ويكيبيديا

    "evaluation activity" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أنشطة التقييم
        
    • نشاط التقييم
        
    • نشاط تقييمي
        
    • بأنشطة تقييم
        
    Concerns that had previously been identified in evaluations resurfaced in recent evaluation activity. UN وتبين من أنشطة التقييم التي أجريت مؤخرا أن الشواغل التي كان قد تم تحديدها في التقييمات ظهرت على الساحة من جديد.
    The organization is developing a policy document with quality standards and criteria, which will help guide all future UNFPA evaluation activity and ensure better quality of evaluation results. UN وتعكف المنظمة على وضع وثيقة توجيهية بشأن المعايير والشروط ذات النوعية العالية، للاسترشاد بها في جميع أنشطة التقييم في الصندوق مستقبلا، ولكفالة تحسين نتائج التقييمات.
    evaluation activity has increased, but is not commensurate with the full range of UNICEF humanitarian accountability and learning needs UN ازدادت أنشطة التقييم ولكنها لا تتناسب مع كامل نطاق احتياجات اليونيسيف من المساءلة والتعلُم في مجال العمل الإنساني
    The volume and quality of internal evaluation activity varies considerably. UN ويتباين حجم ونوعية نشاط التقييم الداخلي تباينا كبيرا.
    However, evaluation activity is more concentrated in a few entities. UN غير أن نشاط التقييم يتركز بشكل أكبر في عدد قليل من الكيانات.
    Such classification is useful, however, in determining the primary purpose and intent of a particular evaluation activity. UN بيد أن تصنيفها على هذا النحو مفيد في تحديد الغرض اﻷولي والمقصد اﻷساسي من أي نشاط تقييمي بعينه.
    10. All Secretariat programmes undertook evaluation activity during the biennium. UN 10 - قامت جميع برامج الأمانة العامة بأنشطة تقييم خلال فترة السنتين.
    CEO currently has a Director and four Professional staff members; all substantive evaluation activity is undertaken by external consultants. UN ولمكتب التقييم المركزي في الوقت الراهن مدير وأربعة موظفين من الفئة الفنية؛ ويقوم خبراء استشاريون خارجيون بجميع أنشطة التقييم الموضوعية.
    18. Programme managers in the regional commissions are often aware of the limitations of the scope, depth and use of evaluation activity. UN 18 - إن مديري البرامج في اللجان الإقليمية يدركون في الغالب حدود نطاق أنشطة التقييم وعمقها واستخدامها.
    This structure was instrumental in fostering a high level of evaluation activity, while at the same time producing and/or refining methodological instruments for enabling centralized evaluation activities to be guided. UN وكان هذا الهيكل فعالا في إيجاد مستوى عال من النشاط التقييمي، بينما أتاح في الوقت نفسه إنتاج و/أو صقل أدوات منهجية تمكّن من توجيه أنشطة التقييم المركزي.
    evaluation activity during the 2004-2005 biennium UN ألف - أنشطة التقييم خلال فترة السنتين 2004-2005
    Planned evaluation activity for 2006-2007 UN بـاء - أنشطة التقييم المقررة للفترة 2006-2007
    7. There remains inconsistency in interpretation of evaluation activity in the Secretariat. UN 7 - لا يزال هناك عدم اتساق في تفسير أنشطة التقييم في الأمانة العامة.
    OIOS noted that inconsistencies in the interpretation of what constitutes evaluation activity and in the reporting of evaluations continue to hamper the collection, accuracy and analysis of data on evaluation activity. UN وأشار مكتب خدمات الرقابة الداخلية إلى أن أوجه عدم الاتساق في تفسير ما يشكل أنشطة التقييم وفي الإبلاغ عن التقييمات لا يزال يعيق جمع بيانات أنشطة التقييم ودقتها وتحليلها.
    5. As a result of the reorganization of UNHCR's evaluation function, the recent level of evaluation activity has been somewhat lower than that attained in previous years. UN 5- انخفض مستوى أنشطة التقييم مؤخراً، بعض الشيء، عن المستوى الذي بلغه في السنوات السابقة، نتيجة لإعادة تنظيم مهمة التقييم في المفوضية.
    In the light of the system-wide mandate of JIU, the increased emphasis on oversight and the improvements in the Unit’s functioning in recent years, Norway would support a budget increase to allow for more research staff, and to enable JIU to take up evaluation activity again. UN ونظرا لكون ولاية وحدة التفتيش تشمل المنظومة كلها، فإن زيادة التركيز على الرقابة وإجراء تحسينات على أداء الوحدة في السنوات اﻷخيرة فإن النرويج ستؤيد زيادة في الميزانية، بغرض زيادة البحوث، وتمكين الوحدة مجددا من مباشرة أنشطة التقييم.
    III. LESSONS LEARNED FROM evaluation activity . 9 - 23 5 UN ثالثا - الدروس المستفادة من نشاط التقييم
    III. LESSONS LEARNED FROM evaluation activity UN ثالثا - الدروس المستفادة من نشاط التقييم
    64. The Unit had provided material for judging the benefits of programmes and organizations that had previously been notable for a lack of broad evaluation activity, and he trusted that it would continue to employ impact evaluation in the programmes of the United Nations system. UN ٦٤ - وذكر أن الوحدة وفرت مادة للحكم على فوائد برامج ومنظمات كانت تتميز سابقا بالحاجة الى نشاط تقييمي واسع، وأعرب عن ثقته في أن الوحدة ستواصل استعمال تقييم اﻷثر في برامج منظومة اﻷمم المتحدة.
    5. UNICEF undertakes significant evaluation activity at the global level, much of it in support of evaluation within the wider United Nations system. UN 5 - تقوم اليونيسيف بأنشطة تقييم هامة على المستوى العالمي، ويتعلق جزء كبير منها بدعم التقييم داخل منظومة الأمم المتحدة الأوسع نطاقاً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد