ويكيبيديا

    "european cooperation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التعاون الأوروبي
        
    • بالتعاون الأوروبي
        
    • للتعاون الأوروبي
        
    European Cooperation is viewed as crucial in this connection. UN ويُعتبر التعاون الأوروبي أمراً حيوياً في هذا الصدد.
    The Committee also recognized the fiftieth anniversary of European Cooperation in space. UN ٢٧- ونوَّهت اللجنة أيضاً إلى حلول الذكرى الخمسين لبداية التعاون الأوروبي في ميدان الفضاء.
    The organization is a functioning part of the overall European Cooperation system and the integration processes on the continent and is able to play a role in bringing the peoples of the region closer together and is finding balance and common ground in the Black Sea region. UN والمنظمة جزء فاعل في منظومة التعاون الأوروبي العام وعملية الإدماج في القارة، وهي قادرة على القيام بدور في التقريب بين شعوب المنطقة وفي إيجاد توازن وأرضية مشتركة في منطقة البحر الأسود.
    :: Cyprus is organizing a meeting on " COST (European Cooperation in Science and Technology) Action FP0701, Post-Fire Forest Management in Southern Europe " in 2011 and a conference on the holistic management of forest ecosystems in Cyprus UN :: تنظم قبرص اجتماعا بشأن " التعاون الأوروبي في مجال العلم والتكنولوجيا في مرحلة ما بعد حريق الغابات في جنوب أوروبا " في عام 2011 ومؤتمر عن الإدارة الشاملة للنظم الإيكولوجية للغابات في قبرص
    (c) European Cooperation in the Field of Scientific and Technical Research Action 718 " Meteorological applications for agriculture " ; UN (ج) اجراء العمل 718 الخاص بالتعاون الأوروبي في ميدان الأبحاث العلمية والتقنية " تطبيقات الأرصاد الجوية لأغراض الزراعة " ؛
    This initiative was launched within the renewed framework for European Cooperation in the youth field. UN لقد أُطلقت هذه المبادرة ضمن الإطار المتجدد للتعاون الأوروبي في ميدان الشباب.
    The European Institute continued to serve as an active member of the European Cooperation in the Field of Scientific and Technical Research (COST) action on the restorative justice network; UN واصل المعهد الأوروبي القيام بمهامه بوصفه عضوا نشطا في أعمال نظام التعاون الأوروبي في ميدان البحوث العلمية والتقنية بشأن شبكة العدالة التصالحية؛
    Courses on the new war on terrorism and the international criminal law response and on European Cooperation in penal matters: issues and perspectives were attended by young professionals from 32 countries and four continents; UN نُظمت دورتان عن الحرب الجديدة على الإرهاب واستجابة القانون الجنائي الدولي، وعن التعاون الأوروبي في مسائل العقوبات: قضايا ووجهات نظر، حضرهما أخصائيون شبان من 32 بلدا من أربع قارات؛
    He also referred to Gibraltar as an historical anomaly, stressing that Spain was prepared, through a comprehensive agreement with the United Kingdom, to ensure that Gibraltar could enjoy the maximum possible internal self-government to benefit from a new era of European Cooperation. UN وأشار كذلك إلى جبل طارق معتبرا هذا الإقليم حالة شاذة، وشدد على أن إسبانيا مستعدة عن طريق اتفاق شامل مع المملكة المتحدة لكفالة تمتّع جبل طارق بأقصى حد ممكن من الحكم الذاتي الداخلي للاستفادة من الحقبة الجديدة من التعاون الأوروبي.
    The document was submitted to the European Cooperation for Space Standardization (ECSS) for inclusion in the European standards system. UN وقدمت الوثيقة إلى مبادرة التعاون الأوروبي على توحيد المعايير الفضائية (ECSS) لادراجها في نظام المعايير الأوروبية.
    Inputs have been provided through the European Cooperation for Space Standardisation initiative and the International Organization for Standardization (ISO), where the United Kingdom chairs a working group charged with coordinating all work on space debris mitigation standards throughout ISO. UN وقد تمّ توفير مدخلات بواسطة مبادرة التعاون الأوروبي على وضع معايير فضائية موحدة ومن خلال المنظمة الدولية للتوحيد القياسي، حيث تترأس المملكة المتحدة فريقا عاملا مكلّفا بتنسيق كل الأعمال المنفّذة على نطاق هذه المنظمة في مجال معايير التخفيف من الحطام الفضائي.
    Inputs have been provided through the European Cooperation for Space Standardization and the International Organization for Standardization, where the United Kingdom chairs a working group charged with coordinating all work on space debris mitigation standards throughout the Organization. UN وجاءت مدخلات من خلال مبادرة التعاون الأوروبي على وضع معايير فضائية موحَّدة والمنظمة الدولية للتوحيد القياسي، حيث ترأس المملكة المتحدة فريقاً عاملاً مكلَّفاً بتنسيق جميع الأعمال المتعلقة بمعايير تخفيف الحطام في المنظمة بأسرها.
    He also referred to Gibraltar as an historical anomaly, stressing that Spain was prepared, through a comprehensive agreement with the United Kingdom, to ensure that Gibraltar could enjoy the maximum possible internal self-government to benefit from a new era of European Cooperation. UN وأشار كذلك إلى جبل طارق معتبرا هذا الإقليم حالة شاذة، وشدد على أن إسبانيا مستعدة عن طريق اتفاق شامل مع المملكة المتحدة لكفالة تمتّع جبل طارق بأقصى حد ممكن من الحكم الذاتي الداخلي للاستفادة من الحقبة الجديدة من التعاون الأوروبي.
    (c) " 50 years of European Cooperation in space " , by the observer for ESA. UN (ج) " خمسون سنةً من التعاون الأوروبي في ميدان الفضاء " ، قدَّمه المراقب عن وكالة الفضاء الأوروبية.
    In the COST programme (European Cooperation in Science and Technical Research), the UK takes part in a large number of the actions supported. UN وتشارك المملكة المتحدة في عدد كبير من الأعمال التي يدعمها برنامج كوست (برنامج التعاون الأوروبي في مجال العلم والبحث التقني).
    TÜBİTAK-UZAY has joined the European Cooperation in Science and Technology COST Action MP0905 entitled " Black holes in a violent universe " . UN وقد انضم معهد توبيتاك - أوزاي إلى العملية MP0905 المعنونة " الثقوب السوداء في كون عنيف " والتابعة لشبكة التعاون الأوروبي في ميدان الأبحاث العلمية والتقنية (COST).
    The Space Weather European Network, involving 24 countries and ESA, was established in 2003 through action 724 of the European Cooperation in Science and Technology. UN 38- وقد تأسست الشبكة الأوروبية لطقس الفضاء، التي تضم 24 بلدا ووكالة الفضاء الأوروبية (إيسا)، في عام 2003 من خلال برنامج " Action 724 " التابع لشبكة التعاون الأوروبي في ميدان الأبحاث العلمية والتقنية (COST).
    It played a major role in the early stages of international European Cooperation, first by organizing the first intergovernmental conference on space, in Geneva in 1960, then through its involvement in setting up the European Space Agency (ESA) in 1975 and the European Organization for the Exploitation of Meteorological Satellites (EUMETSAT) in 1986. UN وقد كان لها دور رئيسي في المراحل الأولى من التعاون الأوروبي الدولي، في البداية من خلال تنظيم أول مؤتمر حكومي دولي بشأن الفضاء في جنيف في عام 1960، ثم من خلال مشاركتها في تأسيس وكالة الفضاء الأوربية (إيسا) في عام 1975 والمنظمة الأوروبية لاستغلال سواتل الأرصاد الجوية (يومتسات) في عام 1986.
    (e) Promotion of criminal justice reform and the strengthening of legal institutions. The European Institute continues to serve as an active member of the European Cooperation in the Field of Scientific and Technical Research (COST) action on restorative justice network, as requested by the European Forum for Victim-Offender Mediation and Restorative Justice; UN (ﮬ) ترويج إصلاح العدالة الجنائية وتعزيز المؤسسات القانونية- يواصل المعهد الأوروبي القيام بمهامه بوصفه عضوا نشطاً في أعمال التعاون الأوروبي في ميدان الأبحاث العلمية والتقنية بشأن شبكة العدالة التصالحية، كما طلب ذلك المنتدى الأوروبي لأجل الوساطة بين الضحايا والجناة والعدالة التصالحية؛
    (d) European Cooperation in the Field of Scientific and Technical Research Action 719 " The use of geographic information systems in climatology and meteorology " . UN (د) اجراء العمل 719 الخاص بالتعاون الأوروبي في ميدان الأبحاث العلمية والتقنية " استعمال نظم المعلومات الجغرافية في الأبحاث المناخية والأرصاد الجوية " .
    (e) European Cooperation in the Field of Scientific and Technical Research Action 723 " Data exploitation and modelling for the upper troposphere and lower stratosphere " (started in 2003). UN (ﻫ) اجراء العمل 723 الخاص بالتعاون الأوروبي في ميدان الأبحاث العلمية والتقنية " استغلال البيانات ونمذجتها لأجل دراسة الغلاف الجوي السطحي الأعلى (التروبوسفير) والغلاف الجوي الطبقـي الأدنى (الستراتوسفير) " (الــذي بوشــر في عام 2003).
    Nevertheless the Council of the European Bureau for Lesser Used Languages hoped that new ways of European Cooperation would arise for this very essential part of European cultural heritage. UN بيد أن مجلس المكتب يأمل في أن ترقى السبل الجديدة للتعاون الأوروبي إلى مستوى المسؤولية في هذا الجزء الأساسي من التراث الثقافي الأوروبي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد