ويكيبيديا

    "equality of spouses" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المساواة بين الزوجين
        
    • تساوي الزوجين
        
    • المساواة في الحقوق بين الزوجين
        
    • بالمساواة بين الزوجين
        
    • مساواة الزوجين
        
    Articles 140, 137 and 160 of the Code provided for equality of spouses before the law in such areas as decisions relating to family life, rights and obligations, and marital property regimes. UN وتنص المواد 140 و137 و160 من القانون المدني على المساواة بين الزوجين أمام القانون في مجالات من قبيل القرارات التي تتصل بحياة الأسرة، وحقوقها وواجباتها، ونظم الذمة المالية للزوجين.
    3.8. equality of spouses upon the death of either spouse UN المساواة بين الزوجين في حالة وفاة أحدهما
    The principle of equality of spouses also extends to all the pecuniary and non-pecuniary relations of the spouses. UN ويمتد مبدأ المساواة بين الزوجين ليشمل جميع العلاقات المالية وغير المالية للزوجين.
    377. The equality of spouses is a general principle of the civil law embodied in Article 1.2 of the Civil Code of the Republic of Lithuania, which is implemented in the family law. UN 377- إن تساوي الزوجين مبدأ عام في القانون المدني المجسد في المادة 1-2 من القانون المدني لليتوانيا والذي ينفذ في قانون الأسرة.
    513. Article 53 of the Constitution provides that marriage is based on the equality of spouses. UN 513- تنص المادة 53 من الدستور على أن الزواج يرتكز على المساواة في الحقوق بين الزوجين.
    Article 14 of the Marriage and Family Relations Act also contains provisions on the equality of spouses. UN والمادة 14 من قانون الزواج والعلاقات الأسرية تتضمن أحكاما تتعلق بالمساواة بين الزوجين.
    equality of spouses in relation to their children UN المرأة الريفية مساواة الزوجين تجاه اﻷطفال
    In the past years, Estonia has worked to incorporate equality of spouses and of men and women into its legislation. UN وفي السنوات اﻷخيرة، عملت استونيا على ادراج المساواة بين الزوجين والمساواة بين الرجال والنساء في تشريعاتها.
    353. The Civil Code provides for the equality of spouses and the joint direction of the family. UN 353 - ينص القانون المدني على المساواة بين الزوجين والإدارة المشتركة لشؤون الأسرة.
    256. equality of spouses in respect of ownership poses no problems. UN 256- لا تطرح المساواة بين الزوجين فيما يتعلق بالملكية أي مشكل.
    The author considers that this situation is in breach of his right to equality of spouses under article 23, paragraph 4, of the Covenant. UN ويعتبر صاحب البلاغ أن هذا الوضع يشكل انتهاكاً للحق في المساواة بين الزوجين المنصوص عليه في الفقرة 4 من المادة 23 من العهد.
    The equality of spouses' rights within the family is expressed first and foremost in the fact that husband and wife have equal rights in terms of the resolution of all matters relating to their shared life, and this principle is enshrined in other articles of the Marriage and Family Code which regulate the spouses' specific rights and duties. UN وحيث أن المساواة بين الزوجين في الزواج تعني أولا أن للزوج والزوجة حقوقا متساوية في حل مشاكل الحياة المشتركة، فقد جُسد هذا المبدأ في مواد أخرى في القانون الذي ينظم الحقوق والالتزامات المحددة للزوجين.
    equality of spouses in divorce UN المساواة بين الزوجين في الطلاق
    Unfair trial; discrimination; child protection; servitude; freedom of expression; freedom of thought and religion; equality of spouses UN المسائل الموضوعية: المحاكمة غير العادلة؛ التمييز؛ حماية الطفل؛ السخرة؛ حرية التعبير؛ حرية الفكر والدين؛ المساواة بين الزوجين.
    Unfair trial; discrimination; child protection; servitude; freedom of expression; freedom of thought and religion; equality of spouses UN المسائل الموضوعية: المحاكمة غير العادلة؛ التمييز؛ حماية الطفل؛ السخرة؛ حرية التعبير؛ حرية الفكر والدين؛ المساواة بين الزوجين.
    75. Article 32 of the Constitution guarantees the equality of spouses in family relations. UN 75- وتنص المادة 32 من الدستور على المساواة بين الزوجين في الأسرة.
    The allocation of spousal support also serves the definition of servitude and violates the right to equality of spouses. UN والالتزام بدفع نفقة للزوجة يدخل أيضاً في تعريف السخرة ويشكل انتهاكاً للحق في المساواة بين الزوجين().
    378. The equality of spouses means the prohibition of any discrimination. UN 378- ويعني تساوي الزوجين حظر أي تمييز.
    449. The court may declare a marriage contract null and void, wholly or partly, at the request of one of the spouses if the contract is in serious breach of the principle of equality of spouses or is especially unfavourable for one of the spouses. UN 449- ويجوز للمحكمة أن تُعلن عقد الزواج باطلا ولاغيا كليا أو جزئيا بناء على طلب أحد الزوجين، إذا كان العقد ينتهك بصورة خطيرة مبدأ تساوي الزوجين أو إذا كان يحبذ بصورة خاصة واحدا من الزوجين.
    The Committee notes also with concern that despite considerable efforts made to ensure equality of spouses during marriage and on its dissolution, the husband remains the head of the household, and is therefore entitled to choose the couple's domicile and to transmit his name and his nationality to the child. UN وتلاحظ اللجنة بقلق أيضاً أنه على الرغم من الجهود الكبيرة المبذولة لضمان تساوي الزوجين أثناء الزواج وعند حل روابطه يظل الزوج رب الأسرة، وبالتالي له الحق في اختيار مسكن الزوجية ونقل اسمه وجنسيته إلى أطفاله.
    518. The Constitution provides that marriage is based on the equality of spouses, and that marriages are solemnized before an empowered State authority. UN 518- ينص الدستور على أن الزواج يقوم على المساواة في الحقوق بين الزوجين. ويُعقَد الزواج أمام السلطة الحكومية ذات الصلاحية.
    143. The Marriage and Family Act provides for equality of spouses in the family (art. 29) and equality of rights and obligations for parents (art. 60). UN 143- وتقضي المادة 29 من قانون جمهورية كازاخستان " الزواج والأسرة " بالمساواة بين الزوجين في الأسرة، كما تقضي المادة 60 من هذا القانون بالمساواة في الحقوق والواجبات بين الوالدين.
    equality of spouses in marriage UN مساواة الزوجين في الزواج

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد