The Equality and Anti-Discrimination Ombud and the Equality and Anti-Discrimination Tribunal | UN | أمين المظالم المعني بالمساواة ومناهضة التمييز ومحكمة المساواة ومناهضة التمييز |
Such statement may be appealed to the Equality and Anti-Discrimination Tribunal. | UN | ويمكن الطعن في هذا البيان أمام محكمة المساواة ومناهضة التمييز. |
6. The Equality and Anti-Discrimination Tribunal 220 - 225 54 | UN | 6- محكمة المساواة ومناهضة التمييز 220-225 67 |
The Equality and Anti-Discrimination Ombud also provides important information on protection against discrimination in the various areas of discrimination. | UN | وتقدم أمانة المظالم المعنية بالمساواة ومناهضة التمييز معلومات هامة بشأن الحماية من التمييز في مختلف مجالات التمييز. |
The Equality and Anti-Discrimination Ombud plays a central role. | UN | ويلعب أمين المظالم المعني بالمساواة ومكافحة التمييز دوراً محورياً في ذلك. |
The Committee, however, expresses its concern that neither the Equality and Anti-Discrimination Ombud nor the Tribunal are authorized to hear cases of sexual harassment. | UN | بيد أن اللجنة تعرب عن قلقها لعدم السماح لأمين المظالم المعني بالمساواة ومكافحة التمييز ولا للمحكمة المختصة بالنظر في قضايا التحرش الجنسي. |
Egypt noted with interest the establishment of institutions in the areas of Equality and Anti-Discrimination. | UN | وأخذت مصر علماً مع الارتياح بإنشاء مؤسسات في مجالي المساواة ومكافحة التمييز. |
(c) The Equality and Anti-Discrimination Ombud and the Equality and Anti-Discrimination Tribunal | UN | (ج) أمين المظالم المعني بالمساواة ومناهضة التمييز ومحكمة المساواة ومناهضة التمييز |
193. The Act is enforced by the Equality and Anti-Discrimination Ombud and the Equality and Anti-Discrimination Tribunal. | UN | 193- ويتولى إنفاذ القانون أمين المظالم المعني بالمساواة ومناهضة التمييز، ومحكمة المساواة ومناهضة التمييز. |
204. The Act is enforced by the Equality and Anti-Discrimination Ombud and the Equality and Anti-Discrimination Tribunal. | UN | 204- ويتولى إنفاذ القانون أمين المظالم المعني بالمساواة ومناهضة التمييز ومحكمة المساواة ومناهضة التمييز. |
54. In 2008, the Equality and Anti-Discrimination Ombud conducted controls of a total of 64 municipalities. | UN | 54- في عام 2008، أجرت أمانة المظالم المسؤولة عن المساواة ومناهضة التمييز مراقبة لما مجموعه 64 بلدية. |
115. The Committee strongly recommended that revised labour legislation contain Equality and Anti-Discrimination provisions and strong sanctions for non-compliance. | UN | ١١٥ - وأوصت اللجنة بقوة بأن تتضمن تشريعات العمل المنقحة أحكاما تنص على المساواة ومناهضة التمييز وعلى جزاءات قوية على عدم الامتثال. |
115. The Committee strongly recommended that revised labour legislation contain Equality and Anti-Discrimination provisions and strong sanctions for non-compliance. | UN | ١١٥ - وأوصت اللجنة بقوة بأن تتضمن تشريعات العمل المنقحة أحكاما تنص على المساواة ومناهضة التمييز وعلى جزاءات قوية على عدم الامتثال. |
324. The Committee notes with satisfaction the adoption of the Act on the Equality and AntiDiscrimination Ombud and the Equality and Anti-Discrimination Tribunal which entered into force in January 2006. | UN | 324- وتلاحظ اللجنة مع الارتياح اعتماد القانون الخاص بمكتب أمين المظالم المعني بالمساواة ومناهضة التمييز ومحكمة المساواة ومناهضة التمييز الذي أصبح نافذاً في كانون الثاني/يناير 2006. |
The Norwegian Equality Tribunal considers appeals against statements made by the Equality and Anti-Discrimination Ombud. | UN | وتنظر محكمة المساواة النرويجية في الطعون الموجهة ضد بيانات صادرة عن أمين المظالم المعني بالمساواة ومناهضة التمييز. |
See also the reference to the Equality and Anti-Discrimination Ombud under responses to comments 15 and 16, above. | UN | انظر أيضاً الإشارة إلى أمانة المظالم المعنية بالمساواة ومناهضة التمييز تحت عنوان الردود على التعليقين 15 و16 أعلاه. |
The Equality and Anti-Discrimination Ombudsman supervises implementation of above-mentioned legislation and decides on individual complaints, along with the Equality and Anti-Discrimination Tribunal. | UN | ويشرف أمين المظالم المعني بالمساواة ومكافحة التمييز على تنفيذ التشريع المشار إليه آنفاً ويبت في الشكاوى الفردية بالتشاور مع المحكمة المعنية بمسائل المساواة ومكافحة التمييز. |
The Equality and Anti-Discrimination Ombudsman, in Norway, and the Equal Opportunities Ombudsman, in Sweden, also have such competence. | UN | ولأمين المظالم المعني بالمساواة ومكافحة التمييز في النرويج وأمين المظالم المعني بتكافؤ الفرص في السويد بدورهما مثل هذه الصلاحية. |
The action plan must therefore be seen in connection with policies for Equality and Anti-Discrimination in general. | UN | لذلك، يجب النظر إلى خطة العمل من منظور علاقتها بسياسات المساواة ومكافحة التمييز عموماً. |
The HR Committee and CERD commended the establishment of the Equality and Anti-Discrimination Ombud and the Equality and Anti-Discrimination Tribunal. | UN | 9- وأثنت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان(29) ولجنة القضاء على التمييز العنصري(30) على إنشاء مكتب أمين مظالم للمساواة ومكافحة التمييز ومحكمة المساواة ومكافحة التمييز. |