ERM implementation in the United Nations system | UN | تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية في منظومة الأمم المتحدة |
The first nine benchmarks laid out in the report should be adopted and implemented as a package by each executive head to ensure successful ERM implementation in their respective organizations. | UN | وينبغي أن يعتمد الرؤساء التنفيذيون المعايير التسعة الأولى الواردة في هذا التقرير وأن يعملوا على تنفيذها مجتمعة كإجراءات متماسكة لضمان نجاح تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية في منظماتهم. |
Box 1: Benchmarks for successful ERM implementation | UN | الإطار 1 المعايير المرجعية لنجاح تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية |
Their function is to assist ERM implementation by providing technical knowledge. | UN | وتتمثل وظيفة هؤلاء الموظفين في المساعدة في تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية من خلال إتاحة المعرفة التقنية. |
External auditors and audit committees also played a role by recommending ERM implementation. | UN | وأدى مراجعو الحسابات الخارجيون ولجان المراجعة أيضاً دوراً من خلال توصيتهم بتنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية. |
Annex III of this report summarizes the status of ERM implementation in United Nations organizations. | UN | 33 - يوجز المرفق الثالث من هذا التقرير حالة تنفيذ نهج إدارة المخاطر المؤسسية في منظمات الأمم المتحدة. |
The use of consultancy should be considered in the context of a concrete plan as one of the steps in ERM implementation. | UN | 119 - وينبغي النظر إلى الاستفادة من الخدمات الاستشارية في سياق خطة فعلية بوصفها من خطوات تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية. |
To some degree, this is to be expected given that ERM implementation is at an early stage in the organizations. | UN | وهذا الأمر متوقع إلى حد ما نظراً إلى أن تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية لا يزال في مراحله المبكرة في المنظمات. |
However, special software is not a precondition to start ERM implementation. | UN | ومع ذلك، فإن استخدام برمجيات خاصة ليس شرطاً أساسياً لبدء تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية. |
The first stage of ERM implementation completed in 2008. | UN | وانتهت المرحلة الأولى من تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية في عام 2008. |
ERM implementation in the United Nations system | UN | تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية في منظومة الأمم المتحدة |
The first nine benchmarks laid out in the report should be adopted and implemented as a package by each executive head to ensure successful ERM implementation in their respective organizations. | UN | وينبغي أن يعتمد الرؤساء التنفيذيون المعايير التسعة الأولى الواردة في هذا التقرير وأن يعملوا على تنفيذها مجتمعة كإجراءات متماسكة لضمان نجاح تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية في منظماتهم. |
Box 1: Benchmarks for successful ERM implementation | UN | الإطار 1 المعايير المرجعية لنجاح تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية |
Their function is to assist ERM implementation by providing technical knowledge. | UN | وتتمثل وظيفة هؤلاء الموظفين في المساعدة في تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية من خلال إتاحة المعرفة التقنية. |
To some degree, this is to be expected given that ERM implementation is at an early stage in the organizations. | UN | وهذا الأمر متوقع إلى حد ما نظراً إلى أن تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية لا يزال في مراحله المبكرة في المنظمات. |
However, special software is not a precondition to start ERM implementation. | UN | ومع ذلك، فإن استخدام برمجيات خاصة ليس شرطاً أساسياً لبدء تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية. |
The first stage of ERM implementation completed in 2008. | UN | وانتهت المرحلة الأولى من تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية في عام 2008. |
The JIU recommends that the first nine benchmarks laid out in the report be adopted and implemented as a package by each executive head to ensure successful ERM implementation in the respective organizations. | UN | وتوصي وحدة التفتيش المشتركة بأن يقوم كل رئيس تنفيذي باعتماد المعايير التسعة الأولى الواردة في التقرير وتنفيذها مجتمعة حتى يضمن نجاح تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية في منظمته. |
The United Nations Development Programme (UNDP), the World Food Programme (WFP), IFAD and IMO are leading agencies in terms of ERM implementation. | UN | ويعتبر البرنامج الإنمائي، وبرنامج الأغذية العالمي، والصندوق الدولي للتنمية الزراعية، والمنظمة البحرية الدولية، وكالات رائدة في مجال تنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية. |
Overall, United Nations organizations can be considered as beginners regarding ERM implementation. | UN | وعموماً يمكن اعتبار منظمات الأمم المتحدة منظمات مبتدئة فيما يتعلق بتنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية. |
Annex III of this report summarizes the status of ERM implementation in United Nations organizations. | UN | 33- يوجز المرفق الثالث من هذا التقرير حالة تنفيذ نهج إدارة المخاطر المؤسسية في منظمات الأمم المتحدة. |
ERM implementation is on hold until the transition period of the new management is over. | UN | وثمة خطط لتنفيذ إدارة المخاطر المؤسسية في الفترة 2010-2011. |
During 2012, the AAC noted that the ERM implementation project was assigned to the Deputy Executive Director (Management) and that an integrated ERM strategy would be developed. | UN | وخلال عام 2012، لاحظت اللجنة الاستشارية أنه قد عُهد إلى نائب المدير التنفيذي (للشؤون الإدارية) بمشروع تنفيذ إدارة المخاطر في المؤسسة وأنه سيجري وضع استراتيجية متكاملة لإدارة المخاطر في المؤسسة. |