Channelled through Ephra Stein's education charity to an institute in Gaza. | Open Subtitles | تم ارسالها خلال جمعية افرا شتاين التعليمية الى معهد في غزة |
And I'm certain that he would not be here today if it weren't for one man... my brother, Ephra Stein. | Open Subtitles | وأنا على يقين من أن انه لن يكون هنا اليوم الا لأجل رجل واحد اخي, افرا شتاين |
There's a big streak of vanity running through your family, Ephra, and it appears to be growing. | Open Subtitles | هناك شيء من الغرور يجري في عائلتك افرا ومن الوضح انه يتنامى |
So, maybe you can tell me, how come it was Ephra Stein launched it and not his sister? | Open Subtitles | ربما يمكنك ان تقول لي كيف اصبح افرا من اطلقه في البداية وليس اخته |
I'm not just a ribbon-cutter, Ephra. | Open Subtitles | انا لست هنا لقص الشريط فقط افرا |
Ephra, I'm looking at the figures. A transfer was made. | Open Subtitles | افرا انا ابحث عن حوالة تم ارسالها |
We cannot be compromised, Ephra, ever. | Open Subtitles | لا يمكن ان نعرّض انفسنا للخطر افرا |
It's my job, Ephra, keeping secrets. | Open Subtitles | عملي هو المحافظة على الاسرار, افرا |
I'm sorry for your troubles, Ephra. Mm. | Open Subtitles | انا آسف لوقوعك في المتاعب افرا |
And Ephra says you are an excellent translator. | Open Subtitles | افرا يقول انكِ مترجمة بارعة |
Ephra, I think we have a situation here. | Open Subtitles | افرا اظن ان لدينا مشكلة هنا |
To Ephra Stein. | Open Subtitles | الى افرا شتاين؟ |
Ephra, pull your sister in line! | Open Subtitles | افرا, أعد اختك لصوابها |
She'll be fine, Ephra... | Open Subtitles | ستكون بخير , افرا |
I know your secret, Ephra. | Open Subtitles | اعرف سرك , افرا |
Ephra? | Open Subtitles | افرا |
Ephra Stein. | Open Subtitles | افرا شتاين |
Thank you, Ephra. | Open Subtitles | شكرا لك افرا |
Ephra! | Open Subtitles | افرا |
Ephra... What? ! | Open Subtitles | افرا ماذا؟ |