ويكيبيديا

    "evaluation compliance" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الامتثال للتقييم
        
    • الامتثال لتقييم
        
    • تقييمية لمدى الامتثال
        
    • للامتثال للتقييم
        
    • الامتثال في عمليات التقييم
        
    • الامتثال في مجال التقييم
        
    Units exercising line oversight monitor evaluation compliance based on the conduct of planned outcome evaluations. UN وتتولى الوحدات التي تقوم بالرقابة المباشرة صد الامتثال للتقييم استناداً إلى إجراء عمليات التقييم المقررة للنتائج.
    Proposed approach on decentralized evaluation compliance UN النهج المقترح بشأن الامتثال للتقييم اللامركزي
    The tracking system for evaluation compliance was now under way. UN ويجري اﻵن وضع نظام لتتبع الامتثال للتقييم.
    Outcome evaluation compliance in 2007 UN الامتثال لتقييم النتائج في عام 2007
    With regard to monitoring and evaluation, the delegation suggested that UNFPA adopt evaluation compliance reports that should be submitted to the Board for discussion, as was the case for UNDP. UN وفيما يتعلق بالرصد والتقييم، اقترح الوفد أن يعتمد الصندوق تقارير تقييمية لمدى الامتثال تقدم إلى المجلس للمناقشة على نحو ما تم بالنسبة لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
    11. A core instrument of substantive accountability is provided through the systematic monitoring of evaluation compliance. UN 11 - من الأدوات الأساسية للمساءلة الموضوعية الرصد النظامي للامتثال للتقييم.
    Following the approval of the revised evaluation policy, the Evaluation Office, in partnership with the Operations Support Group and the Capacity Development Group of the Bureau for Development Policy, is amending the UNDP Handbook on Planning, Monitoring and Evaluating for Development Results and the Programme and Operations Policy and Procedures (POPP) to incorporate expanded guidance on evaluation compliance and planning. UN 5 - عكف فريق دعم العمليات وفريق تنمية القدرات في مكتب السياسات الإنمائية، عقب إقرار سياسة التقييم المنقحة، على إدخال تعديلات على دليل البرنامج الإنمائي المتعلق بالتخطيط لنتائج التنمية ورصدها وتقييمها وعلى السياسات والإجراءات المتعلقة بالبرامج والعمليات، بغرض أن تدمج فيها إرشادات موسعة بشأن الامتثال في عمليات التقييم والتخطيط.
    Several speakers looked forward to receiving the evaluation compliance report at the annual session 1998. UN وتطلع عدد من المتكلمين إلى تلقي تقرير الامتثال للتقييم في الدورة السنوية لعام ١٩٩٨.
    The review of evaluation compliance by PMOC has provided additional stimulus to evaluation activity in the regions and the country offices. UN ووفر استعراض الامتثال للتقييم الذي أجرته لجنة اﻹشراف على إدارة البرنامج حافزا إضافيا لنشاط التقييم في المناطق والمكاتب القطرية.
    The annual report on evaluation compliance is presented as an annex to the present report. UN ويرد التقرير السنوي بشأن الامتثال للتقييم بوصفه مرفقا لهذا التقرير.
    Units exercising line oversight monitor evaluation compliance based on the conduct of planned outcome evaluations. UN وترصد الوحدات التي تمارس رقابة مباشرة الامتثال للتقييم استنادا إلى إجراء تقييمات للنتائج المقررة.
    Units exercising line oversight monitor evaluation compliance based on the conduct of planned outcome evaluations. UN أما الوحدات التي تقوم بالرقابة المباشرة، فترصد الامتثال للتقييم استناداً إلى إجراء عمليات تقييم للنتائج المقررة.
    They also sought clarification on how UNDP intended to enforce evaluation compliance for country programmes. UN وطلبت الوفود أيضا توضيحا للطريقة التي يعتزم بها البرنامج الإنمائي إنفاذ الامتثال للتقييم فيما يتعلق بالبرامج القطرية.
    They also sought clarification on how UNDP intended to enforce evaluation compliance for country programmes. UN وطلبت الوفود أيضا توضيحا للطريقة التي يعتزم بها البرنامج الإنمائي إنفاذ الامتثال للتقييم فيما يتعلق بالبرامج القطرية.
    Along these lines, they wanted to know how UNDP planned to achieve its objective of 100 per cent evaluation compliance across programme units. UN وعلى هذه الأسس أرادت الوفود معرفة الأسلوب الذي ينتوي به البرنامج الإنمائي تحقيق هدفه المتمثّل في بلوغ نسبة 100 في المائة من الامتثال للتقييم عبر الوحدات البرنامجية.
    Along these lines, they wanted to know how UNDP planned to achieve its objective of 100 per cent evaluation compliance across programme units. UN وعلى هذه الأسس أرادت الوفود معرفة الأسلوب الذي ينتوي به البرنامج الإنمائي تحقيق هدفه المتمثّل في بلوغ نسبة 100 في المائة من الامتثال للتقييم عبر الوحدات البرنامجية.
    193. The timely implementation of mandatory outcome evaluations serves as the basis for evaluation compliance. UN 193 - ويمثل تنفيذ التقييمات الإلزامية للنتائج، في الوقت المناسب، أساس الامتثال للتقييم.
    164. The timely implementation of mandatory outcome evaluations constitutes the basis of evaluation compliance. UN 164 - ويشكل التنفيذ الجيد التوقيت للتقييمات الإلزامية للنواتج أساس الامتثال للتقييم.
    There are indications that outcome evaluation compliance was often to fulfil audit requirements rather than informing programme planning. UN وثمة دلالات على أن الامتثال لتقييم النتائج كثيرا ما يكون بغرض الوفاء بمتطلبات مراجعة الحسابات وليس لتلبية تخطيط البرامج.
    Outcome evaluation compliance 2005 Region UN الامتثال لتقييم النتائج، عام 2005
    It appears that the issue is not the appropriateness of the threshold of $1 million but rather evaluation compliance. UN والقضية لا تتمثل فيما يبدو في مدى ملاءمة العتبة البالغة ١ مليون دولار، بل أنها تتمثل في الامتثال في مجال التقييم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد