enhancing productive capacity is critical for nation-building, especially for post-conflict countries, and to sustain peace. | UN | إن تعزيز القدرة الإنتاجية أمر حاسم لبناء الدولة، لا سيما في البلدان الخارجة من الصراع، وللحفاظ على السلام. |
Improving the Competitiveness of SMEs through enhancing productive capacity. | UN | :: تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية. |
Improving the competitiveness of SMEs through enhancing productive capacity | UN | تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية |
Expert Meeting on enhancing productive capacity of Developing Country Firms through Internationalization | UN | اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات |
Lastly, green growth involved enhancing productive capacity and investment in green infrastructure, which improved the living conditions for people in an environmentally sustainable manner. | UN | وأخيرا، فإن النمو الأخضر يتضمن تعزيز القدرات الإنتاجية والاستثمار في الهياكل الأساسية المراعية للبيئة. مما يحسّن الأحوال المعيشية للناس بطريقة مستدامة بيئيا. |
IMPROVING THE COMPETITIVENESS OF SMEs THROUGH enhancing productive capacity | UN | تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية |
Item 3: Improving the competitiveness of SMEs through enhancing productive capacity | UN | البند 3: تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية |
Item 3: enhancing productive capacity of developing country firms through internationalization | UN | البند 3: تعزيز القدرة الإنتاجية لشركات البلدان النامية عن طريق التدويل |
Improving the competitiveness of SMEs through enhancing productive capacity | UN | تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية |
Improving the Competitiveness of SMEs through enhancing productive capacity | UN | :: تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية |
Improving the competitiveness of SMEs through enhancing productive capacity | UN | تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية |
Furthermore, enhancing productive capacity in developing countries had taken on a new urgency in the post-Doha period. | UN | وعلاوة على ذلك، غدا تعزيز القدرة الإنتاجية في البلدان النامية أمراً أكثر إلحاحاً في فترة ما بعد الدوحة. |
Original: ENGLISH IMPROVING THE COMPETITIVENESS OF SMEs THROUGH enhancing productive capacity | UN | تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية |
Improving the competitiveness of SMEs through enhancing productive capacity | UN | تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية |
Improving the competitiveness of SMEs through enhancing productive capacity. | UN | تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية. |
TRADE AND DEVELOPMENT BOARD IMPROVING THE COMPETITIVENESS OF SMEs THROUGH enhancing productive capacity | UN | تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة الحجم والمتوسطة الحجم عن طريق تعزيز القدرة الإنتاجية |
Spending on infrastructure can significantly contribute to enhancing productive capacity for economic growth and development. | UN | ويمكن للإنفاق على البنية التحتية أن يسهم إسهاما كبيرا في تعزيز القدرة الإنتاجية لتحقيق النمو والتنمية الاقتصاديَّين. |
49. The development of human resources is crucial for enhancing productive capacity and supporting structural transformation. | UN | 49 - وثمة أهمية حاسمة لتنمية الموارد البشرية من أجل تعزيز القدرة الإنتاجية ودعم التحول الهيكلي. |
Expert Meeting on enhancing productive capacity of | UN | اجتماع الخبراء المعني بتعزيز القدرة الإنتاجية لشركات |
C. Official development assistance geared towards enhancing productive capacity and the role of emerging economies | UN | جيم- المساعدة الإنمائية الرسمية الموجّهة نحو تعزيز القدرات الإنتاجية ودور الاقتصادات الناشئة |
It stressed the importance of strengthening capacities through improved education and human resource development and enhancing productive capacity and competitiveness, which should encourage skilled and highly educated Africans to remain in the region and should utilize and further develop their skills. | UN | وأكدت أهمية تعزيز القدرات، من خلال تحسين التعليم وتنمية الموارد البشرية وتعزيز القدرة الإنتاجية والتنافسية، مما سيساعد تشجيع الأفارقة المهرة والمتعلمين تعليما عاليا على البقاء في المنطقة واستغلال مهاراتهم ومواصلة تنميتها. |
Item 3: Improving the competitiveness of SMEs through enhancing productive capacity: financing technology | UN | البند 3: تحسين القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم عن طريق تحسين القدرة الإنتاجية: تمويل التكنولوجيا |
:: Special emphasis on LDCs and assistance in the progressive integration in the global economy by upgrading competitiveness, enhancing productive capacity, stimulating innovations and increasing the level of incomes through a process of industrialization that is compatible with sustainable development; | UN | التأكيد بوجه خاص على أقل البلدان نمواً والمساعدة في الاندماج التدريجي في الاقتصاد العالمي عن طريق رفع مستوى القدرة التنافسية وتعزيز الطاقة الإنتاجية وتحفيز الابتكارات وزيادة مستوى الدخول من خلال عملية تصنيع تتوافق مع متطلبات التنمية المستدامة؛ |