ويكيبيديا

    "every atom" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كل ذرة
        
    It blasted every atom in every moment of the universe. Open Subtitles مفجرةً كل ذرة عبر كل لحظة في الكون بأكمله
    Now, in this case, what we're smashing together is tiny protons, which are inside the center of every atom. Open Subtitles الآن، في هذه الحالة ما نقوم بسحقهم معا هو بروتونات دقيقة التي هي داخل المركز من كل ذرة
    The physical manifestation of irony, existing latent in every atom in the universe. Open Subtitles مظهر مادي من السخرية، كامن في كل ذرة في الكون
    Knowing absolutely everything there is to know about every atom and every subatomic particle in existence would mean collecting a truly mind-blowing amount of data. Open Subtitles في هذه المنطقة من الفضاء والزمن. معرفة كل شيء يمكن معرفته حول كل ذرة وكل جسيم دون ذري في الوجود
    If we tried to measure every atom in existence, we would end up using so much equipment that we'd fill space with more stuff than it could handle, and the entire experiment would collapse into a black hole, Open Subtitles إذا حاولنا قياس كل ذرة في الوجود، سينتهي بنا الأمر لاستخدام معدات كثيرة ستملأ الفضاء بأكثر مما يتحمله،
    And literally every particle, every atom... every structure in the universe would explode. Open Subtitles وفعليا فإن كل جزئ .. كل ذرة كل كيان في الكون سوف ينفجر
    It would just rearrange itself, releasing energy... and literally every particle, every atom... every structure in the universe would explode. Open Subtitles سوف تعيد الجسيمات تنظيم نفسها فتنتج الطاقة وفعليا فإن كل جُزئ .. كل ذرة
    every atom in our body was produced by nuclear fusion in stars that died long before the Earth was even born. Open Subtitles كل ذرة في جسمنا تم إنتاجه من قبل الاندماج النووي في قلب تلك النجوم حتى تلك التي ماتت منها قبل أن تولد الأرض
    Get even closer, and the magnetism would be so intense, it would rip apart every atom in your body. Open Subtitles لو اقتربتم أكثر فستكون المغناطيسية شديدة بحيث تمزّق كل ذرة في أجسادكم
    every atom in your body was produced inside the fiery core of a star. Open Subtitles كل ذرة بأجسادكم تكوّنَت داخل لُبٍ ناري لنجم
    Each electron seems to sense where every atom in the graphite is, even though the target is much bigger than it. Open Subtitles كل إلكترون يبدو و كأنه يشعر بمكان كل ذرة في الجرافيت رغم أن الهدف أكبر منه
    How long will it be before this mysterious force rips apart every atom in the cosmos? Open Subtitles لكم سيطول الأمر قبل أن تمزق هذه القوة المظلمة كل ذرة بالكون؟
    It explains how every atom in our bodies was formed not on Earth, but was created in the depths of space, through the epic life cycle of the stars. Open Subtitles وهي تشرح أنَّ كل ذرة من أجسادنا قد تشكلت، ليس هنا على الأرض وإنما تمَّ إنشاءها هناك، في أعماق الفضاء من خلال دورة حياةٍ النجوم الملحمية
    And written into every atom and every molecule of our bodies is the entire history of the universe, from the Big Bang to the present day. Open Subtitles وقد كُتِبَ في كل ذرة وفي كل جزيء من أجسادنا تأريخ الكون بكامله من الانفجار الكبير وحتى يومنا هذا
    And when it begins it won't stop until every atom and nuclei in the Universe aren't minced meat. Open Subtitles وعندما يبدأ فلن يتوقف حتي تفرم كل ذرة ونواة في الكون كاللحم
    every atom is made of smaller bits of matter, electrons orbiting a nucleus made of protons and neutrons, Open Subtitles كل ذرة مصنوعة من قطع أصغر من المادة, الإلكترونات تدور حول نواة
    Of course, they say every atom in our bodies was once part of a star. Open Subtitles بالطبع, هم يقولون أن كل ذرة في أجسادنا كانت في السابق جزءاً من نجمة
    every atom in you, it just burns electric. Open Subtitles كل ذرة فيك، انها مجرد حروق الكهربائية.
    every atom in his body has been displaced by an identical packet of dark energy. Open Subtitles - أنها ما وراء الخلية - كل ذرة في جسمه قد أستبدلت
    every atom in existence is bound by an electrical field. Open Subtitles كل ذرة في الوجود محاطة بحقل كهربائي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد