ويكيبيديا

    "establish the commission" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إنشاء اللجنة
        
    • بإنشاء اللجنة
        
    • إنشاء هذه اللجنة
        
    The decision to establish the Commission was taken after the conclusion of court proceedings. UN وقد اتخذ قرار إنشاء اللجنة بعد انتهاء إجراءات المحكمة.
    Activities are currently being undertaken to formally establish the Commission in 2011. UN والأنشطة جارية على قدم وساق من أجل إنشاء اللجنة رسميا في عام 2011.
    At this stage, however, it is already clear that the situation that prompted the Security Council to establish the Commission in 1995 has become much more complex and difficult to interpret. UN بيد أنه من الجدير بالذكر، في المرحلة الراهنة، أنه قد بات واضحا أن الحالة التي حدت مجلس اﻷمن على إنشاء اللجنة في عام ١٩٩٥ غدت أكثر تعقيدا وأشد استعصاء على التفسير.
    (a) There is an agreement within the Presidency to establish the Commission and consultations are under way for its formation. UN (أ) هناك اتفاق بين أعضاء الرئاسة بإنشاء اللجنة وتجري المشاورات من أجل تشكيلها.
    4. Takes note with satisfaction of the adoption of a law establishing the National Truth and Reconciliation Commission, as well as its promulgation by the President of the Republic on 5 January 2005, and encourages the Transitional Government to establish the Commission without delay; UN 4- تحيط علماً مع الارتياح بإعداد قانون يتعلق بإنشاء اللجنة الوطنية للحقيقة والمصالحة وبتصديق رئيس الجمهورية عليه في 5 كانون الثاني/يناير 2005، وتشجع الحكومة الانتقالية على إنشاء هذه اللجنة دون إبطاء؛
    The Security Council also acted under chapter VII when adopting resolution 692 (1991), in which it decided to establish the Commission and the Compensation Fund referred to in paragraph 18 of resolution 687 (1991). UN واستند مجلس الأمن أيضا إلى الفصل السابع لدى اعتماد القرار 692 (1991) الذي قرر فيه إنشاء اللجنة وصندوق التعويضات المشار إليهما في الفقرة 18 من القرار 687 (1991).
    The Security Council also acted under chapter VII when adopting resolution 692 (1991), in which it decided to establish the Commission and the Compensation Fund referred to in paragraph 18 of resolution 687 (1991). UN واستند مجلس الأمن أيضا إلى الفصل السابع لدى اعتماد القرار 692 (1991) الذي قرر فيه إنشاء اللجنة وصندوق التعويضات المشار إليهما في الفقرة 18 من القرار 687 (1991).
    The Security Council also acted under Chapter VII when adopting resolution 692 (1991), in which it decided to establish the Commission and the Compensation Fund referred to in paragraph 18 of resolution 687 (1991). UN وتصرف أيضاً بموجب الفصل السابع عندما اعتمد القرار 692(1991)، الذي قرر فيه إنشاء اللجنة وصندوق التعويض المشار إليهما في الفقرة 18 من القرار 687(1991).
    The Security Council also acted under chapter VII when adopting resolution 692 (1991), in which it decided to establish the Commission and the Compensation Fund referred to in paragraph 18 of resolution 687 (1991). UN وتصرف أيضاً بموجب الفصل السابع عندما اعتمد القرار 692(1991)، الـذي قــرر فيه إنشاء اللجنة وصندوق التعويض المشار إليهما في الفقرة 18 من القرار 687(1991).
    The Security Council also acted under chapter VII when adopting resolution 692 (1991), in which it decided to establish the Commission and the Compensation Fund referred to in paragraph 18 of resolution 687 (1991). UN وتصــرف أيضاً بموجب الفصل السابع عندما اعتمد القرار 692(1991)، الـذي قــرر فيه إنشاء اللجنة وصندوق التعويــض المشـار إليهما في الفقرة 18 من القرار 687(1991).
    The Security Council also acted under Chapter VII when adopting resolution 692 (1991), in which it decided to establish the Commission and the Compensation Fund referred to in paragraph 18 of resolution 687 (1991). UN وتصرف المجلس أيضاً بموجب الفصل السابع عند اتخاذه القرار 692(1991)، الـذي قــرر فيه إنشاء اللجنة وصندوق التعويض المشار إليهما في الفقرة 18 من القرار 687(1991).
    The Security Council also acted under Chapter VII when adopting resolution 692 (1991), in which it decided to establish the Commission and the Compensation Fund referred to in paragraph 18 of resolution 687 (1991). UN وتصرف أيضاً بموجب الفصل السابع عندما اعتمد القرار 692(1991)، الـذي قــرر فيه إنشاء اللجنة وصندوق التعويض المشار إليهما في الفقرة 18 من القرار 687(1991).
    The Security Council also acted under chapter VII when adopting resolution 692 (1991), in which it decided to establish the Commission and the Compensation Fund referred to in paragraph 18 of resolution 687 (1991). UN وتصرف أيضاً بموجب الفصل السابع عندما اعتمد القرار 692(1991)، الـذي قــرر فيه إنشاء اللجنة وصندوق التعويض المشار إليهما في الفقرة 18 من القرار 687(1991).
    11. Two years later, in its resolution 1913 (LVII), of 5 December 1974, the Economic and Social Council decided to establish the Commission on Transnational Corporations to assist it in formulating a set of recommendations. UN 11- وبعد ذلك بسنتين، قرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1913 (د-57) المؤرخ في 5 كانون الأول/ديسمبر 1974، إنشاء اللجنة المعنية بالشركات عبر الوطنية لمساعدته على وضع مجموعة من التوصيات.
    The Security Council also acted under chapter VII when adopting resolution 692 (1991), in which it decided to establish the Commission and the Compensation Fund referred to in paragraph 18 of resolution 687 (1991). UN وتصــرف أيضاً بموجب الفصل السابع عندما اعتمد القرار 692(1991)، الـذي قــرر فيه إنشاء اللجنة وصندوق التعويــض المشـار إليهما في الفقرة 18 من القرار 687(1991).
    The Security Council also acted under chapter VII when adopting resolution 692 (1991), in which it decided to establish the Commission and the Compensation Fund referred to in paragraph 18 of resolution 687 (1991). UN وتصرف أيضاً بموجب الفصل السابع عندما اعتمد القرار 692(1991)، الـذي قــرر فيه إنشاء اللجنة وصندوق التعويض المشار إليهما في الفقرة 18 من القرار 687(1991).
    (a) There is an agreement within the Presidency to establish the Commission and consultations are under way for its formation; UN (أ) هناك اتفاق بين أعضاء الرئاسة بإنشاء اللجنة وتجري المشاورات من أجل تشكيلها؛
    4. Takes note with satisfaction of the adoption of a law establishing the National Truth and Reconciliation Commission, as well as its promulgation by the President of the Republic on 5 January 2005, and encourages the Transitional Government to establish the Commission without delay; UN 4- تحيط علماً مع الارتياح بإعداد قانون يتعلق بإنشاء اللجنة الوطنية للحقيقة والمصالحة وبتصديق رئيس الجمهورية عليه في 5 كانون الثاني/يناير 2005، وتشجع الحكومة الانتقالية على إنشاء هذه اللجنة دون إبطاء؛
    Burundi had not been able to establish the Commission in 2012 due to various sociopolitical and organizational impediments, but the President of the Republic was committed to establishing the Commission in 2013. UN ولم تستطع بوروندي إنشاء هذه اللجنة في عام 2012 بسبب عوائق سياسية - اجتماعية وتنظيمية مختلفة، لكن رئيس الجمهورية تعهّد بإنشائها في عام 2013.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد