ويكيبيديا

    "every six months" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كل ستة أشهر
        
    • كل ستة شهور
        
    • وكل ستة أشهر
        
    • نصف سنوية
        
    • كل ستة اشهر
        
    • كُلّ ستّة شهورِ
        
    • كلّ ستّة أشهر
        
    The Council further requested me to report every six months to the Security Council until after the 2015 elections. UN وطلب إلي المجلس كذلك أن أقدم إليه تقريراً كل ستة أشهر حتى ما بعد انتخابات عام 2015.
    Training plans are established every six months for the next six months. UN ويجري وضع خطط التدريب كل ستة أشهر بالنسبة لﻷشهر الستة القادمة.
    Every child's case is discussed at least once every six months for the first two years after his reception into care and accordingly thereafter. UN وتناقش حالة كل طفل مرة واحدة على اﻷقل كل ستة أشهر خلال العامين اﻷولين على وضعه لدى اﻷسرة البديلة وتبعا لذلك فيما بعد.
    In the United Nations, these are produced every six months. UN وتعد هذه البيانات في اﻷمم المتحدة كل ستة أشهر.
    I need more than one conjugal visit every six months. Open Subtitles أحتاج أكثر من زيارة واحدة الزوجية كل ستة أشهر.
    The United Kingdom undertakes routine military tests of short-range missiles every six months on the Islands. UN وتضطلع المملكة المتحدة في الجزر بتجارب عسكرية روتينية للقذائف المتوسطة المدى كل ستة أشهر.
    The United Kingdom undertakes routine military tests of short-range missiles every six months on the Islands. UN وتقوم المملكة المتحدة في الجزر بتجارب عسكرية روتينية للقذائف القصيرة المدى كل ستة أشهر.
    They also agreed to meet every six months with UNHCR in Geneva to follow up on the implementation of the confidence-building measures. UN واتفقوا أيضا على الاجتماع كل ستة أشهر مع المفوضية في جنيف لمتابعة تنفيذ تدابير بناء الثقة.
    The Operation assesses fire risk on a monthly basis and reviews fire-safety plan every six months UN تجري العملية المختلطة تقييما لمخاطر الحرائق كل شهر، واستعراضا لخطة السلامة من الحرائق كل ستة أشهر
    Prison terms are reviewed every six months and may be modified or replaced by other alternative measures. UN وتستعرض أحكام السجن كل ستة أشهر ويجوز تعديلها أو الاستعاضة عنها بتدابير بديلة أخرى.
    Under the Law, a judicial review of the incarceration took place every six months in a district court and its decision could be challenged before the Supreme Court. UN ووفقا للقانون، يجري استعراض ملف الاحتجاز كل ستة أشهر من قبل محكمة عادية تعتبر قراراتها قابلة للطعن أمام المحكمة العليا.
    The Secretariat updates the list of designated national authorities as new designations and changes to existing designations are received and distributes the complete list with the PIC Circular every six months. UN وتقوم الأمانة، حال تلقيها للتعيينات الجديدة والتغييرات على التعيينات القائمة، بتحديث قائمة السلطات الوطنية المعيّنة وبتوزيعها كاملة مع نشرة إجراء الموافقة المسبقة عن علم مرّة كل ستة أشهر.
    The mission's Contingent-owned Equipment Unit plans to conduct such inspections every six months in accordance with the Contingent-owned Equipment Manual. UN وتخطط وحدة المعدات المملوكة للوحدات بالبعثة لإجراء عمليات تفتيش على التأهب التشغيلي كل ستة أشهر وفقا لدليل المعدات المملوكة للوحدات.
    Physical inspection has been conducted by the Property Control and Inventory Unit every six months. UN تجري وحدة مراقبة الممتلكات والمخزون عملية تفتيش فعلي كل ستة أشهر.
    This proves that the judiciary and intelligence review of the files every six months is only formalistic and is simply a way to legalize the administrative detention. UN وهذا يثبت أن الاستعراض القضائي والاستخباراتي للملفات كل ستة أشهر هو إجراء شكلي فقط ومجرد طريقة لتقنين الاحتجاز الإداري.
    These offices can be required for instance to report at least every six months to the relevant executive bodies on developments and actions of the agencies. UN وقد يُطلب من هؤلاء الموظفين مثلاً أن يرفعوا تقارير كل ستة أشهر على الأقل إلى الهيئات التنفيذية ذات الصلة بشأن تطورات الوكالات وأنشطتها.
    The Department is currently planning to undertake induction training for new staff members every six months. UN وتعتزم الإدارة في الوقت الحالي تنظيم تدريب توجيهي للموظفين الجدد كل ستة أشهر.
    Thereafter, it was planned to hold a meeting every six months. UN ومن ثم من المرتقب أن تكون دورية الاجتماعات مرة كل ستة أشهر.
    every six months the progress is discussed with the State Secretary of Defence, who has the ultimate responsibility in this area. UN وتجري مناقشة التقدم المحرر كل ستة أشهر مع وزير الدولة للدفاع الذي تقع على عاتقه المسؤولية الأساسية في هذا المجال.
    Since then, the Council has extended its mandate and endorsed its programme of work every six months. UN ومنذ ذلك الوقت دأب المجلس على تمديد ولاية اللجنة وتأييد برنامج عملها كل ستة شهور.
    22. All key donors reaffirm their support every six months at a semi-annual Advisory Commission meeting. UN 22 - وكل ستة أشهر تؤكد الجهات المانحة الرئيسية جميعا دعمها مجددا في الاجتماع نصف السنوي للجنة الاستشارية.
    It is one of the sites that is included in the ongoing monitoring and verification system and that submits statements every six months. UN وهو من المواقع التي كانت مشمولة بالرقابة المستمرة ويقدم إعلانات نصف سنوية.
    Parents pay a nominal fee every six months for well-child care including immunization. UN ويدفع الآباء رسما رمزيا كل ستة اشهر من أجل رعاية الأطفال، بما في ذلك التحصين.
    Same story, one every six months. Open Subtitles القصّة نفسها، واحد كُلّ ستّة شهورِ.
    I have to take a drug test every six months just to make sure I'm clean. Open Subtitles يجب أن آخذ فحص مخدرات كلّ ستّة أشهر فقط لتأكد أنه نظيف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد