ويكيبيديا

    "evaluation of projects" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تقييم المشاريع
        
    • هذه اﻷخيرة بتقييم المشاريع
        
    • لتقييم المشاريع
        
    • تقييما للمشاريع
        
    • وتقييم المشاريع
        
    • وتقييم مشاريع
        
    Two studies on methodologies for the evaluation of projects and programmes UN دراستان عن منهجيات تقييم المشاريع والبرامج
    Develop targeted outreach strategies for senior scientists with responsibility for oversight of research or for evaluation of projects or publications; UN `5` وضع استراتيجيات توعية تستهدف كبار العلماء المكلفين بمسؤولية الإشراف على الأبحاث أو تقييم المشاريع أو المنشورات؛
    Reform through the evaluation of projects was welcomed. UN كما أُعرب عن الترحيب بالإصلاح عن طريق تقييم المشاريع.
    Reform through the evaluation of projects was welcomed. UN كما أُعرب عن الترحيب بالإصلاح عن طريق تقييم المشاريع.
    It recommended that an institutional platform should be developed, specializing in the evaluation of projects at each stage. UN وأوصى بوضع برنامج مؤسسي يتخصص في تقييم المشاريع في كل مرحلة.
    Mid-term and final evaluation of projects and initiatives financed from the Special Voluntary Fund (SVF) UN تقييم المشاريع والمبادرات الممولة من صندوق التبرعات الخاص في منتصف المدة وفي نهايتها
    -- evaluation of projects implemented under the Montreal Protocol UN -- تقييم المشاريع المنفذة في إطار بروتوكول مونتريال
    Data collection and analyses are needed to permit evaluation of projects and monitoring of the progress made as a result of implementing rural energy development programmes. UN وهناك حاجة إلى جمع وتحليل البيانات ﻹجراء تقييم المشاريع ورصد التقدم المحرز نتيجة تنفيذ برامج تنمية الطاقة الريفية.
    Data collection and analyses are needed to permit evaluation of projects and monitoring of the progress made as a result of implementing rural energy development programmes. UN وهناك حاجة إلى جمع وتحليل البيانات ﻹجراء تقييم المشاريع ورصد التقدم المحرز نتيجة تنفيذ برامج تنمية الطاقة الريفية.
    In addition, the Service is responsible for the evaluation of projects and subprogrammes. UN ويضاف إلى هذا أن الدائرة مسؤولة عن تقييم المشاريع والبرامج الفرعية.
    B. evaluation of projects supported by the sixth tranche of the United Nations Development Account UN باء- تقييم المشاريع المدعومة من الشريحة السادسة لحساب التنمية التابع للأمم المتحدة
    (v) addressing leading scientists and those with responsibility for oversight of research or for evaluation of projects or publications at a senior level, as well as future generations of scientists, with the aim of building a culture of responsibility; UN إقامة اتصالات مع العلماء الرائدين والأشخاص المسؤولين عن الإشراف على البحث أو عن تقييم المشاريع أو المنشورات على مستوى كبار المسؤولين، فضلاً عن أجيال العلماء القادمة، ﺑﻬدف بناء ثقافة مسؤولية؛
    (v) Addressing leading scientists and those with responsibility for oversight of research or for evaluation of projects or publications at a senior level, as well as future generations of scientists, with the aim of building a culture of responsibility; UN إقامة اتصالات مع العلماء الرائدين والأشخاص المسؤولين عن الإشراف على البحث أو عن تقييم المشاريع أو المنشورات على مستـوى كبار المسؤولين، فضلاً عن أجيال العلماء القادمة، بهدف بناء ثقافة المسؤولية؛
    It also regrets the lack of information on the outcome of the evaluation of projects under the 2005-2010 Plan which was conducted in 2008. UN وتعرب اللجنة أيضاً عن أسفها لعدم توفر معلومات عن نتائج تقييم المشاريع بموجب خطة 2005-2010 التي نُفِّذت في عام 2008.
    Addressing leading scientists and those with responsibility for oversight of research or for evaluation of projects or publications at a senior level, as well as future generations of scientists, with the aim of building a culture of responsibility; UN `5` إقامة اتصالات مع العلماء الرائدين والأشخاص المسؤولين عن الإشراف عن البحث أو عن تقييم المشاريع أو المنشورات على مستـوى كبار المسؤولين، فضلاً عن أجيال العلماء القادمة، بهدف بناء ثقافة مسؤولية؛
    — Lack of and/or poor evaluation of projects carried out UN - انعدام و/أو سوء تقييم المشاريع المنفذة؛
    It was stressed that transparent and impartial evaluation of projects, especially by external experts, would facilitate continued donor support. UN وجرى التشديد على أن تقييم المشاريع الذي يتسم بالشفافية والحيادية، وبخاصة التقييم الذي يجريه خبراء خارجيون، ييسر استمرار الدعم الذي يقدمه المانحون.
    20. ECLAC management indicated that in an effort to improve project monitoring, a project evaluation manual and a computerized planning matrix had been developed for the monitoring and evaluation of projects. UN ٢٠ - وأوضحت إدارة اللجنة أنه، في محاولة لتحسين رصد المشاريع، وضع دليل لتقييم المشاريع ومصفوفة تخطيط محوسبة من أجل رصد المشاريع وتقييمها.
    72. Individual organizations have conducted evaluation of projects or cluster of poverty-focused projects in order to assess their effectiveness. UN ٧٢ - أجرت المنظمات منفردة تقييما للمشاريع أو مجموعة المشاريع التي تركز على الفقر، من أجل تقييم كفاءتها.
    The Board recommended allocating 5 per cent of the total budget for monitoring and evaluation of projects. UN وأوصى المجلس بتخصيص 5 في المائة من إجمالي الميزانية لغرض رصد وتقييم المشاريع.
    Findings, published in 2000, formed the basis of a Pound10.7 million funding for the development and evaluation of projects addressing domestic violence, rape and sexual assault. UN وكانت النتائج التي تم التوصل إليها أساسا لمنح تمويل قيمته 10.7 مليون جنيه استرليني لتطوير وتقييم مشاريع تعالج العنف المنزلي والاغتصاب والاعتداء الجنسي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد