ويكيبيديا

    "europe as well as" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أوروبا وكذلك
        
    • أوروبا فضلا عن
        
    • أوروبا باﻹضافة
        
    • وأوروبا وكذلك
        
    It comprises all countries of Europe as well as countries of Central Asia, in addition to Canada, Israel and the United States of America. UN وتضم اللجنة جميع بلدان أوروبا وكذلك بلدان آسيا الوسطى بالاضافة الى اسرائيل وكندا والولايات المتحدة اﻷمريكية.
    Hope has been generated by several high-level meetings at different international forums, notably at the recent summit of the Council of Europe as well as the Balkan summit in Crete, Greece, between the leaderships of the former Yugoslav Republic of Macedonia and Albania on the one hand, and Bulgaria, on the other. UN وقد تولد بعض اﻷمل نتيجة عقد عدة اجتماعات على مستوى رفيع في محافل دولية مختلفة، لا سيما في مؤتمر القمة اﻷخير لمجلس أوروبا وكذلك اجتماع قمة دول البلقان في كريت باليونان، بين زعماء جمهوية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة وألبانيا من ناحية، وبلغاريا من ناحية أخرى.
    In addition to the IFA's listed above there are agreements between the European Metalworkers' Federation (EMF) and General Motors Europe as well as Ford of Europe. UN وبالإضافة إلى الاتفاقات الدولية المشار إليها أعلاه، توجد اتفاقات بين الاتحاد الأوروبي لعمال المعادن وشركة جنرال - موتورز في أوروبا وكذلك شركة فورد في أوروبا.
    Respecting the principles of the Charter of the United Nations and the document of the Organization for Security and Cooperation in Europe, as well as the democratic principles promoted by the acts of the Council of Europe, UN وإذ يعربان عن احترامهما لمبادئ ميثاق اﻷمم المتحدة والوثائق الصادرة عن منظمة اﻷمن والتعاون في أوروبا فضلا عن المبادئ الديمقراطية التي تعززها القوانين الصادرة عن مجلس أوروبا،
    The actions of ECE involve other intergovernmental bodies active in Europe as well as major non-governmental actors, in particular enterprises, local authorities and non-governmental organizations. UN وتشترك في أعمال اللجنة الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى العاملة في أوروبا فضلا عن العناصر الرئيسية الفاعلة غير الحكومية، لا سيما المؤسسات التجارية والسلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية.
    We state our willingness to cooperate with regional organizations to ensure stability in Europe as well as peace and security throughout the world. UN ونعرب عن استعدادنا للتعاون مع المنظمات اﻹقليمية من أجل ضمان الاستقرار في أوروبا باﻹضافة إلى السلام واﻷمن في جميع أنحاء العالم.
    This trend should be reversed through use of consignment notes; greater efforts should be made to adopt and/or implement a common consignment note in Asia/Europe as well as Africa and Latin America. UN فينبغي عكس هذا الاتجاه من خلال استخدام وثائق شحن البضائع؛ وينبغي بذل مزيد من الجهود في سبيل اعتماد و/أو تنفيذ وثيقة شحن مشتركة في آسيا/أوروبا وكذلك في أفريقيا وأمريكا اللاتينية.
    (b) Strengthening cooperation and dialogue with the specialized agencies and other parts of the United Nations family that operate in Geneva and in Europe as well as with non-governmental organizations and established institutions such as the International Committee of the Red Cross; UN )ب( تعزيز التعاون والحوار مع الوكالات المتخصصة واﻷطراف اﻷخرى في أسرة اﻷمم المتحدة التي تعمل في جنيف وفي أوروبا وكذلك مع المنظمات غير الحكومية والمؤسسات المعترف بها مثل لجنة الصليب اﻷحمر الدولية؛
    (b) Strengthening cooperation and dialogue with the specialized agencies and other parts of the United Nations family that operate in Geneva and in Europe as well as with non-governmental organizations and established institutions such as the International Committee of the Red Cross; UN )ب( تعزيز التعاون والحوار مع الوكالات المتخصصة واﻷطراف اﻷخرى في أسرة اﻷمم المتحدة التي تعمل في جنيف وفي أوروبا وكذلك مع المنظمات غير الحكومية والمؤسسات المعترف بها مثل لجنة الصليب اﻷحمر الدولية؛
    " Bearing in mind resolution 1507 (2006) and recommendation 1754 (2006) of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, as well as the report of the Working Group on Arbitrary Detention, UN " وإذ تضع في اعتبارها القرار 1507 (2006) والتوصية 1754 (2006) الصادرة عن الجمعية البرلمانية لمجلس أوروبا وكذلك تقرير الفريق العامل المعني بالاحتجاز التعسفي،
    45. Considering the footnote 4 to GR 25 ( " The term " affirmative action " is used in the United States of America and in a number of United Nations documents, whereas the term " positive action " is currently widely used in Europe as well as in many United Nations documents. UN 45 - وفيما يتعلق بالحاشية 4 من التوصية العامة 25 ( " مصطلح " العمل الإيجابي " مستخدم في الولايات المتحدة الأمريكية وفي عدد من وثائق الأمم المتحدة، بينما يستخدم مصطلح " الإجراءات الإيجابية " حاليا على نطاق واسع في أوروبا وكذلك في الكثير من وثائق الأمم المتحدة.
    UNTV provided live coverage for television broadcasters, which was transmitted live through the Eurovision network to 60 television stations throughout Europe as well as to the Middle East and North Africa. UN وقدم تلفاز الأمم المتحدة تغطية حية من أجل هيئات البث التلفزي، وهي تغطية بُثَّت مباشرةً على الهواء عن طريق شبكة التلفاز الأوروبية (Eurovision network) إلى 60 محطة تلفاز في جميع أرجاء أوروبا وكذلك إلى الشرق الأوسط وشمال أفريقيا.
    4 The term " affirmative action " is used in the United States of America and in a number of United Nations documents, whereas the term " positive action " is currently widely used in Europe as well as in many United Nations documents. UN (4) مصطلح " العمل الإيجابي " مستخدم في الولايات المتحدة الأمريكية وفي عدد من وثائق الأمم المتحدة، بينما يستخدم مصطلح " الإجراءات الإيجابية " حاليا على نطاق واسع في أوروبا وكذلك في الكثير من وثائق الأمم المتحدة.
    I would also like to express my appreciation to our partners within UNMIK, the European Union and the Organization for Security and Cooperation in Europe, as well as KFOR, and to the organizations, agencies, contributors and donors for their substantial support in implementing Security Council resolution 1244 (1999). Annex UN كمـا أود الإعراب عن تقديري لشركائنا داخل البعثة، أي الاتحاد الأوروبي ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا وكذلك القوات الأمنية الدولية الموجودة في كوسوفو، وللمنظمات والوكالات والجهات المساهمة والمانحين نظيـر الدعم الفني الذي قدموه لتنفيذ قرار مجلس الأمن 1244 (1999).
    d The term " affirmative action " is used in the United States of America and in a number of United Nations documents, whereas the term " positive action " is currently widely used in Europe as well as in many United Nations documents. UN (د) مصطلح " العمل التصحيحي " مستخدم في الولايات المتحدة الأمريكية وفي عدد من وثائق الأمم المتحدة، بينما يستخدم مصطلح " الإجراءات الإيجابية " حاليا على نطاق واسع في أوروبا وكذلك في الكثير من وثائق الأمم المتحدة.
    The actions of ECE involve other intergovernmental bodies active in Europe as well as major non-governmental actors, particularly enterprises, local authorities and non-governmental organizations. UN وتشارك في اﻹجراءات التي تتخذها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا هيئات حكومية دولية أخرى ناشطة في أوروبا فضلا عن أطراف فاعلة رئيسية غير حكومية، وبخاصة المشاريع، والسلطات المحلية، والمنظمات غير الحكومية.
    The actions of ECE involve other intergovernmental bodies active in Europe as well as major non-governmental actors, in particular enterprises, local authorities and non-governmental organizations. UN وتشترك في أعمال اللجنة الهيئات الحكومية الدولية اﻷخرى العاملة في أوروبا فضلا عن العناصر الرئيسية الفاعلة غير الحكومية، لا سيما المؤسسات التجارية والسلطات المحلية والمنظمات غير الحكومية.
    The actions of ECE involve other intergovernmental bodies active in Europe as well as major non-governmental actors, particularly enterprises, local authorities and non-governmental organizations. UN وتشارك في اﻹجراءات التي تتخذها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا هيئات حكومية دولية أخرى ناشطة في أوروبا فضلا عن أطراف فاعلة رئيسية غير حكومية، وبخاصة المشاريع، والسلطات المحلية، والمنظمات غير الحكومية.
    The actions of ECE involve other intergovernmental bodies active in Europe as well as major non-governmental actors, particularly enterprises, local authorities and non-governmental organizations. UN وتشارك في اﻹجراءات التي تتخذها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا هيئات حكومية دولية أخرى ناشطة في أوروبا فضلا عن أطراف فاعلة رئيسية غير حكومية، وبخاصة المشاريع، والسلطات المحلية، والمنظمات غير الحكومية.
    In the process, the creation of a coherent, efficient rail and combined transport system among the countries with economies in transition and between them and western and southern Europe, as well as the Middle East, will be promoted; UN وسيتم خلال ذلك تشجيع إنشاء شبكة متماسكة وفعالة للنقل بالسكك الحديدية والنقل المشترك فيما بين البلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة الانتقال وفيما بينها وبين غرب وجنوب أوروبا فضلا عن الشرق اﻷوسط.
    We must gradually open the road to the Euro-Atlantic institutions for the countries of Central and Eastern Europe. Those institutions include the European Community and the Council of Europe as well as the Western European Union and the North Atlantic Treaty Organization (NATO). UN ويجب أن نفتح الطريق تدريجيا الى مؤسسات أوروبية - أطلسية لبلدان أوروبا الوسطى والشرقية وتشمل هذه المؤسسات المجموعة اﻷوروبية ومجلس أوروبا باﻹضافة الى اتحاد أوروبا الغربية ومنظمة حلف شمال اﻷطلسي.
    Data for the countries in Asia and Europe as well as in Africa in which civil strife and war exist should be interpreted as indicating only rough orders of magnitude. UN أما البيانات المتعلقة ببلدان آسيا وأوروبا وكذلك بلدان أفريقيا التي توجد فيها منازعات وحروب أهلية، وينبغي تفسيرها على أنها لا تبين سوى رتب مقدارية تقريبية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد