Included in the provision under this heading is an amount of $90,000 representing replacement cost for equipment transferred from strategic deployment stocks. | UN | ويندرج ضمن هذا الاعتماد مبلغ قدره 000 90 دولار يعكس تكلفة استبدال المعدات المنقولة من مخزون الانتشار الاستراتيجي. |
Included in the provision under this heading is an amount of $146,600 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. | UN | كما يشمل الاعتماد المرصود تحت هذا البند مبلغا قدره 600 146 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من المخزون الاحتياطي الاستراتيجي. |
Included in the provision under this heading is an amount of $326,100, representing the replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. | UN | ويشمل الاعتماد المرصود تحت هذا البند مبلغا قدره 100 326 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من المخزون الاحتياطي الاستراتيجي. التكاليف الطبية |
In the provision under this heading is an amount of $1,294,400 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. | UN | ويشمل الاعتماد تحت هذا البند مبلغا قدره 400 294 1 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من مخزون الانتشار الاستراتيجي. |
equipment transferred from the Department of Peacekeeping Operations Reserve and surplus stocks | UN | المعدات المحولة من المخزون الاحتياطي والفائض لإدارة عمليات حفظ السلام |
regards equipment transferred from other missions, the related transfer, after deducting allowance for depreciation, is estimated at $560,100. Anticipated requirements for new | UN | وفيما يتعلق بالمعدات المنقولة من البعثات اﻷخرى، فمن المقدر أن تصل تكلفة النقل الى ١٠٠ ٥٦٠ دولار وذلك بعد خصم قيمة الاستهلاك، وتصل الاحتياجات المنتظرة من المعدات الجديدة الى ٥٠٠ ٥١٥ دولار. |
Of this total, an amount of $29,000,000 constitutes the replacement cost of equipment transferred from the strategic deployment stocks at the United Nations Logistics Base in Brindisi since 1 May 2004. | UN | ومن جملة هذا المبلغ، يشكل مبلغ 000 000 29 دولار تكلفة استبدال معدات نُقلت من مخزونات النشر الاستراتيجي في قاعدة الأمم المتحدة للسوقيات في برنديزي منذ 1 أيار/مايو 2004. |
While most of the equipment transferred from other peacekeeping operations has been kept in storage in UNAVEM premises, some equipment was utilized for the production of UNAVEM programmes for broadcast in Angolan radio and television networks. | UN | وفي حين كان معظم المعدات المنقولة من عمليات حفظ السلام اﻷخرى مودعا في المخازن في أماكن عمل البعثة، فقد جرى استخدام بعض المعدات في إنتاج برامج للبعثة لبثها عبر شبكات اﻹذاعة والتلفزيون اﻷنغولية. |
A mission's budget estimates therefore reflect its gross equipment requirements, reduced by the quantity of equipment transferred from other missions, all priced at standard unit cost rates. | UN | وعليه فإن تقديرات ميزانية أي بعثة تعكس إجمالي احتياجاتها من المعدات، مطروحا منها كمية المعدات المنقولة من بعثات أخرى، وجميعها مسعﱠرة بالمعدلات القياسية لتكلفة الوحدة. |
The replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks to the Mission since 1 May 2004 is estimated at $156,000. | UN | وتُقدر تكاليف استبدال المعدات المنقولة من مخزون النشر الاستراتيجي إلى البعثة منذ 1 أيار/مايو 2004 بمبلغ 000 156 دولار. |
In the provision under this heading is an amount of $8,829,100 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. | UN | ويندرج ضمن الاعتماد تحت هذا البند مبلغ قدره 100 829 8 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من مخزون الانتشار الاستراتيجي. |
In the provision under this heading is an amount of $14,007,200 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. | UN | ويندرج ضمن الاعتماد تحت هذا البند مبلغ قدره 200 007 14 دولار يعكس تكلفة استبدال المعدات المنقولة من مخزون الانتشار الاستراتيجي. |
In the provision under this heading is an amount of $2,378,500 representing replacement cost for equipment transferred from the strategic deployment stocks. | UN | ويندرج ضمن الاعتماد تحت هذا البند مبلغ قدره 500 378 2 دولار يمثل تكلفة استبدال المعدات المنقولة من مخزون الانتشار الاستراتيجي. |
Observation equipment. Savings of $391,500 resulted from the larger quantity of equipment transferred from other peacekeeping operations. | UN | ٦١ - معدات المراقبة - نجمت وفورات تبلغ ٥٠٠ ٣٩١ دولار عن ارتفاع كمية المعدات المنقولة من عمليات حفظ السلام اﻷخرى. |
The recorded expenditure includes freight charges for equipment transferred from other peacekeeping operations and the purchase of other essential equipment that could not be met through transfers. | UN | وتشمل النفقات المسجلة رسوم شحن المعدات المنقولة من عملية حفظ السلام اﻷخرى وشراء معدات أساسية أخرى لم يمكن توفيرها من عمليات النقل. |
The Committee was informed that the value of equipment transferred from the Base in direct support of peacekeeping missions, for the period from 1 July 1997 to 27 February 1999, was $29,365,947. | UN | وأبلغت اللجنة أن قيمة المعدات المنقولة من القاعدة لدعم بعثات حفظ السلام دعما مباشرا، للفترة من ١ تموز/يوليه ١٩٩٧ ولغاية ٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٩، بلغت ٩٤٧ ٣٦٥ ٢٩ دولارا. |
The Committee requested information on equipment transferred from the United Nations Logistics Base at Brindisi and/or other missions but has not received it; this information should be provided to the Fifth Committee. | UN | وقد طلبت اللجنة الاستشارية معلومات عن المعدات المنقولة من قاعدة اﻷمم المتحدة للسوقيات في برينديزي و/أو من بعثات أخرى، غير أنها لم تحصل على هذه المعلومات التي ينبغي تقديمها إلى اللجنة الخامسة. |
Communications equipment. Savings of $215,000 resulted from the quantity of equipment transferred from other peacekeeping operations being larger than previously estimated. | UN | ٥٣ - معدات الاتصالات - نجمت وفورات تبلغ ٠٠٠ ٢١٥ دولار عن كون كمية المعدات المنقولة من عمليات حفظ السلام اﻷخرى أكبر مما كان مقدرا من قبل. |
Office equipment. Savings of $85,200 resulted from the quantity of equipment transferred from other peacekeeping operations being larger than estimated. | UN | ٥٨ - معدات المكاتب - نجمت وفورات تبلغ ٢٠٠ ٨٥ دولار من أن كمية المعدات المنقولة من عمليات حفظ السلام اﻷخرى كانت أكبر مما كان مقدرا. |
In accordance with current policy, the mission sending surplus assets to the Logistics Base bears the cost of the related freight charges, whereas peacekeeping missions in receipt of equipment transferred from other missions or the Base are charged for freight costs. | UN | ووفقا للسياسة المتبعة حاليا، تتحمل البعثة التي ترسل أصولها الفائضة إلى هذه القاعدة التكاليف ذات الصلة بأجور الشحن، في حين أن بعثات حفظ السلام التي ترد إليها المعدات المنقولة من بعثات أخرى أو هذه القاعدة تُحمّل تكاليف الشحن. |
14. Communications spare parts and supplies. Provision is made in the amount of $535,400 for spare parts and supplies for routine maintenance and repair of communications equipment including the Base's Satellite Earth Station ($235,400) and for equipment transferred from missions ($300,000). | UN | ١٤ - الاتصالات وقطع الغيار واللوازم - يرصد اعتماد بمبلغ ٤٠٠ ٥٣٥ دولار من أجل قطع الغيار واللوازم من أجل الصيانة الدورية والتصليح اللازمين لمعدات الاتصالات بما في ذلك محطة الساتل اﻷرضية التابعة للقاعدة )٤٠٠ ٢٣٥ دولار( ومن أجل المعدات المحولة من بعثات أخرى )٠٠٠ ٣٠٠ دولار(. |
25. The additional requirements were attributable mainly to the acquisition of electronic countermeasures equipment/jammers for installation in additional 4 x 4 vehicles, equipment to support the requirements of the Observer Group Lebanon and the settlement of outstanding freight charges related to the previous period for equipment transferred from the strategic deployment stocks. | UN | 25 - تعزى الاحتياجات الإضافية أساسا إلى اقتناء معدات التدابير الإلكترونية المضادة/آلات التشويش لتركيبها في مركبات إضافية ذات دفع رباعي، والمعدات لتلبية احتياجات فريق المراقبين في لبنان، وتسوية رسوم الشحن غير المسددة والمتصلة بالفترة السابقة في ما يتعلق بالمعدات المنقولة من مخزون النشر الاستراتيجي. |
31. An amount of $11,695,100, for the period from 1 May 2004 to 30 June 2005, is proposed for information technology requirements, reflecting total acquisition costs for equipment of $9,083,700, including $712,500 in replacement costs for equipment transferred from the strategic deployment stocks. | UN | 31 - وهناك مبلغ قدره 100 695 11 دولار، للفترة من 1 أيار/مايو 2004 إلى 30 حزيران/يونيه 2005، مقترح لاحتياجات تكنولوجيا المعلومات، لتصل بذلك التكلفة الكلية لاقتناء المعدات إلى 700 083 9 دولار، بما في ذلك مبلغ 500 712 دولار في شكل تكاليف استبدال معدات نُقلت من مخزونات النشر الاستراتيجي. |