ويكيبيديا

    "every time i" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كل مرة
        
    • كلما
        
    • كلّما
        
    • كلّ مرّة
        
    • كُلَّ مَرَّةٍ
        
    • كل مره
        
    • بكل مرة
        
    • في كلّ مرة
        
    • كل وقت
        
    • كل مرّة
        
    • بكلّ مرّة
        
    • كُل مرة
        
    • وكلّما
        
    • في كل مرةٍ
        
    • في كلّ مرةٍ
        
    every time I go to sea, I bring her ashes. Open Subtitles في كل مرة أذهب إلى البحر، أحمل رماد لها.
    You want me begging every time I get a boner? Open Subtitles تريدينني أن أتوسل في كل مرة يحدث لي إنتصاب؟
    See, every time I try to hate you, you say something that makes me know we're meant to be together. Open Subtitles كما ترى في كل مرة أحاول أن أكرهك تقول شيئاً يجعلني أعلم أنه مقدر لنا أن نبقى سوياً
    So, every time I want something, he says, "Make a motion." Open Subtitles لذا، كلما أردت شيئاً ما، يخبرني بأن أرفع طلباً للمحكمة،
    I just marvel every time I see Hope Ann Greggory perform. Open Subtitles أصاب بالدهشة في كل مرة أشاهد هوب آن غريغوري تؤدي.
    every time I sample the guy, I get a different ID, comes up with a face that looks like it could be a match. Open Subtitles في كل مرة أقوم فيها بإختبار للحصول على هوية ذلك الرجل تظهر لي بطاقة هوية مُختلفة مع وجه يبدو وكأنه هُناك تطابق
    But every time I got in an elevator, someone wanted to tell me about their rash or their headache. Open Subtitles لكن في كل مرة أصعد بها المصعد، يريد أحد أن يخبرني عن طفحهم الجلدي أو وجع رؤوسهم
    every time I bring someone into this place, it costs me. Open Subtitles في كل مرة اجلب شخص ما الى هذا المكان يكلفني
    every time I tried, I had the same thought. Open Subtitles في كل مرة حاولت اخباره، كانت تراودني فكرة
    The other boy's in the mediterranean and it rips my guts out every time I have to ask someone else to do this. Open Subtitles الولد الآخر في البحر المتوسط ومزقت الشجاعة خارج بلدي في كل مرة لا بد لي أن أسأل شخص آخر للقيام بذلك.
    And to have to be reminded of that every time I look out my window or leave the house... Open Subtitles و شيئ يجبرني على تذكر هذا في كل مرة أنظر فيها إلى النافذة أو أخرج من المنزل
    I feel so guilty every time I look into my wife's eyes and tell her I was working late when really I was with another woman. Open Subtitles أنا أشرع بالذنب في كل مرة أنظر فيها في عيون زوجتي و أخبارها باني اعمل لوقت متأخر عندما أكون حقاً مع أمرأة أخرى
    every time I go to the doctor, they find something wrong. Open Subtitles في كل مرة أذهب فيها إلى الطبيب يجدوا شيئاً معيباً
    every time I see the wall, I want to cry. Open Subtitles كلما أرى هذا الجدار , أشعر برغبة في البكاء
    every time I look into a monitor, Prime, my circuits sizzle. Open Subtitles كلما أنظر في المرقاب يا برايم أشعر بدوائري الكهربائية تغلي
    I cannot have people dying every time I confide in you. Open Subtitles لا يمكنني تحمل موت الناس من حولي كلما وثقت بك
    every time I close my eyes, I see it play out over and over again in my head. Open Subtitles كلّما أغمضت عينيّ، رأيت ما حدث يتكرر مرارًا في رأسي.
    every time I walk by here, I just want to steal one. Open Subtitles في كلّ مرّة أعبر من هنا، أود سرقة واحدة منها فحسب.
    every time I open the door it's like candid camera. Open Subtitles كُلَّ مَرَّةٍ أَفْتحُ البابَ هي مثل آلة التصوير المخفيةِ.
    But every time I let myself think, "Oh, it's not that bad," Open Subtitles لكن في كل مره افكر في ان الامور ليست بهذا السوء
    But she also said that every time I'd lose my temper or do something reckless and foolish. Open Subtitles لكنها أيضا تقول ذلك بكل مرة أفقد بها أعصابي أو أقوم بشيئاً ما متهور وأحمق
    every time I wrote to her, I asked her how the farm was doing and every time she wrote back to me, she said it was fine. Open Subtitles في كلّ مرة كتبتُ لها سألتها إذا كانت المزرعة على مايرام و في كلّ مرة تردُّ عليّ فيها كانت تقول أنها على ما يرام
    I still get goose bumps every time I walk into this room. Open Subtitles ما زِلت اصاب بتورمات الجلد في كل وقت عند دخولي هنا
    every time I try to help you... you disappoint me. Open Subtitles لا, كل مرّة أحاول أن أساعدك فيها تُخيّبي أملي
    I am scared every time I get a phone call. every time I get a text. Everything that I am doing is backfiring. Open Subtitles إنّي خائفة بكلّ مرّة أستلم مكالمة هاتفيّة أو رسالة، فكّل ما أفعله هو الإتيان بنتائجَ عكسيّة.
    And every time I looked in your eyes, that look like I was this broken thing. Open Subtitles وفي كُل مرة نظرت لأعينك كانت تبدو كأنني شيء مكسور
    every time I tried to swim to the surface, he dragged me back down. Open Subtitles وكلّما حاولت السباحة للسطح سحبني للأسفل.
    every time I go after him, he just climbs even higher. Open Subtitles في كل مرةٍ اصعد خلفهُ فهوَ يتسلق إلى الأعلى
    every time I've ever been naked with someone we just fuck. Open Subtitles في كلّ مرةٍ كنتُ عاريةً فيها مع أحدهم.. نتضاجع فحسب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد