enough with the clever plans. | Open Subtitles | بما فيه الكفاية مع خطط ذكية. ترجمةعباسجبارالساعدي |
Brave enough with a dice, or a cup of wine. | Open Subtitles | شجاع بما يكفي مع النرد وكاس الخمر في يدك |
All right, enough with the warlock games. | Open Subtitles | حسنا، هذا يكفي من التعامل مع لعبة الساحر |
enough with the bad guy bullshit. I fixed it. | Open Subtitles | كفاك حديثاً عن هذه الأمور، لقد أصلحب المشكلة. |
enough with the dirty jokes. We are all here to become master bakers. | Open Subtitles | كفى مع النّكات القذرة، جميعنا هنا لنصبح مُعجّنين ماهرين. |
Well, anyway, whoever's right, you know, gets the church, so, uh, enough with all the preamble-lizing. | Open Subtitles | ،حسنًا، على أي حال أيًا من يكون صائبًا يحصل على الكنيسة لذا، كفى من كل هذه الترهات |
Dude, enough with the gratitude, okay? | Open Subtitles | المتأنق، بما فيه الكفاية مع الامتنان، حسنا؟ |
Things were bad enough with the angels, and now we have an enemy in our own walls. | Open Subtitles | أنا سوف تحصل على الحق في ذلك. كانت الامور سيئة بما فيه الكفاية مع الملائكة، والآن لدينا عدو في الجدران الخاصة بنا. |
enough with the mutual admiration society. | Open Subtitles | بما فيه الكفاية مع المجتمع الإعجاب المتبادل. |
Pairing food and drink. Is hard enough with the wine, okay? | Open Subtitles | إقران الطعام والشراب أمر صعب بما يكفي مع النبيذ، حسناً؟ |
You know, enough with the "Roadhouse," all right? | Open Subtitles | أتعلم يكفي مع الفندق الصغير حسناً؟ هل رأيت حتى ذلك الفلم؟ |
enough with that, Jake here Just a chill dude | Open Subtitles | ما يكفي مع ذلك، جيك هنا مجرد المتأنق البرد |
I'm familiar enough with biochemistry to know that restriction enzymes would fragment my DNA and trigger a massive internal hemorrhage. | Open Subtitles | أعرفُ ما يكفي من الكيمياء الحيويّة لأفهم معايير َالأنزيمات التي قد تمزّق حمضي النوويّ، و تتسبّبَ في نزيفٍ داخليّ كبير. |
The only place big enough with enough power and supplies. | Open Subtitles | أكبر مكان يسع ما يكفي من الطاقة والمعدّات. |
- I know you're having fun, but enough is enough with the prying personal questions. | Open Subtitles | اهي كذلك؟ أعلم انك مستمتع لكني كفاك اسئلة شخصية |
It's the only way - to bring forth the Four Horsemen. - Okay, enough with the Rapture crap. | Open Subtitles | ـ إنها الطريقة الوحيدة لإرجاع الفرسان الأربعة ـ حسنًا، كفاك حديثًا عن تراهات نهاية العالم |
enough with the ridiculous accent and the stupid fake teeth! | Open Subtitles | كفى مع لهجة السخرية والأسنان وهمية غبية! |
Okay, enough with the "stun bubble. " - That's an accurate description... | Open Subtitles | حسناً , كفى مع "الفقاعة الصاعقة " ِ ...هذا وصف دقيق |
enough with the idle banter. Shall we crack on with the case? | Open Subtitles | كفى من المزاح السخيف، وهلا شرعنا في القضية؟ |
Okay, enough with the war lingo. This isn't a war, it's genocide. | Open Subtitles | حسنُ، كفانا من لغة الحرب هذه فليست حرباً إنها إبادة جماعية |
Hey, enough with the love-fest. I need you to come back from Planet Cornball and focus on the robbery. | Open Subtitles | حسنا ، كفاية مع مهرجان الحب أريدك أنت تعود من مكانك |
You don't need it. enough with the excuses already. Come here. | Open Subtitles | أنت لست بحاجة إليه لديك ما يكفى من الاعذار |
He's already suffered enough with the prospect of being buried alive. | Open Subtitles | إنه بالتأكيد عانى بما فيه الكفايه من إحتمالية إنهاء حياته |
And, uh, enough with the events targeting the Armed Services. | Open Subtitles | اكتفيت من المناسبات المستدفة للخدمات المسلحة |
enough with the drama. I got screwed, too. | Open Subtitles | كفاكم من الدراما، أنا أيضا تم الضحك علي. |
- to reaching your potential. - Just enough with Hogan, please. | Open Subtitles | إلى غاياتك أولاً - كفاكِ كلاماً عن (هوغان)، رجاءً - |
Ah, enough with the gay stereotypes. | Open Subtitles | آه , لقد اكتفينا بالاغاني المكررة للشواذ |
enough with the suit, already. Okay, it's a badass suit. | Open Subtitles | كفى حديثًا بأمر البدلة، إنها بدلة رائعة بالفعل |