ويكيبيديا

    "establishment of the council for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • إنشاء مجلس
        
    • بإنشاء مجلس
        
    • إنشاء المجلس المعني
        
    The Establishment of the Council for Civil Society deferred to a new Government UN أرجئ إنشاء مجلس المجتمع المدني إلى حين تشكيل حكومة جديدة
    The draft contains, inter alia, an indicative list of the discriminatory criteria and stipulates the Establishment of the Council for Preventing and Combating Discrimination. UN ويتضمن مشروع القانون، فيما يتضمنه، قائمة إرشادية بالمعايير التمييزية وينص على إنشاء مجلس منع التمييز ومناهضته.
    More progress was observed in Prizren, where the Municipal Assembly approved, in principle, the Establishment of the Council for Cultural Heritage of the Historic Centre of Prizren and appointed its members. UN ولوحظ إحراز تقدم أكبر في بريزرن، حيث وافق المجلس البلدي، من حيث المبدأ، على إنشاء مجلس للتراث الثقافي في وسط بريزرين التاريخي وعينت أعضاءه.
    It commended the Establishment of the Council for Children and efforts to promote the rights of persons with disabilities and the most vulnerable population groups. UN وأشادت بإنشاء مجلس شؤون الطفل وجهود تعزيز حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة والمجموعات السكانية الأشد ضعفاً.
    It noted the achievements in protecting the rights of the child and commended the Establishment of the Council for Children. UN وأشارت إلى الإنجازات على صعيد حماية حقوق الطفل، وأشادت بإنشاء مجلس شؤون الطفل.
    33. Ms. Tavares da Silva, noting that paragraph 17 of the report was very misleading, welcomed the clarification about the Establishment of the Council for Gender Equality. UN 33 - السيدة تافاريس دا سيلفا: أشارت إلى أن الفقرة 17 من التقرير مضللة جدا. وأعربت عن ترحيبها بتوضيح مسألة إنشاء المجلس المعني بالمساواة بين الجنسين.
    Recalling efforts to better integrate persons with disabilities into political, social and economic life, it noted the Establishment of the Council for the care of persons with disabilities. UN ولاحظت، وهي تذكّر بالجهود المبذولة من أجل إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة بشكل أفضل في الحياة السياسية والاجتماعية والاقتصادية، إنشاء مجلس رعاية الأشخاص ذوي الإعاقة.
    There has been no progress on the Establishment of the Council for protection of the historic village of Hoçë e Madhe/Velika Hoča during the reporting period. UN ولم يُحرز أي تقدم في إنشاء مجلس حماية القرية التاريخية هوتشِه إي ماذِه/فيليكا هوتشا خلال الفترة المشمولة بالتقرير.
    164. This Law also prescribes the Establishment of the Council for Professional Education of Adults of 21 members, including the president, too. UN 164- كما ينص هذا القانون على إنشاء مجلس للتعليم المهني للبالغين يتألف من 21 عضواً، بما فيهم رئيس المجلس.
    4. Establishment of the Council for the Promotion and Development of National Languages. UN 4 - إنشاء مجلس تطوير وترقية اللغات القومية.
    A. Establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX) UN ألف - إنشاء مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا
    A. Establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX) UN ألف - إنشاء مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا
    A. Establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX) UN ألف - إنشاء مجلس للسلام والأمن في وسط أفريقيا
    Another such initiative is evidenced in the Establishment of the Council for Citizen Participation and Social Control, which must include at least one representative of the Afro-Ecuadorian community. UN وتتمثل مبادرة أخرى في إنشاء مجلس مشاركة المواطنين والمراقبة الاجتماعية، الذي يجب أن يضم ما لا يقل عن ممثل واحد من مجموعة الإكوادوريين المنحدرين من أصل أفريقي.
    689. With the Establishment of the Council for Development and Financing of Higher Education in November 2003, a partnership structure of the State administration bodies and the institutions of higher education in the reform processes was established. UN 689- ومع إنشاء مجلس تطوير وتمويل التعليم العالي في تشرين الثاني/نوفمبر 2003، تم تأسيسه هيكل شراكة للكيانات الإدارية الحكومية الإدارية الحكومية ومؤسسات التعليم العالي أثناء عمليات الإصلاح.
    E. Establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX). UN هاء - إنشاء مجلس السلام والأمن لوسط أفريقيا (كوباس)
    It commended the Establishment of the Council for Children to monitor implementation of the Convention on the Rights of the Child (CRC) and the related action plan on children's rights, as well as the reform of the High Judicial and Prosecutorial Council. UN وأشادت بإنشاء مجلس شؤون الطفل لرصد تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل وخطة العمل ذات الصلة المتعلقة بحقوق الطفل، فضلاً عن إصلاح المجلس الأعلى للقضاء والادعاء العام.
    Taking into consideration the decisions of their heads of State and Government taken at Yaoundé and at Malabo on the Establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa (COPAX) and its integration into the structures of the Economic Community of Central African States (ECCAS); UN وإذ يضع في اعتباره قرارات رؤساء دوله وحكوماته المتخذة في ياوندي ومالابو والمتعلقة بإنشاء مجلس للسلام واﻷمن في وسط أفريقيا وإدماج هذا المجلس في هياكل الجماعة الاقتصادية لدول وسط أفريقيا؛
    Welcoming the Establishment of the Council for Peace and Security in Central Africa with a view to creating a climate of peace and security in the subregion and strengthening the rule of law essential to its development, UN وإذ ترحب بإنشاء مجلس السلام والأمن في وسط أفريقيا من أجل إشاعة مناخ السلام والأمن في المنطقة دون الإقليمية وتعزيز سيادة القانون اللازمة لتنميتها،
    299. The Committee welcomes the measures taken to promote equality between men and women, such as the Establishment of the Council for Equality, the Equality Ombudsman and the recent adoption of legislation requiring at least 40 per cent representation of both sexes in Government—appointed bodies at the national and local levels. UN ٩٩٢- وترحب اللجنة بالتدابير التي اتخذت لتعزيز المساواة بين الرجال والنساء، مثل إنشاء المجلس المعني بالمساواة، وأمين المظالم المعني بالمساواة والتشريع الذي اعتمد مؤخرا والذي يقتضي بأن يكون كل من الجنسين ممثلا ﺑ ٠٤ في المائة على اﻷقل في الهيئات التي تعينها الحكومة على المستويين الوطني والمحلي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد