ويكيبيديا

    "equipment costs" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تكاليف المعدات
        
    • وتكاليف المعدات
        
    • بتكاليف المعدات
        
    • تكاليف معدات
        
    • تكلفة المعدات
        
    Thus, in my opinion, some scope for reducing equipment costs has to be assumed in case this approach is applied. UN ولذلك، يمكن، في رأيي، افتراض وجود مجال لتقليص تكاليف المعدات في حال تطبيق هذا النهج.
    equipment costs have been adjusted to take into account the residual value of the equipment. UN فقد عُدِّلت تكاليف المعدات لمراعاة القيمة المتبقية لتلك المعدات.
    equipment costs would occur only in the first year. UN وتقتصر تكاليف المعدات على السنة الأولى فقط.
    In addition, the process is relatively easy for the ASM miners to use and equipment costs are low. UN وبالإضافة إلى ذلك، فإن العملية سهلة نسبيا للمشتغلين بالتعدين الحرفي والصغير الحجم وتكاليف المعدات منخفضة.
    Reimbursement of troop and contingent-owned equipment costs have been made for the period up to 30 April 2006 and 31 March 2006 respectively, in accordance with the quarterly payment schedule. UN وقد تم تسديد تكاليف القوات وتكاليف المعدات المملوكة للوحدات عن الفترة حتى 30 نيسان/أبريل 2006 و 31 آذار/ مارس 2006 على التوالي، وفقا لجدول التسديد الربع سنوي.
    The balance of the provision remains obligated to meet requirements for the reimbursement of pending claims for contingent-owned equipment costs. UN وسيبقى الرصيد المعتمد المتبقي مقيدا كالتزامات لتلبية الاحتياجات الخاصة بسداد المطالبات المعلقة فيما يتصل بتكاليف المعدات المملوكة للوحدات.
    In this way the reserve would be established at minimal additional cost and equipment costs would be appropriately reflected in the budgets of the receiving missions. UN وبهذه الطريقة يتأسس احتياطي بأقل النفقات اﻹضافية، وتنعكس تكاليف المعدات بشكل سليم على ميزانيات البعثات التي تتلقاها.
    Contingent-owned equipment costs UN تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    Contingent-owned equipment costs UN تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    Contingent-owned equipment costs UN تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    Contingent-owned equipment costs UN تكاليف المعدات المملوكة للوحدات
    34. As at 12 September 2006, the amount owed for equipment costs totalled $142,362. UN 34 - وفي 12 أيلول/سبتمبر 2006، كان مجموع المبالغ المستحقة لتغطية تكاليف المعدات 362 142 دولارا.
    47. As at 31 December 2006, the amount owed for equipment costs totalled $184,000. UN 47 - وحتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006، بلغ مجموع المبالغ المستحقة لتغطية تكاليف المعدات 000 184 دولار.
    The Committee was informed that at the request of the troop contributors concerned, the old reimbursement system was being used for payments of contingent-owned equipment costs to the Governments of Austria, Hungary and Ireland. UN وأبلغت اللجنة بأنه بناء على طلب الدول المعنية المساهمة بقوات، يجري اﻷخذ بالنظام القديم في التسديد من أجل دفع تكاليف المعدات المملوكة للوحدات إلى أيرلندا والنمسا وهولندا.
    The Programme agreed to consider changing the cost calculation method for future contracts, but noted that under the current contractual arrangements, equipment costs had been appropriately paid. UN ووافق البرنامج على تغيير طريقة حساب التكاليف في العقود في المستقبل، غير أنه لاحظ أن تكاليف المعدات قد سددت في إطار الترتيبات التعاقدية الحالية بصورة صحيحة.
    The Secretariat can compile data on equipment costs to be forwarded to Member States for review in 1999, with the intention that new rates will be effective for budgets beginning 1 July 2000. UN وتستطيع اﻷمانة العامة جمع بيانات حول تكاليف المعدات وإحالتها إلى الدول اﻷعضاء لكي تستعرضها في عام ١٩٩٩، بهدف جعل المعدلات الجديدة نافذة في الميزانيات اللاحقة اعتبارا من ١ تموز/يوليه ٢٠٠٠.
    That would be used first of all to meet unliquidated obligations, which amounted to $75 million, including contingent-owned equipment costs and troop costs. UN وسوف يستخدم هذا المبلغ في المقام اﻷول في الوفاء بالالتزامات غير المصفاة التي تبلغ ٧٥ مليون دولار، بما في ذلك تكاليف المعدات المملوكة للوحدات العسكرية وتكاليف القوات.
    40. Reimbursement of troop- and contingent-owned equipment costs has been made only for the periods up to 30 September 2006 and 31 July 2006, respectively, owing to the delay in the receipt of assessed contributions. UN 40 - ولم يتم رد تكاليف القوات وتكاليف المعدات المملوكة للوحدات إلا عن الفترة المنتهية في 30 أيلول/سبتمبر 2006 والفترة المنتهية في 31 تموز/يوليه 2006، وذلك نظرا للتأخير في سداد الاشتراكات المقررة.
    Reimbursement of troop and contingent-owned equipment costs has been made for the period up to 30 September 2007 and 30 November 2007, respectively. UN وسُدِّدت تكاليف القوات وتكاليف المعدات المملوكة للوحدات عن الفترة المنتهية في 30 أيلول/سبتمبر 2007 و 30 تشرين الثاني/نوفمبر 2007 على التوالي.
    That account would be used to pay the sums owing to commercial vendors and those owing under letters of assist and other claims and to pay troop costs and contingent-owned equipment costs following the necessary certification. UN وسوف يستخدم هذا الحساب في سداد مبالغ مستحقة للبائعين التجاريين ومبالغ مستحقة بموجب خطابات مساعدة ومطالبات أخرى وفي سداد تكاليف القوات وتكاليف المعدات المملوكة للوحدات العسكرية بعد التصديقات اللازمة.
    Payments for equipment costs were projected to be between three and six months in arrears by year-end, compared with nine months as at 31 December 2003. UN وأشارت التوقعات إلى أن المدفوعات المتعلقة بتكاليف المعدات أسقطت على أساس وجود متأخرات لفترات تتراوح بين ثلاثة أشهر وستة أشهر بنهاية هذا العام، مقارنة بتسعة أشهر في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003.
    The provision of training and demonstration equipment might be estimated at 20 per cent of air fare costs, and overhead costs at 10 per cent of air fare and equipment costs. UN ويمكن تقدير تكاليف معدات التدريب والبيان العملي بنسبـة ٢٠ في المائة من تكاليف السفر الجوي، وتقدير تكاليف النفقات العامة بنسبة ١٠ في المائة من تكاليــف السفـر الجوي والمعدات.
    Additional major equipment for those three reinforced battalions is under deployment and results in an approximate increase in major equipment costs of $5.3 million per annum. UN وهناك معدات رئيسية إضافية قيد النشر لهذه الكتائب الثلاث المعززة وتؤدي إلى زيادة تكلفة المعدات الرئيسية بنحو 5.3 ملايين دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد