ويكيبيديا

    "european commission and the government" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المفوضية الأوروبية وحكومة
        
    • اللجنة الأوروبية وحكومة
        
    48. UNDP continued its livelihood programme with funding from the European Commission and the Government of Norway. UN 48 - وواصل البرنامج الإنمائي برنامجه المتعلق بكسب الرزق الذي تموله المفوضية الأوروبية وحكومة النرويج.
    The European Commission and the Government of Switzerland agreed to provide to support an exceptional Euro420,000 feeding programme for Palipehutu-FNL combatants. UN ووافقت المفوضية الأوروبية وحكومة سويسرا على تقديم 000 420 يورو دعم برنامج تغذية استثنائي لمقاتلي الحزب.
    UNDP commenced an agricultural income-generating programme funded by the European Commission and the Government of Norway, and established an information centre in Sukhumi, in partnership with a local non-governmental organization. UN فقد بدأ برنامج الأمم المتحدة الإنمائي برنامجا زراعيا لتوليد الدخل ممولا من المفوضية الأوروبية وحكومة النرويج، وأنشأ مركزا إعلاميا في سوخومي بالشراكة مع منظمة غير حكومية محلية.
    The activities of UNDP are funded by the European Commission and the Government of Norway. UN وتقوم المفوضية الأوروبية وحكومة النرويج بتمويل أنشطة البرنامج الإنمائي.
    34. UNESCO participated in the conference " Building on Plurality: Cultures in an Evolving Global Center " , organized by the European Commission and the Government of Canada in 1998 in Quebec. UN 34 - وقد شاركت اليونسكو في مؤتمر " بناء التعددية: ثقافات العالم في غمرة التطور " الذي نظمته اللجنة الأوروبية وحكومة كندا في عام 1998 في كيبيك.
    In 2004, 18 more countries will be supported with resources from the European Commission and the Government of Switzerland. UN وفي سنة 2004، سيحصل 18 بلدا آخر على دعم بالموارد من المفوضية الأوروبية وحكومة سويسرا.
    In 2004, 18 more countries will be supported with resources from the European Commission and the Government of Switzerland. UN وفي سنة 2004، سيحصل 18 بلدا آخر على دعم بالموارد من المفوضية الأوروبية وحكومة سويسرا.
    In 2004, 18 more countries will be supported with resources from the European Commission and the Government of Switzerland. UN وفي سنة 2004 سيحصل 18 بلدا آخر على دعم بالموارد من المفوضية الأوروبية وحكومة سويسرا.
    The Panel's recommendations have been taken up by the European Commission and the Government of Germany. UN وتبنت المفوضية الأوروبية وحكومة ألمانيا توصيات الفريق.
    Sources: European Commission and the Government of India. UN المصدران: المفوضية الأوروبية وحكومة الهند.
    Financial support for the workshop was provided by the European Commission and the Government of Norway. UN وقدمت المفوضية الأوروبية وحكومة النرويج الدعم المالي لتنظيم حلقة العمل.
    It also developed a comprehensive draft plan of action for the implementation of the ECOWAS Convention on Small Arms and Light Weapons, with the support of the European Commission and the Government of Canada. UN كما أنها وضعت مشروع خطة عمل شاملة لتنفيذ اتفاقية الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا المتعلقة بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة، وذلك بدعم من المفوضية الأوروبية وحكومة كندا.
    Acknowledges with deep appreciation the contribution made to the Conference by the European Commission and the Government of Belgium; UN 2- يعترف مع بالغ التقدير بالمساهمة المقدمة من المفوضية الأوروبية وحكومة بلجيكا إلى المؤتمر؛
    In June 2006, UNFPA organized the International Symposium on Sexual Violence in Conflict and Beyond -- sponsored by the European Commission and the Government of Belgium. UN ففي حزيران/يونيه 2006، نظم الصندوق ندوة دولية عن العنف الجنسي في حالات النزاع وما بعدها، برعاية المفوضية الأوروبية وحكومة بلجيكا.
    43. The United Nations Development Programme (UNDP) completed a livelihood programme funded by the European Commission and the Government of Norway, and started water system rehabilitation and income-generating activities in the Ochamchira, Tkvarcheli and Gali districts. UN 43 - وأتم برنامج الأمم المتحدة الإنمائي تنفيذ برنامج لتوفير مصادر الرزق بتمويل من المفوضية الأوروبية وحكومة النرويج، وبدأ في الاضطلاع بأنشطة لإصلاح شبكات المياه وإدرار الدخل في مقاطعات أوشامشيرا وتكفارشيلي وغالي.
    87. The Group recommends that both the European Commission and the Government of Ghana initiate concrete steps, in a timely manner, to move forward on the identification and registration of the galamsey and set up an efficient internal control system. UN 87 - يوصي الفريق بأن تقوم كل من المفوضية الأوروبية وحكومة غانا البدء باتخاذ خطوات ملموسة، في الوقت المناسب، للمضي قدما في عملية تحديد وتسجيل الـ " غالامسي " وإقامة نظام فعال للمراقبة الداخلية.
    Under its trade capacity-building and agro-industries programmes, UNIDO had been helping Bangladesh to improve its quality management system through the Bangladesh Quality Support Programme, the second phase of which, focusing on better work standards, had been completed, with assistance from the European Commission and the Government of Norway. UN 53- وتابع قائلاً إنّ اليونيدو ثابرت، في إطار برامجها لبناء القدرات التجارية والصناعات الزراعية، على مساعدة بنغلاديش في تحسين نظامها لإدارة النوعية، من خلال برنامج دعم النوعية في بنغلاديش الذي يركز على معايير عمل أفضل والذي أنجزت المرحلة الثانية منه بمساعدة من المفوضية الأوروبية وحكومة النرويج.
    The arrangement in the form of an exchange of letters between the European Commission and the Government of the Republic of Belarus on the European Commission project " Destruction of PFM-1 series ammunition in Belarus " that includes terms of reference signed by Belarus on 3 September 2009 and by the European Commission on 14 September 2009. UN وعُقد ترتيب اتخذ شكل تبادل للرسائل بين المفوضية الأوروبية وحكومة جمهورية بيلاروس بشأن مشروع المفوضية الأوروبية " لتدمير ذخائر المجموعة PFM-1 في بيلاروس " ، وشمل اختصاصات وقعت عليها بيلاروس في 3 أيلول/سبتمبر 2009 والمفوضية الأوروبية في 14 أيلول/سبتمبر 2009.
    The Government was pleased with the results of a programme launched with the cooperation of the European Commission and the Government of France to restore a criminal justice system in Bunia in the eastern part of the country and would urge donors to help to extend the programme to other parts of the country. UN على أن الحكومة تشعر بالارتياح إزاء نتائج برنامج تم إطلاقه بالتعاون مع اللجنة الأوروبية وحكومة فرنسا يهدف إلى استعادة نظام للعدالة الجنائية في بونيا بالجزء الشرقي من البلاد وسوف تحث المانحين على المساعدة من أجل توسيع نطاق البرنامج ليشمل أجزاء أخرى من البلد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد