ويكيبيديا

    "european centre for" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المركز الأوروبي
        
    • الأوروبي لقانون
        
    • والمركز الأوروبي
        
    • المركز الأوربي للقانون
        
    • المركز اﻷوروبي لسياسات وبحوث
        
    European Centre for Social Welfare Policy and Research UN المركز الأوروبي لسياسات وبحوث الرعاية الاجتماعية
    Additionally, a paper on this issue prepared by the European Centre for Minority Issues will be made available. UN وبالإضافة إلى ذلك ستتاح حول هذه المسألة ورقة من إعداد المركز الأوروبي لقضايا الأقليات.
    The European Centre for Conflict Prevention and the Global Partnership for the Prevention of Armed Conflict welcome this discussion and believe it is of crucial importance in our collective work to prevent armed conflict. UN يرحب المركز الأوروبي لمنع نشوب النزاعات والشراكة العالمية من أجل منع نشوب النزاعات المسلحة بهذه المناقشة ويعتقدان أنها تكتسي أهمية بالغة في عملنا الجماعي الرامي إلى منع نشوب النزاعات المسلحة.
    It highly appreciated the analysis carried out by the European Centre for Space Law, which could serve as a starting point for further discussion within the Legal Subcommittee. UN ويقدر وفده تقديرا عاليا التحليل الذي اضطلع به المركز الأوروبي لقانون الفضاء والذي يمكن أن يستخدم كنقطة انطلاق لمزيد من النقاش داخل اللجنة الفرعية القانونية.
    In addition, Amnesty International and the European Centre for Constitutional and Human Rights provided briefings to the Committee in relation to its reviews of Germany and Spain. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت منظمة العفو الدولية والمركز الأوروبي للحقوق الدستورية وحقوق الإنسان إحاطات إلى اللجنة فيما يتعلق باستعراضها لإسبانيا وألمانيا.
    European Centre for Work and Society, Maastricht, the Netherlands, 1980-1986; UN المركز الأوروبي للعمل والمجتمع، مستريخت، هولندا، 1980 - 1986
    Dr. Sanoussi Bilal, European Centre for Development Policy Management UN بلال السنوسي، المركز الأوروبي لإدارة السياسات الإنمائية
    Mr. Paul van Tongeren Executive Director, European Centre for Conflict Prevention UN السيد بول فان تونغرين المدير التنفيذي، المركز الأوروبي لمنع نشوب الصراعات
    European Centre for Global Interdependence and Solidarity UN المركز الأوروبي للترابط والتضامن العالميين
    In Kosovo, the European Centre for Minority Issues is improving access to violence prevention and protection services for girls and adolescents from minority communities. UN وفي كوسوفو يعمل المركز الأوروبي لشؤون الأقليات على تيسير الحصول على خدمات الوقاية من العنف وحماية الفتيات والمراهقين المنتمين إلى طوائف الأقليات.
    European Centre for Law and Justice (ECLJ) stated that the Constitution, the judicial system and the Government permitted and promoted a variety of forms of religious discrimination. UN وأفاد المركز الأوروبي للقانون والعدالة بأن الدستور والنظام القضائي والحكومة تجيز وتشجع مختلف أشكال التمييز الديني.
    The European Centre for Peace and Development has a range of teaching and conferencing programmes and is active throughout the western Balkans. UN ويوجد لدى المركز الأوروبي للسلام والتنمية طائفة من برامج التدريس والتداول، وينشط هذا المركز في جميع أنحاء منطقة غرب البلقان.
    The European Centre for Law and Justice is an international, non-governmental organization dedicated to the promotion and protection of human rights in Europe and worldwide. UN المركز الأوروبي للقانون والعدالة هو منظمة دولية غير حكومية مكرسة لتعزيز وحماية حقوق الإنسان في أوروبا والعالم أجمع.
    The organization has sponsored several studies carried out by the European Centre for Constitutional and Human Rights. UN وقد رعت المنظمة عدة دراسات أجراها المركز الأوروبي للحقوق الدستورية وحقوق الإنسان.
    In addition, the Mission provided inputs to the European Centre for Minority Issues Kosovo in the drafting of a new strategy, namely the strategy for communities and returns 2014-2018. UN وبالإضافة إلى ذلك، قدمت البعثة إسهامات إلى المركز الأوروبي المعني بمسائل الأقليات في كوسوفو في عملية صياغة استراتيجية جديدة، ألا وهي استراتيجية الطوائف والعائدين للفترة 2014-2018.
    European Centre for Development Policy UN المركز الأوروبي للسياسة الإنمائية
    The Committee agreed that IISL and the European Centre for Space Law should be invited to organize a symposium on space law at the fifty-third session of the Subcommittee. UN 255- واتفقت اللجنة على أن يُدعى المعهد الدولي لقانون الفضاء والمركز الأوروبي لقانون الفضاء إلى تنظيم ندوة عن قانون الفضاء أثناء الدورة الثالثة والخمسين للجنة الفرعية.
    The Conference was held at the University of Vienna on 2 April 2011 under the auspices of the European Centre for Space Law. UN وعُقد المؤتمر بجامعة فيينا في 2 نيسان/أبريل 2011 برعاية المركز الأوروبي لقانون الفضاء.
    The European Centre for Law and Justice (ECLJ) further noted that the country's civil court system has gradually ceded jurisdictional control to Sharia's courts in family law areas involving disputes between Muslims and non-Muslims. UN وأضاف المركز الأوربي للقانون والعدالة أن المحاكم المدنية تخلّت تدريجياً عن الرقابة القضائية لصالح المحاكم الشرعية في مجالات قانون الأسرة، التي تشهد نزاعات بين المسلمين وغير المسلمين(11).
    ISSA also participated in the annual meetings of the Board of Directors of the European Centre for Social Welfare Policy and Research in Vienna. UN واشتركت الرابطة أيضا في الاجتماعات السنوية لمجلس مديري المركز اﻷوروبي لسياسات وبحوث الرعاية الاجتماعية في فيينا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد