He escaped from the guards when they got to his hotel. | Open Subtitles | هرب من الحراس عندما وصلت إلى الفندق الذي يقيم فيه. |
Bludsoe escaped from the hospital and we're all screwed. | Open Subtitles | الاخبار السيئة,بلودس هرب من المستشفى ونحن فشلنا جميعاً |
But that little monkey never once escaped from the Buddha's palm. | Open Subtitles | ولكن هذا القرد الصغير ولا مرة هرب من يد بوذا |
I had just escaped from the lab where I was constructed, and we were in this alleyway. | Open Subtitles | إذ هربت من المختبر حيث المكان الذي تم أنشائي فيه وكنا أيضاً في هذا الممر |
His partners retrieved his body, escaped from the scene. | Open Subtitles | لا. استعاد شركاؤه الجثة و هربوا من مسرح الحادثة |
Your majesty should know that his holiness, pope clement, has escaped from the castle sant'angelo. | Open Subtitles | يجب أن تعلم فخامتك أن قداسة البابا كليمونت فر من قلعة سان أنجلو |
Some prisoners escaped from the work camp, and I'm helping the warden track'em down. | Open Subtitles | بعض السجناء فروا من ملجئ العمل و أنا أساعد آمر السجن بتتبعهم |
During the chaos, 58 prisoners escaped from the prison, 39 of whom remain at large. | UN | وخلال هذه الفوضى، هرب من السجن 58 سجينا، لا يزال 39 منهم مطلقي السراح. |
It also notes that the author escaped from the barracks where he was performing military service. | UN | وتلاحظ اللجنة أيضا أن مقدم البلاغ قد هرب من الثكنة أثناء أدائه للخدمة العسكرية. |
The Moroccan had escaped from the home of a diplomat from an undisclosed Middle Eastern country, who had abused the child he had employed as a domestic worker. | UN | وكان المغربي قد هرب من منزل دبلوماسي من بلد في الشرق الأوسط ولم يُفصح عن اسمه، اعتدى على الطفل الذي كان يعمل خادماً في منزله. |
After one month, he escaped from the camp and surrendered to the police in Uzbekistan. | UN | وبعد شهر واحد، هرب من المخيم وسلم نفسه للشرطة في أوزبكستان. |
After one month, he escaped from the camp and surrendered to the police in Uzbekistan. | UN | وبعد شهر واحد، هرب من المخيم وسلم نفسه للشرطة في أوزبكستان. |
This was just after you escaped from the Hunters in Afghanistan. | Open Subtitles | وكان هذا فقط بعد هرب من الصيادين في أفغانستان. |
He escaped from the airport in an official limousine. | Open Subtitles | "وقد هرب من المطار في سيارة ليموزين رسمية" |
Well he escaped from the hospital last night and your neighbor said he saw him coming into your house. | Open Subtitles | حسناً لقد هرب من المستشفى ليلة الأمس وجارُكِ يقول بأنهُ رآه يدخلُ بيتُكِ |
I escaped from the Thin Man wearing this attire... | Open Subtitles | لقد هربت من الرجل الرفيع مرتديا هذه الملابس |
Oh, forget the rooms. They're saying your cousin has escaped from the Tower. | Open Subtitles | انسي أمر الغرف سمعت أنّ قريبتك هربت من البرج |
She escaped from the mass psych center 18 months ago with some guy. | Open Subtitles | هربت من المركز النفسي الشامل قبل 18 شهرا مع رجل |
So they escaped from the terrorist, hoping and praying he would never find them. | Open Subtitles | لذا ، هربوا من الإرهابيّ .. يأملون ويُصلّون .. ألاّ يجدهم أبداً |
Chikunov, from the back of the car, shot his business partners in the head. He then escaped from the crime scene, and returned to Tashkent where he hid the crime weapon. | UN | ثم صوَّب شيكونوف، الذي كان يجلس في المقعد الخلفي، مسدسه نحو شريكيه وأصابهما في الرأس ثم فر من مكان الجريمة وعاد إلى طشقند حيث أخفى سلاح جريمته. |
Arrest by UNMIT police officers jointly with the international security forces and transfer to national authorities of all prisoners who escaped from the Dili prison in August 2006 | UN | قيام أفراد شرطة البعثة، بالاشتراك مع قوات الأمن الدولية، باعتقال جميع السجناء الذين فروا من سجن ديلي في آب/أغسطس 2006، وتسليمهم إلى عهدة السلطات الوطنية |
I Iook like I escaped from the'70s. | Open Subtitles | أَبْدو مثل أنا هَربتُ مِنْ ' سبعينات. |
The two intruders thereafter stole the money and escaped from the scene in a vehicle belonging to Mr. Yorke. | UN | وبعد ذلك، قام الدخيلان بسرقة النقود ولاذا بالفرار بسيارة يمتلكها السيد يورك. |
The Panel notes that two additional Ivorians who crossed with this group are reported by the Bureau of Immigration and Naturalization to have escaped from the Harper hospital. | UN | ويلاحظ الفريق أن مكتب الهجرة والتجنس أفاد أن عنصرين إيفواريين إضافيين من الذين عبروا الحدود مع هذه المجموعة قد فرّا من مستشفى هاربر. |