ويكيبيديا

    "every once in a" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كل مرة واحدة في
        
    • من وقت
        
    • من حين لآخر
        
    • مرة كل
        
    • بين الحين والآخر
        
    • بين الفينة و
        
    • بين وقت
        
    • بين الحين و
        
    • بين الفينة والأخرى
        
    • بين حين وآخر
        
    • مره واحده كل
        
    • مرّات
        
    • مرة واحدة في كل
        
    • الجميع سوياً
        
    • كل فينة و
        
    You just have to let it loose every once in a while. Open Subtitles عليك فقط أن ندعه فضفاضة كل مرة واحدة في كل حين.
    Well, every once in a while is not gonna hurt you. Open Subtitles حسنا، كل مرة واحدة في حين لا ستعمل آذاك.
    Feels good to rough it every once in a while. Open Subtitles أشعر بالأرتياح لإنّه خشت من وقت إلى آخر.
    I'll only call you four-eyes every once in a while. Open Subtitles لن أدعوك ذا الأربع أعين إلا من حين لآخر.
    Uh, it's, you know, just got to... Recharge the old short-term every once in a while. Open Subtitles علي فقط أن أعيد شحن الذاكرة المؤقتة مرة كل حين
    Since every once in a while everyone needs a helping hand. Open Subtitles لأن كل شخص يحتاج إلى المساعدة ما بين الحين والآخر.
    Well, we believe in splurging every once in a while. Open Subtitles حسناً، نحن نؤمن بالإنفاق ببذخ بين الفينة و الأخرى
    every once in a while, I'd have to take a beating. But by then, I didn't care. Open Subtitles كان علي أن أتحمل ضربه بين وقت والأخر، لكن في ذلك الوقت لم أكن أبالي
    I thought I could get high every once in a while, Open Subtitles أعتقد أنه كان يمكن الحصول على ارتفاع كل مرة واحدة في حين،
    Well, we all have to sin every once in a while as long as Father approves. Open Subtitles حسنا، علينا جميعا أن يخطئ كل مرة واحدة في حين ل طالما يوافق الأب.
    Feels nice to be able to deliver good news every once in a while. Open Subtitles يشعر لطيف لتكون قادرة على تقديم الخبر السار كل مرة واحدة في كل حين.
    Well, I would appreciate if every once in a while, you could show Boyd a movie where conflict is settled through diplomacy. Open Subtitles حسنا، سأكون ممتنا إذا كل مرة واحدة في حين، هل يمكن أن تظهر بويد فيلم حيث تسوية النزاع من خلال الدبلوماسية.
    It is nice to let the girls out every once in a while. Open Subtitles ومن الجميل للسماح للفتيات من كل مرة واحدة في كل حين.
    It wouldn't kill you to not go out every once in a while. Open Subtitles لن تذهب إلي أي مكان الليلة لن يقتلك عدم الخروج من وقت لآخر
    every once in a while, it's nice to be on the receiving end of a frittata. Open Subtitles من حين لآخر , من اللطيف أن تكون في طرف المتلقي لطبق الفريتاتا
    Is it really that hard to help me out every once in a while? Open Subtitles هل الأمر حقًا بالغ الصّعوبة إن ساعدّتني مرة كل فترة؟
    I still watch porn every once in a while. Open Subtitles أنا لازلت أشاهد اللقطات الإباحية بين الحين والآخر
    I just want to make sure you stop and catch your breath every once in a while. Open Subtitles أريد فقط التحقق أن ترتاح و تأخذ نفساً بين الفينة و الأخرى
    And I know every once in a while, there's an opening. Open Subtitles واعلم ان بين وقت واخر,هناك مقابلات مفتوحة
    every once in a while, we find a pair of men's boxers in there. Open Subtitles بين الحين و الأخر , نحن نجد . زوج من الملابس الداخلية الرجالية هنا
    Pretend to listen tme every once in a while. Open Subtitles أن تتظاهري انكِ تستمعين لكلامي بين الفينة والأخرى
    You need to touch somebody alive every once in a while. Open Subtitles إنّك بحاجة أن تلمس شخص .حي مرة بين حين وآخر
    Well, most of the time they're blonde, and they are soft, but every once in a while, Open Subtitles حسناً, معظم الوقت انهم شقر, و ناعمين لكن مره واحده كل فتره
    Nobody's getting any sleep, but you are allowed to smile every once in a while. Open Subtitles لا أحد يحصل على أيّ نوم لكنّه مسموح لك للإبتسام مرّات على فترات
    See,after the war was over, my father continued to fight. every once in a while, he would go out to a bar. Open Subtitles أنظر , بعدما إنتهت الحرب الكورية ، واصل أبيّ قتاله، كانَ يقاتل الجميع سوياً ، ودّ أن يخرج إلى الحانة.
    I'm saying you could let us take care of you every once in a while. Open Subtitles ما أعنيه أنه يمكنك أن تسمحي لنا بأن نعتني بك كل فينة و الأخرى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد