In 22 countries of Europe and Northern America, the current fertility rate is 1.5 births per woman or below. | UN | ويبلغ معدل الخصوبة الحالي في ٢٢ بلدا في أوروبا وأمريكا الشمالية ١,٥ ولادة لكل امرأة أو أقل. |
Since the 1990s, the pace of net forest loss appears to have decreased slightly, with Asia showing even a stabilization of forest area and Europe and Northern America showing net gains in forest area. | UN | ويبدو أن المعدل الصافي لخسارة الغابات قد تباطأ تباطؤا طفيفا منذ عقد التسعينيات من القرن الماضي، بل واستقرت مساحات الغابات في آسيا وتحققت مكاسب صافية فيها في أوروبا وأمريكا الشمالية. |
It is interesting to note, however, that the relative contributions of specific chronic diseases in China differ from those in Europe and Northern America. | UN | وجدير بالملاحظة أن اﻹسهامات النسبية ﻷمراض مزمنة محددة في الصين تختلف مع ذلك عن تلك اﻹسهامات في أوروبا وأمريكا الشمالية. |
In this context, Europe and Northern America lead the world as the primary receiving areas of net migration. | UN | ففي هذا السياق، تتصدر أوروبا وأمريكا الشمالية بقية العالم بوصفهما المنطقتين المستقبلتين اﻷساسيتين للهجرة الصافية. |
Recent surveys in Europe and Northern America suggest that a large share of respondents view international migration as a challenge. | UN | فقد بينت دراسات استقصائية أجريت في الآونة الأخيرة في أوروبا وأمريكا الشمالية أن عددا كبيرا من بين الذين أجابوا على تلك الاستقصاءات يعتبرون الهجرة الدولية من التحديات المطروحة. |
According to this review, the average age at menarche is 13.1 in Europe and Northern America, 13.2 in Latin America and the Caribbean, 13.6 in Oceania, 13.8 in Asia and 14.1 in Africa. | UN | وتبعا لهذا الاستعراض، يبلغ متوسط العمر عند بدء الحيض 13.1 من الأعوام في أوروبا وأمريكا الشمالية و 13.2 في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي و 13.6 في أوقيانوسيا و 13.8 في آسيا و 14.1 في أفريقيا. |
Total fertility rates range from 1.4 and 1.9 births per woman in Europe and Northern America respectively, to 5.1 in Africa. | UN | ويتراوح مجموع معدلات الخصوبة بين ١,٤ و ١,٩ ولادة لكل امرأة في أوروبا وأمريكا الشمالية على التوالي، و ٥,١ ولادة في أفريقيا. |
Most countries in Northern and Western Europe and Northern America and an increasing number of countries in Central America and in Eastern Europe have adopted legislation on those issues. | UN | وقد اعتمد معظم البلدان في شمال وغرب أوروبا وأمريكا الشمالية وعدد متزايد من بلدان أمريكا الوسطى وأوروبا الشرقية، تشريعات بشأن هذه المسائل. |
By 1985, Europe and Northern America were hosting the largest concentrations of international migrants, amounting to 23 million and 20 million, respectively. | UN | ففي عام ١٩٨٥ كانت أوروبا وأمريكا الشمالية تستضيفان أكبر تجمعين من المهاجرين الدوليين، إذ كان لديهما ٢٣ مليون و ٢٠ مليون مهاجر على التوالي. |
The shares of both Europe and Northern America, increased. | UN | وتزايد نصيبا أوروبا وأمريكا الشمالية. |
100. According to simulations of the economic support ratio, Europe and Northern America are already well advanced in the process of population ageing and are no longer likely to benefit much from a beneficial age structure. | UN | 100 - ووفقاً لما يمثله معدل الدعم الاقتصادي، تقدمت أوروبا وأمريكا الشمالية بالفعل بدرجة كبيرة في عملية شيخوخة السكان ولم يعد من المرجح أن تجنيا فائدة كبرى من هيكل عمري مفيد. |
Europe and Northern America | UN | أوروبا وأمريكا الشمالية |
In Europe and Northern America, peak fertility occurs at ages 25-29; in this age group, the fertility rate is 117 births per 1,000 women in Europe and 124 births per 1,000 women in Northern America. | UN | ٨١١ - وفي أوروبا وأمريكا الشمالية تحدث قمة الخصوبة في الفئة العمرية ٢٥-٢٩. ويبلغ معدل الخصوبة ٧١١ من المواليد لكل ٠٠٠ ١ امرأة في أوروبا و ١٢٤ من المواليد لكل ٠٠٠ ١ امرأة في أمريكا الشمالية، في أوساط هذه الفئة العمرية. |
In Europe and Northern America, peak fertility occurs at ages 25-29; in this age group, the fertility rate is 117 births per 1,000 women in Europe and 124 births per 1,000 women in North America. | UN | ٨١١ - وفي أوروبا وأمريكا الشمالية تحدث قمة الخصوبة في الفئة العمرية ٢٥-٢٩. ويبلغ معدل الخصوبة ٧١١ من المواليد لكل ٠٠٠ ١ امرأة في أوروبا و ١٢٤ من المواليد لكل ٠٠٠ ١ امرأة في أمريكا الشمالية، في أوساط هذه الفئة العمرية. |
The highest proportion of ever-married women aged 15-19 is observed in Africa (25 per cent) followed by Asia and Oceania (13 per cent) and Latin America and the Caribbean (11 per cent), and the lowest proportion is observed in Europe and Northern America (4 per cent). | UN | ولوحظت أعلى نسبة من النساء المتزوجات في الفئة العمرية 15 - 19 عاما في أفريقيا (25 في المائة) تتبعها آسيا وأوقيانوسيا (13 في المائة) وأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي (11 في المائة) ولوحظت أدنى نسبة في أوروبا وأمريكا الشمالية (4 في المائة). |
28. Gender differentials in age at marriage are largest in Africa, where they average 5 years, compared with 3.2 years in Asia and 2.8 years in Europe and Northern America and in Latin America and the Caribbean. | UN | 28 - وتعد الفروق بين الجنسين في السن عند الزواج على أكبر ما يكون في أفريقيا حيث تبلغ في المتوسط 5 سنوات بالمقارنة بـ 3.2 من السنوات في آسيا و 2.8 في أوروبا وأمريكا الشمالية وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي. |
In Europe and Oceania the increase over the full dividend period amounts to 12 per cent and in Northern America to 16 per cent. These numbers are lower than the equivalent for the major areas in the developing world because the reduction in fertility in Europe and Northern America after 1950 was moderate, since fertility levels in those areas were already fairly low in the 1950s. | UN | وفي أوروبا وأوقيانوسيا، تصل الزيادة على مدى فترة العائد بكاملها إلى 12 في المائة وفي أمريكا الشمالية إلى 16 في المائة, ويقل هذان الرقمان عما يماثلهما بالنسبة للمناطق الرئيسية في العالم النامي لأن انخفاض الخصوبة في أوروبا وأمريكا الشمالية بعد عام 1950 كان معتدلا، حيث كانت مستويات الخصوبة في هاتين المنطقتين منخفضة بالفعل بشكل واضح في الخمسينات. |
Some of the variations in the incidence of unsafe abortion can be explained by the less restrictive nature of abortion provision in Northern Europe and Northern America (11 of 12 countries permit abortion for economic or social reasons), as compared with Eastern and Western Africa and Latin America (two of 45 countries permit abortion for economic or social reasons). | UN | ويمكـن تفسير بعــض الاختلافات فــي معــدل حــدوث اﻹجهــاض غير المأمون بالطابع غير التقييدي نسبيا الـذي تتسـم به ظــروف توفيــر اﻹجهـاض في شمال أوروبا وأمريكا الشمالية )يسمح ١١ من ١٢ بلدا باﻹجهاض ﻷسباب اقتصادية أو اجتماعية(، بالمقارنة بشرق وغرب افريقيا وأمريكا اللاتينية )يسمح بلدان من ٤٥ بلدا باﻹجهاض ﻷسباب اقتصادية أو اجتماعية(. |
26. Regional averages of women's age at marriage are 21.9 in Africa, 23.4 in Asia and Oceania, 25.5 in Latin America and 26.1 in Europe and Northern America (figure I). Men's mean age at marriage is considerably higher than women's in all regions, ranging from 26.6 in Asia to 28.8 in Europe and Northern America. | UN | 26 - وفي حين يبلغ متوسط عمر النساء عند الزواج في المناطق المختلفة 21.9 عاما في أفريقيا و 23.4 عاما في آسيا وأوقيانوسيا و 25.5 عاما في أمريكا اللاتينية و 26.1 عاما في أوروبا وأمريكا الشمالية (الشكل الأول) فإن متوسط عمر الرجال عند الزواج يكون أعلى بكثير من النساء في جميع المناطق، فهو يتراوح بين 26.6 في آسيا إلى 28.8 في أوروبا وأمريكا الشمالية. |