ويكيبيديا

    "estimation of" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقدير
        
    • لتقدير
        
    • بتقدير
        
    • بتقديرات
        
    • للتقدير
        
    • تقييم غانزلماير
        
    • إعطاء تقديرات
        
    • وضع تقديرات
        
    • وتقديراً
        
    Thus, the Meeting also fulfilled the objectives of the Third Coordination Meeting on the estimation of Adult Mortality, which it replaced. UN ولذلك فقد حقق الاجتماع أيضا أهداف الاجتماع التنسيقي الثالث بشأن تقدير معدلات وفيات البالغين، وقد حل الأول محل الثاني.
    estimation of the occurrence and severity of such health effects are outside the Committee's remit. UN بيد أنَّ تقدير تواتر حدوث هذه الآثار الصحية ومدى وخامتها لا يندرجان ضمن اختصاصات اللجنة.
    The estimation of expenditures on specific target groups continues to be complicated. UN وما زال تقدير النفقات المتعلقة ببعض المجموعات المستهدفة بالتحديد أمرا معقدا.
    The emphasis of economies in transition is on developing national systems for the estimation of greenhouse gas emissions. UN وتركِّز البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية على وضع نظم وطنية لتقدير انبعاثات غازات الدفيئة.
    Further, the Project progress reports permit the estimation of the number and size of the tasks remaining to complete the dam. UN وفضلاً عن ذلك، تسمح التقارير المرحلية للمشروع بتقدير عدد وحجم المهام المتبقية ﻹتمام السد.
    Information on relevance to other States, estimation of quantities, social and economic factors or alternatives was not available. UN ولم تتوافر معلومات عن صلاحيته للدول الأخرى، أو عن تقدير الكميات، أو عن الآثار الاجتماعية والاقتصادية، أو البدائل.
    Report of the coordination meeting on estimation of adult mortality 2011 UN تقرير اجتماع التنسيق بشأن تقدير وفيات الكبار لعام 2011
    Report on the coordination meeting on estimation of adult mortality UN تقرير اجتماع التنسيق بشأن تقدير معدلات وفيات البالغين
    :: estimation of forest cover in the Odessa region of Ukraine UN :: تقدير الغطاء الحرجي في منطقة أوديسّا الأوكرانية
    estimation of Secretariat greenhouse gas emissions; reduced carbon emissions UN تقدير ما تنتجه الأمانة من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري؛ خفض انبعاثات الكربون.
    (ii) estimation of amounts of CFCs necessary to be produced; UN ' 2` تقدير الكميات التي يتعين إنتاجها من مركبات الكربون الكلورية فلورية؛
    The PPP calculations are based on the estimation of the ratio of internal purchasing powers between two countries. UN ويتم احتساب تعادل القوة الشرائية على أساس تقدير النسبة بين قوتين شرائيتين داخليتين لبلدين.
    :: A long-term estimation of the currency mix of the liabilities, including their durations UN :: تقدير طويل الأجل لما تنطوي عليه العملة من خصوم، بما في ذلك تواريخ استحقاقها
    estimation of AIDS infected persons which need ARV still remains an issue. UN :: تقدير المصابين بالإيدز ممن يحتاجون إلى مضادات الفيروسات الرجعية مازال مشكلة.
    estimation of rural poverty: a discussion with reference to India, paper by Chatterjee Shankar UN تقدير فقر الأرياف: مناقشة بشأن الهند، ورقة مقدمة من شنكار تشاترجي
    Methodologies for the estimation of these activities are not available in the 2006 IPCC guidelines. UN فمنهجيات تقدير هذه الأنشطة غير متاحة في المبادئ التوجيهية للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ لعام 2006.
    Methodologies for the estimation of these activities are not available in the 2006 IPCC guidelines. UN فمنهجيات تقدير هذه الأنشطة غير متاحة في المبادئ التوجيهية للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ لعام 2006.
    ∙ Develop guidelines for national systems for the estimation of emissions under Article 5. UN ● وضع مبادئ توجيهية لﻷنظمة الوطنية لتقدير الانبعاثات بموجب المادة ٥.
    Guidelines for national systems for the estimation of anthropogenic greenhouse gas emissions by sources and removals by sinks UN المبادئ التوجيهية الخاصة بالنظم الوطنية لتقدير انبعاثات غـازات الدفيئة البشرية المنشأ حسب مصادرها وعمليات إزالتها بواسطة
    In addition, work has advanced in compiling data suitable for the estimation of mortality and documenting its sources and limitations. UN كما أحرز تقدم في العمل على تجميع بيانات مناسبة لتقدير الوفيات وتوثيق مصادر تلك البيانات وحدودها.
    The second function is related to the estimation of cells in LAS-based tables. UN وتتعلق الوظيفة الثانية بتقدير خلايا البيانات في الجداول المستندة إلى النظام المحاسبي لليد العاملة.
    8. Work continued on a revision of the draft of the manual on the estimation of adult mortality. UN استمر العمل بشأن تنقيح مشروع الدليل المتعلق بتقديرات وفيات الكبار.
    The Board felt and the Administration agreed that in view of the over estimation of refugee population which had serious financial consequences, some follow up action should have been initiated. UN ويشعر المجلس أنه كان ينبغي مباشرة بعض أعمال المتابعة نظرا للتقدير الزائد لعدد اللاجئين، اﻷمر الذي تترتب عليه آثار مالية هامة، وقد وافقت اﻹدارة على ذلك.
    The risk evaluation for bystanders was based on the estimation of Ganzelmeier et al 1995, taking into account a default drift rate of 8% of application. UN استند تقييم المخاطر على الحاضرين إلى تقييم غانزلماير وآخرين (Ganzelmeier et al) في عام 1995، مع الأخذ في الاعتبار معدل انحراف افتراضي قدره 8٪ للمادة المرشوشة.
    Since cannabis plant lends itself to different cultivation methods, precise estimation of its cultivation and production is difficult. UN 6- يصعب إعطاء تقديرات دقيقة عن زراعة نبتة القنّب وإنتاجها نظراً لإمكانية زراعتها بطرائق متنوّعة.
    This, together with the lack of comprehensive data, renders an exact estimation of its latest cultivation level difficult. UN وهذا ما يجعل، إضافة إلى عدم توافر بيانات شاملة عنها، من الصعب وضع تقديرات دقيقة لمستوى زراعتها في الفترة الأخيرة.
    With this in mind, law reform initiatives should include a clear plan of implementation, with an estimation of costs, and an anticipated allocation of resources to meet them. UN وينبغي، انطلاقاً من هذه الرؤية، أن تتضمن المبادرات التشريعية خطة تنفيذ واضحة وتقديراً للتكاليف وتخصيصاً مسبقاً للموارد اللازمة لتغطيتها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد