ويكيبيديا

    "environmental evaluation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقييم بيئي
        
    • التقييم البيئي
        
    Appropriate monitoring must be described in a comprehensive environmental evaluation and must be carried out during and after the activity. UN ويتعين وصف الرصد الملائم في أي تقييم بيئي شامل كما يتعين الاضطلاع بذلك الرصد خلال ممارسة النشاط وبعده.
    Nigeria has implemented various measures to address environmental problems associated with oil consumption, including environmental impact assessments and an environmental evaluation report, and projects encouraging the utilization of gas. UN ونفذت نيجيريا تدابير مختلفة لمعالجة المشاكل البيئية المتصلة باستهلاك النفط، بما في ذلك إجراء تقييمات للآثار البيئية وإعداد تقرير تقييم بيئي وإقامة مشاريع لتشجيع استخدام الغاز.
    Where the impact will be less than minor or transitory, an initial environmental evaluation is to be prepared. UN وحيثما يكون الأثر أقل من طفيف أو مؤقت، يجري تقييم بيئي أولي.
    If the impact is likely to be more than minor or transitory, a comprehensive environmental evaluation must be carried out. UN وإذا كان من المرجح للأثر أن يكون أكثر من طفيف أو مؤقت، لا بد من إجراء تقييم بيئي شامل.
    A number of actions have begun to promote sustainable development in Côte d'Ivoire, including programmes to strengthen the institutional framework and the national environmental management capacity and to improve environmental evaluation and monitoring, as well as environmental outreach, education and information programmes, all promoting due participation by civil society. UN وقد بدأ عدد من اﻹجراءات لتعزيز التنمية المستدامة في كوت ديفوار، تشمل برامج لتقوية اﻹطار المؤسسي ومقدرة اﻹدارة البيئية الوطنية وتحسين التقييم البيئي والمراقبة البيئية، وكذلك الاتصال البيئي، وبرامج التعليم واﻹعلام، وكلها تعزز المشاركة المناسبة من جانب المجتمع المدني.
    In this regard, we welcome the decision by the Russian Federation to present a comprehensive environmental evaluation to the next meeting of the Committee for Environmental Protection. UN وفي هذا الصدد، نرحب بقرار الوفد الروسي تقديم تقييم بيئي شامل في الاجتماع القادم للجنة حماية البيئة.
    28. It would be useful to investigate the possibility of a strategic plan for the next stage of environmental studies, in order to enable a regional baseline environmental evaluation of the areas of mining interest. UN 28 - ويكون من المفيد بحث إمكانية وضع خطة استراتيجية للمرحلة القادمة من الدراسات البيئية من أجل التمكين من إجراء تقييم بيئي إقليمي لخط الأساس للمناطق التي تنطوي على أهمية تعدينية.
    A comprehensive environmental evaluation for the coring project has been submitted to the Committee for Environmental Protection. The Committee recommended that a number of insufficiencies in the evaluation be addressed prior to penetrating the lake. UN وقد قدم تقييم بيئي شامل لمشروع استخراج العينة الجوفية إلى لجنة حماية البيئة التي أوصت بمعالجة عدد من أوجه القصور في التقييم قبل وصول عملية الحفر إلى البحيرة.
    Where the impact will be less than minor or transitory, an initial environmental evaluation is to be prepared. If the impact is likely to be more than minor or transitory, a comprehensive environmental evaluation must be carried out. UN إذ يتعين إجراء تقييم بيئي أولي حينما يكون الأثر أقل من ضئيل أو مؤقتا، وإجراء تقييم بيئي شامل إذا كان من المرجح أن يكون الأثر أقل من طفيف أو انتقالي.
    Where the impact will be less than minor or transitory, an initial environmental evaluation is to be prepared, as described in article 2 of annex I. If an initial environmental evaluation shows that the impact will be no more than minor or transitory, then the activity may proceed provided procedures are put in place to assess and verify the impact of the activity. UN وحيث يكون اﻷثر أقل من ضئيل أو يكون عابرا، سيجري إعداد تقييم بيئي أولي على الوجه المبين في المادة ٢ من المرفق اﻷول. وإذا ما بين التقييم البيئي اﻷولي أن اﻷثر ليس أكثر من أثر ضئيل أو عابر، فإنه يمكن عندئذ الاضطلاع بالنشاط بشرط وضع إجراءات لتقييم أثر النشاط والتحقق منه.
    85. The International Association of Antarctic Tour Operators submitted to the XVIIIth ATCM an example of an environmental audit and a draft environmental evaluation of several commercial operations. 44/ UN ٥٨ - وقدمت الرابطة الدولية لمنظمي الرحلات السياحية في انتاركتيكا الى الاجتماع الاستشاري الثامن عشر لمعاهدة انتاركتيكا مثالا لمراجعة بيئية ومشروع تقييم بيئي لعدة عمليات تجارية)٤٤(.
    The Ministry of Agriculture, Livestock and Food Supply (MAPA) thus announced by an administrative act in February 2010 that the registrations of the three trichlorfon-based pesticides were cancelled, because the registrations could not be maintained without a valid environmental evaluation as a necessary element of the registration. UN وبناءً على ذلك أعلنت وزارة الزراعة والثروة الحيوانية والإمدادات الغذائية، من خلال قانون إداري صدر في شباط/فبراير 2010، عن إلغاء تسجيلات مبيدات الآفات الثلاثة القائمة على الترايكلورفون نظراً لأن من غير الممكن الإبقاء على هذه التسجيلات بدون تقييم بيئي صحيح يمثل عنصراً أساسياً في عملية التسجيل.
    The Ministry of Agriculture, Livestock and Food Supply (MAPA) thus announced by an administrative act in February 2010 that the registrations of the three trichlorfon-based pesticides were cancelled, because the registrations could not be maintained without a valid environmental evaluation as a necessary element of the registration. UN وبناءً على ذلك أعلنت وزارة الزراعة والثروة الحيوانية والإمدادات الغذائية، من خلال قانون إداري صدر في شباط/فبراير 2010، عن إلغاء تسجيلات مبيدات الآفات الثلاثة القائمة على الترايكلورفون نظراً لأن من غير الممكن الإبقاء على هذه التسجيلات بدون تقييم بيئي صحيح يمثل عنصراً أساسياً في عملية التسجيل.
    The Ministry of Agriculture, Livestock and Food Supply (MAPA) thus announced by an administrative act in February 2010 that the registrations of the three trichlorfon-based pesticides were cancelled, because without a valid environmental evaluation as a necessary element of the registration, the registrations could not be maintained. UN وهكذا أعلنت وزارة الزراعة والثروة الحيوانية والإمدادات الغذائية ، بموجب قانون إداري صدر في شباط/فبراير 2010، إلغاء جميع مبيدات الآفات الثلاثة القائمة على الترايكلورفون لعدم إمكانية استمرار سريان التسجيل دون تقييم بيئي سار بحسبانه عنصراً ضرورياً للتسجيل.
    102. In resolution 2 (1997) the Twenty-first Antarctic Treaty Consultative Meeting encouraged parties to include in any comprehensive environmental evaluation a process to review the activities undertaken, to record any changes to planned activities, and to report to the parties on the review of the activities undertaken and changes recorded to the planned activities. UN ١٠٢ - وفي القرار ٢ )١٩٩٧(، شجع أطراف الاجتماع الاستشاري الحادي والعشرين لمعاهدة أنتاركتيكا على تضمين أي تقييم بيئي شامل عملية لاستعراض اﻷنشطة المضطلع بها، وتسجيل أي تغييرات لﻷنشطة المزمعة، وتقديم تقرير إلى اﻷطراف عن استعراض اﻷنشطة المضطلع بها والتغييرات المسجلة لﻷنشطة المزمعة.
    On the basis of materials produced by space photographic surveys, methods have been developed for soil inventory and for predicting and prospecting for deposits of useful minerals, and a photographic album entitled “Space environmental evaluation methods” has been compiled. UN وعلى أساس المواد التي أنتجت بواسطة عمليات المسح الفضائي الفوتوغرافي ، وضعت طرق لجرد اﻷتربة وللتنبؤ برواسب المعادن المفيدة والتنقيب عنها ، كما جمع ألبوم فوتوغرافي بعنوان " طرق التقييم البيئي الفضائية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد