to encourage wider participation, with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarity among international and regional reporting systems and to exchange related information with those bodies; UN " ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل مشاوراته مع الهيئات الدولية ذات الصلة، في حدود الموارد القائمة، من أجل التحقق من متطلبات تعديل اﻷداة الحالية لتشجيع المشاركة فيها على نحو أوسع نطاقا، مع إيلاء الاهتمام لدراسة إمكانيات تعزيز التكامل بين نظم اﻹبلاغ الدولية واﻹقليمية، وتبادل المعلومات ذات الصلة مع تلك الهيئات؛
    7. Also requests the Secretary-General to continue consultations with relevant international bodies, within existing resources, with a view to ascertaining the requirements for adjusting the present instrument to encourage wider participation, with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarity among international and regional reporting systems, and to exchange related information with those bodies; UN ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل مشاوراته مع الهيئات الدولية ذات الصلة، في حدود الموارد القائمة، من أجل التحقق من متطلبات تعديل اﻷداة الحالية لتشجيع المشاركة فيها على نحو أوسع نطاقا، مع إيلاء الاهتمام لدراسة إمكانيات تعزيز التكامل بين نظم اﻹبلاغ الدولية واﻹقليمية، وتبادل المعلومات ذات الصلة مع تلك الهيئات؛
    7. Also requests the Secretary-General to continue consultations with relevant international bodies, within existing resources, with a view to ascertaining the requirements for adjusting the present instrument to encourage wider participation, with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarity among international and regional reporting systems and to exchange related information with those bodies; UN ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل مشاوراته مع الهيئات الدولية ذات الصلة، في حدود الموارد القائمة، من أجل التحقق من متطلبات تعديل اﻷداة الحالية لتشجيع المشاركة فيها على نحو أوسع نطاقا، مع إيلاء الاهتمام لدراسة إمكانيات تعزيز التكامل بين نظم اﻹبلاغ الدولية واﻹقليمية، وتبادل المعلومات ذات الصلة مع تلك الهيئات؛
    7. Also requests the Secretary-General to continue consultations with relevant international bodies, within existing resources, with a view to ascertaining the requirements for adjusting the present instrument to encourage wider participation, with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarity among international and regional reporting systems, and to exchange related information with those bodies; UN ٧ - تطلب أيضا إلى اﻷمين العام أن يواصل مشاوراته مع الهيئات الدولية ذات الصلة، في حدود الموارد القائمة، من أجل التحقق من متطلبات تعديل اﻷداة الحالية لتشجيع المشاركة فيها على نحو أوسع نطاقا، مع إيلاء الاهتمام لدراسة إمكانيات تعزيز التكامل بين نظم اﻹبلاغ الدولية واﻹقليمية، وتبادل المعلومات ذات الصلة مع تلك الهيئات؛
    (d) To encourage relevant international bodies and organizations to promote transparency of military expenditures and to consult with those bodies and organizations with emphasis on examining possibilities for enhancing complementarity among international and regional reporting systems and for exchanging related information between those bodies and the United Nations; UN (د) تشجيع الهيئات والمنظمات الدولية ذات الصلة على الترويج لشفافية النفقات العسكرية، والتشاور مع تلك الهيئات والمنظمات، مع الاهتمام بدراسة إمكانيات تعزيز التكامل فيما بين نظم الإبلاغ الدولية والإقليمية، وتبادل المعلومات ذات الصلة بين تلك الهيئات والأمم المتحدة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد