ويكيبيديا

    "enrolments" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • عدد المسجلين
        
    • عدد الملتحقين
        
    • معدل الالتحاق
        
    • معدلات الالتحاق
        
    • معدلات القيد
        
    • المقيدين في
        
    • الملتحقين بالمدارس
        
    • نسبة الالتحاق
        
    • عدد المقيدين
        
    • معدل التسجيل
        
    • نسب التسجيل
        
    • نسب الالتحاق
        
    • نسبة التحاق
        
    • تكاليف الاشتراكات
        
    • الالتحاق بالتعليم
        
    New enrolments of girls numbered 155,057 compared with 187,303 for boys. UN وبلغ عدد المسجلين حديثا من الفتيات 057 155 فتاة مقابل 303 187 من الفتيان.
    Despite the previous years' increases in enrolments, some children are still not attending school. UN وبرغم الزيادات في عدد الملتحقين في السنوات السابقة، ما زال بعض الأطفال لا يذهبون إلى المدرسة.
    Gross primary school enrolments have reached 95 per cent and it is particularly gratifying that they have increased for girls and for youngsters from the poorest quintile of the population. UN وقد بلغ إجمالي معدل الالتحاق بالمدارس الابتدائية 95 في المائة، ومما يثلج الصدر بصفة خاصة أن معدل الالتحاق زاد بالنسبة للفتيات والشباب من أفقر نسبة في السكان.
    It noted the reforms of the national health system and improvements in education and school enrolments. UN ولاحظت الإصلاحات التي شهدها النظام الصحي الوطني والتحسينات التي حدثت في مجال التعليم وفي معدلات الالتحاق بالمدارس.
    In some instances, efforts to increase overall enrolments have widened it. UN وفي بعض الحالات، أدت الجهود المبذولة لزيادة معدلات القيد العامة إلى توسيع تلك الفجوة.
    Up to 2009, the cumulative number of enrolments exceeded 35,000, in addition to the large network of audience who have been reached through the radio programmes. UN حتى سنة 2009، تجاوز إجمالي عدد المقيدين في البرنامج 000 35 شخص، بالإضافة إلى شبكة واسعة من المشاهدين الذي يتم الوصول إليهم من خلال البرامج الإذاعية.
    This initiative has seen a trebling in enrolments by 2009. UN وأدت هذه المبادرة إلى حدوث زيادة كبيرة في أعداد الملتحقين بالمدارس بحلول عام 2009.
    52. A significant push to increase primary school enrolments has raised the enrolment of boys to 67 per cent and girls to almost 40 per cent. UN 52 - أدت جهـود كبيـرة بـُـذلت من أجل زيادة نسبة الالتحاق بالمدارس الابتدائية إلى ارتفاع نسبة التحاق الصبية بالمدارس لتصل إلى 67 في المائة والفتيات إلى ما يقرب من 40 في المائـة.
    Primary school enrolments for 1990-1998 are shown in table 9. UN ويمكن الاطلاع على عدد المسجلين في المدارس الابتدائية من 1990 إلى 1998 في الجدول 9.
    Secondary school enrolments for 1990-1998 are shown in table 10 below: UN ويرد في الجدول 10 أدناه عدد المسجلين في المدارس الثانوية في الفترة من 1990 إلى 1998:
    USP Centre enrolments for 1998 and 1999 are shown in table 11. UN ويرد في الجدول 11 التالي عدد المسجلين في المركز في سنتي 1998 و1999:
    The largest growth was in the enrolments of one- and two-year-olds, which almost doubled over this period. UN وتمثل أكبر نمو في عدد الملتحقين البالغين من العمر عاما وعامين، الذي تضاعف تقريبا على مدى هذه الفترة.
    enrolments in early childhood education (ECE) increased by 2.6% between 2007 and 2009. UN فقد ازداد عدد الملتحقين بالتعليم في مرحلة الطفولة المبكرة بنسبة 2.6 في المائة بين عامي 2007 و 2009.
    Table 2 indicates the growth of primary enrolments from 1960 to 1990 with projections to the year 2000. UN ويوضح الجدول ٢ الزيادة في عدد الملتحقين بالمدارس من عام ١٩٦٠ الى عام ١٩٩٠، مع اسقاطات حتى عام ٢٠٠٠.
    Bangladesh has already achieved the MDG-2 target of gender parity in primary and secondary school enrolments and school enrolment rate has reached up to 99.64 percent. UN وقد حققت بنغلاديش بالفعل الهدف 2 من الأهداف الإنمائية للألفية المتمثل في المساواة بين الجنسين في الالتحاق بالمدارس الابتدائية والثانوية وبلغ معدل الالتحاق بالمدارس نسبة 99.64 في المائة.
    Moreover, the Committee is concerned that discriminatory social attitudes towards the education of girls, primarily in rural areas, result in low school enrolments and high drop-out rates, and in early and forced marriages; UN وفضلا عن ذلك، تشعر اللجنة بالقلق لأن المواقف الاجتماعية التمييزية إزاء تعليم الفتيات، خاصة في المناطق الريفية، تؤدي إلى تدني معدل الالتحاق بالمدارس وارتفاع معدلات التسرب والزواج المبكر والقسري؛
    Creating more Chinese nightingales: prevention and elimination of violence against rural Chinese women and girls through higher enrolments in nursing schools UN تأهيل مزيد من ملائكة الرحمة الصينيين: منع العنف ضد النساء والبنات الريفيات في الصين والقضاء عليه من خلال زيادة معدلات الالتحاق بكليات التمريض
    In addition, they argued that education indicators must focus on education outcomes and not only on enrolments. UN وإضافة إلى ذلك أشاروا إلى أن مؤشرات التعليم يجب أن تركز على نواتج التعليم وليس فقط على معدلات القيد.
    Improved access to distance education has resulted in a doubling of distance-education course enrolments over the past five years. UN وأدى تحسين فرصة الوصول إلى التعليم عن بعد إلى مضاعفة عدد الطلبة المقيدين في دورات التعليم عن بعد خلال السنوات الخمس اﻷخيرة.
    The Secretary-General reports that secondary school gross enrolments on a global level increased from 56 to 78 per cent in the last decade and that tertiary enrolment rates increased worldwide from 69 million in 1990 to 88 million in 1997. UN ويشير الأمين العام في تقريره إلى أن إجمالي نسبة الالتحاق بالمدارس الثانوية على المستوى العالمي قد ارتفع من 56 إلى 78 في المائة في العقد الماضي، وأن معدل الالتحاق بالمرحلة الجامعية ازداد على المستوى العالمي من 69 مليونا في عام 1990 إلى 88 مليونا في عام 1997.
    Total enrolments had decreased from 213986 in 2000 to 208652 in 2003; but have risen by 8.8 per cent to 226 914 in 2006, from the 2003 level. UN وكان إجمالي عدد المقيدين قد تقلص من 986 213 في عام 2000 إلى 652 208 في عام 2003؛ ولكنه ارتفع بنسبة 8.8 في المائة عن مستواه في عام 2003 ليبلغ 914 226 في عام 2006.
    In primary education, school enrolments increased from 1 million in 2001 to around 6 million today. UN وفي مجال التعليم الابتدائي، زاد معدل التسجيل في المدارس من مليون في عام 2001 إلى نحو ستة ملايين اليوم.
    These are reflected by enrolments in the Solomon Islands College of Higher Education (SICHE) and are demonstrated in the table below. UN ويتضح ذلك من نسب التسجيل في جامعة جزر سليمان للتعليم العالي كما يبيِّن ذلك الجدول أدناه.
    42. The range in values of the GPI is greater for secondary school than for primary school enrolments. UN 42 - ويعد الفرق في قيم مؤشر تكافؤ الجنسين أكبر في نسب الالتحاق بالتعليم الثانوي منه في التعليم الابتدائي.
    Female enrolments in the technical and vocational education sector are also low. UN كما أن نسبة التحاق الإناث بالتعليم الفني والمهني متدنية هي الأخرى.
    In view of historical trends, the Inspectors estimate that enrolments and medical costs will continue to grow in the future. UN وبالنظر إلى الاتجاهات التي سادت في الماضي، يرى المفتشان أن تكاليف الاشتراكات والتكاليف الطبية ستواصل ارتفاعها في المستقبل.
    In terms of equity in enrolments in primary and secondary education, Vanuatu has achieved this target. UN وفيما يخص العدالة في الالتحاق بالتعليم الابتدائي والثانوي، يلاحظ أن فانواتو قد حققت هذا الهدف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد