" 9. Calls upon States to give serious consideration to responding favourably to the requests of the Special Representative to visit their countries, and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Representative with respect to the follow-up to and implementation of her recommendations; | UN | " 9 - تهيب بالدول أن تنظر بجدية في الطلبات التي توجهها إليها الممثلة الخاصة لزيارتها والاستجابة لطلباتها، وتحثها على الشروع في حوار بناء مع الممثلة الخاصة فيما يتعلق بمتابعة توصياتها وتنفيذها؛ |
" 9. Calls upon States to give serious consideration to responding favourably to the requests of the Special Rapporteur to visit their countries, and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur with respect to the follow-up to and implementation of her/his recommendations; | UN | " 9 - تهيب بالدول أن تنظر بجدية في الاستجابة للطلبات التي توجهها إليها المقررة الخاصة لزيارة بلدانها، وتحثها على الشروع في حوار بناء مع المقررة الخاصة فيما يتعلق بمتابعة توصياتها وتنفيذها؛ |
30. Calls upon all Governments to give serious consideration to the Special Rapporteur's requests to visit their countries and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur with respect to the follow-up to his recommendations, so as to enable him to fulfil his mandate even more effectively; | UN | 30- تدعو جميع الحكومات على أن تنظر بجدية في طلب المقرر الخاص زيارة بلدانها، وتحثها على الدخول في حوار بناء مع المقرر الخاص بشأن متابعة تنفيذ توصياته، بغية تمكينه من أداء ولايته بمزيد من الفعالية؛ |
10. Calls upon States to give serious consideration to responding favourably to the Special Representative's requests to visit their countries and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Representative with respect to the followup to and implementation of her recommendations; | UN | 10- تدعو الدول إلى التفكير جدّياً في الاستجابة لطلبات الممثلة الخاصة لزيارة بلدانها، وتحثها على الدخول في حوار بناء مع الممثلة الخاصة فيما يتعلق بمتابعة توصياتها وتنفيذها؛ |
Calls upon Governments to give serious consideration to responding favourably to the requests of the Special Rapporteur to visit their countries, and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur with respect to the follow-up to and implementation of his or her recommendations so as to enable him or her to fulfil his or her mandate even more effectively; | UN | 4- يدعو الحكومات إلى النظر جدياً في الاستجابة لطلبات المقرر الخاص لزيارة بلدانها، ويحثها على الدخول في حوار بنَّاء مع المقرر الخاص بشأن متابعة توصياته وتنفيذها حتى يتمكن من إنجاز ولايته بفعالية أكبر؛ |
9. Calls upon States to give serious consideration to responding favourably to the requests of the Special Representative to visit their countries, and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Representative with respect to the follow-up to and implementation of her recommendations so as to enable her to fulfil her mandate even more effectively; | UN | 9 - تهيب بالدول أن تنظر بجدية في الطلبات التي توجهها إليها الممثلة الخاصة لزيارتها وأن ترد عليها بشكل إيجابي، وتحثها على الشروع في حوار بناء مع الممثلة الخاصة فيما يتعلق بمتابعة توصياتها وتنفيذها، كي تمكنها من الوفاء بولايتها بقدر أكبر من الفعالية؛ |
11. Calls upon Governments to give serious consideration to responding favourably to the requests of the Special Representative to visit their countries, and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Representative with respect to the follow-up and implementation of her recommendations, so as to enable her to fulfil her mandate even more effectively; | UN | 11 - تهيب بالحكومات النظر بجدية في الاستجابة للطلبات التي توجهها إليها الممثلة الخاصة لزيارة بلدانها، وتحثها على الشروع في حوار بناء مع الممثلة الخاصة فيما يتعلق بمتابعة توصياتها وتنفيذها، وذلك لتمكينها من إنجاز مهامها بمزيـد من الفعالية؛ |
11. Calls upon Governments to give serious consideration to responding favourably to the requests of the Special Representative to visit their countries, and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Representative with respect to the followup and implementation of her recommendations, so as to enable her to fulfil her mandate even more effectively; | UN | 11 - تهيب بالحكومات أن تنظر بجدية في الاستجابة للطلبات التي توجهها إليها الممثلة الخاصة لزيارة بلدانها، وتحثها على الشروع في حوار بناء مع الممثلة الخاصة فيما يتعلق بمتابعة توصياتها وتنفيذها، وذلك لتمكينها من إنجاز ولايتها بمزيـد من الفعالية؛ |
9. Calls upon Governments to give serious consideration to responding favourably to the requests of the Special Representative to visit their countries, and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Representative with respect to the follow-up to her recommendations, so as to enable her to fulfil her mandate even more effectively; | UN | 9 - تهيب بالحكومات أن تنظر بجدية في قبول الطلبات التي توجهها إليها الممثلة الخاصة لزيارة بلدانها، وتحثها على الشروع في حوار بناء مع الممثلة الخاصة فيما يتعلق بمتابعة توصياتها، وذلك لتمكينها من إنجاز مهامها على نحو أكثر فاعلية؛ |
10. Calls upon States to give serious consideration to responding favourably to the Special Representative's requests to visit their countries and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Representative with respect to the followup to and implementation of her recommendations; | UN | 10- تدعو الدول إلى التفكير جدّياً في الاستجابة لطلبات الممثلة الخاصة لزيارة بلدانها، وتحثها على الدخول في حوار بناء مع الممثلة الخاصة فيما يتعلق بمتابعة توصياتها وتنفيذها؛ |
17. Notes with interest the recent visit to Myanmar by the envoy of the Secretary-General for the purpose of holding discussions with the Government and with political leaders, including Aung San Suu Kyi and representatives of some ethnic minority groups, and calls upon the Government of Myanmar to enter into a constructive dialogue with the Secretary-General in order to make better use of his good offices; | UN | ١٧ - تحيط علما مع الاهتمام بالزيارة التي قام بها مبعوث اﻷمين العام مؤخرا لميانمار لغرض إجراء مناقشات مع الحكومة ومع الزعماء السياسيين، بمن في ذلك أونغ سان سو كي وممثلو بعض الجماعات العرقية، وتطلب إلى حكومة ميانمار الدخول في حوار بناء مع اﻷمين العام من أجل الاستفادة بشكل أفضل من مساعيه الحميدة؛ |
9. Calls upon Governments to give serious consideration to responding favourably to the Special Representative's requests to visit their countries and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Representative with respect to the followup to, and implementation of, her recommendations, so as to enable her to fulfil her mandate even more effectively; | UN | 9- تدعو الحكومات إلى التفكير جديّاً في الاستجابة لطلبات الممثلة الخاصة لزيارة بلدانها، وتحثها على الدخول في حوار بناء مع الممثلة الخاصة فيما يتعلق بمتابعة توصياتها وتنفيذها كي يتسنى لها الوفاء بولايتها بمزيد من الفعالية؛ |
4. Calls upon Governments to give serious consideration to responding favourably to the requests of the Special Rapporteur to visit their countries, and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur with respect to the follow-up to and implementation of his or her recommendations so as to enable him or her to fulfil his or her mandate even more effectively; | UN | 4- يدعو الحكومات إلى النظر جدياً في الاستجابة لطلبات المقرر الخاص لزيارة بلدانها، ويحثها على الدخول في حوار بنَّاء مع المقرر الخاص بشأن متابعة توصياته وتنفيذها حتى يتمكن من إنجاز ولايته بفعالية أكبر؛ |
(b) To enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur with respect to the follow-up to and implementation of his or her recommendations; | UN | (ب) الدخول في حوار بنَّاء مع المقررة الخاصة بشأن متابعة توصياتها وتنفيذها؛ |
(b) To enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur with respect to the follow-up to and implementation of his or her recommendations; | UN | (ب) الدخول في حوار بنَّاء مع المقررة الخاصة بشأن متابعة وتنفيذ توصياتها؛ |
Following the conclusions of the European Council of Dublin, the European Union furthermore calls upon the authorities in the Federal Republic of Yugoslavia to enter into a constructive dialogue with the opposition and to ensure the viability and availability of the independent media. | UN | ووفقا لاستنتاجات المجلس اﻷوروبي المعقود في دبلن، يدعو الاتحاد اﻷوروبي أيضا سلطات جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية إلى أن تدخل في حوار بناء مع المعارضة وأن تكفل تواجد وسائط اﻹعلام المستقلة وتمكينها من العمل بفاعلية. |
(b) To enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur with respect to the follow-up to and implementation of his or her recommendations; | UN | (ب) أن تدخل في حوار بنَّاء مع المقررة الخاصة بشأن متابعة توصياتها وتنفيذها؛ |
4. Calls upon States to give serious consideration to responding favourably to the requests of the Special Rapporteur to visit their countries, and urges them to enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur with respect to the follow-up to and implementation of his/her recommendations so as to enable him/her to fulfil his/her mandate even more effectively; | UN | 4- يهيب بالدول أن تنظر بجدية في الاستجابة لطلبات المقررة الخاصة لزيارة بلدانها، ويحثها على إقامة حوار بناء مع المقررة الخاصة فيما يتعلق بمتابعة توصياتها وتنفيذها، لتمكينها من إنجاز ولايتها بمزيد من الفعالية؛ |
(b) To enter into a constructive dialogue with the Special Rapporteur with respect to the follow-up to and implementation of his or her recommendations; | UN | (ب) الدخول في حوار بنّاء مع المقررة الخاصة بشأن متابعة توصياتها وتنفيذها؛ |