every time I go to sea, I bring her ashes. | Open Subtitles | في كل مرة أذهب إلى البحر، أحمل رماد لها. |
You want me begging every time I get a boner? | Open Subtitles | تريدينني أن أتوسل في كل مرة يحدث لي إنتصاب؟ |
See, every time I try to hate you, you say something that makes me know we're meant to be together. | Open Subtitles | كما ترى في كل مرة أحاول أن أكرهك تقول شيئاً يجعلني أعلم أنه مقدر لنا أن نبقى سوياً |
So, every time I want something, he says, "Make a motion." | Open Subtitles | لذا، كلما أردت شيئاً ما، يخبرني بأن أرفع طلباً للمحكمة، |
I just marvel every time I see Hope Ann Greggory perform. | Open Subtitles | أصاب بالدهشة في كل مرة أشاهد هوب آن غريغوري تؤدي. |
every time I sample the guy, I get a different ID, comes up with a face that looks like it could be a match. | Open Subtitles | في كل مرة أقوم فيها بإختبار للحصول على هوية ذلك الرجل تظهر لي بطاقة هوية مُختلفة مع وجه يبدو وكأنه هُناك تطابق |
But every time I got in an elevator, someone wanted to tell me about their rash or their headache. | Open Subtitles | لكن في كل مرة أصعد بها المصعد، يريد أحد أن يخبرني عن طفحهم الجلدي أو وجع رؤوسهم |
every time I bring someone into this place, it costs me. | Open Subtitles | في كل مرة اجلب شخص ما الى هذا المكان يكلفني |
every time I tried, I had the same thought. | Open Subtitles | في كل مرة حاولت اخباره، كانت تراودني فكرة |
The other boy's in the mediterranean and it rips my guts out every time I have to ask someone else to do this. | Open Subtitles | الولد الآخر في البحر المتوسط ومزقت الشجاعة خارج بلدي في كل مرة لا بد لي أن أسأل شخص آخر للقيام بذلك. |
And to have to be reminded of that every time I look out my window or leave the house... | Open Subtitles | و شيئ يجبرني على تذكر هذا في كل مرة أنظر فيها إلى النافذة أو أخرج من المنزل |
I feel so guilty every time I look into my wife's eyes and tell her I was working late when really I was with another woman. | Open Subtitles | أنا أشرع بالذنب في كل مرة أنظر فيها في عيون زوجتي و أخبارها باني اعمل لوقت متأخر عندما أكون حقاً مع أمرأة أخرى |
every time I go to the doctor, they find something wrong. | Open Subtitles | في كل مرة أذهب فيها إلى الطبيب يجدوا شيئاً معيباً |
every time I see the wall, I want to cry. | Open Subtitles | كلما أرى هذا الجدار , أشعر برغبة في البكاء |
every time I look into a monitor, Prime, my circuits sizzle. | Open Subtitles | كلما أنظر في المرقاب يا برايم أشعر بدوائري الكهربائية تغلي |
I cannot have people dying every time I confide in you. | Open Subtitles | لا يمكنني تحمل موت الناس من حولي كلما وثقت بك |
every time I close my eyes, I see it play out over and over again in my head. | Open Subtitles | كلّما أغمضت عينيّ، رأيت ما حدث يتكرر مرارًا في رأسي. |
every time I walk by here, I just want to steal one. | Open Subtitles | في كلّ مرّة أعبر من هنا، أود سرقة واحدة منها فحسب. |
every time I open the door it's like candid camera. | Open Subtitles | كُلَّ مَرَّةٍ أَفْتحُ البابَ هي مثل آلة التصوير المخفيةِ. |
But every time I let myself think, "Oh, it's not that bad," | Open Subtitles | لكن في كل مره افكر في ان الامور ليست بهذا السوء |
But she also said that every time I'd lose my temper or do something reckless and foolish. | Open Subtitles | لكنها أيضا تقول ذلك بكل مرة أفقد بها أعصابي أو أقوم بشيئاً ما متهور وأحمق |
every time I wrote to her, I asked her how the farm was doing and every time she wrote back to me, she said it was fine. | Open Subtitles | في كلّ مرة كتبتُ لها سألتها إذا كانت المزرعة على مايرام و في كلّ مرة تردُّ عليّ فيها كانت تقول أنها على ما يرام |
I still get goose bumps every time I walk into this room. | Open Subtitles | ما زِلت اصاب بتورمات الجلد في كل وقت عند دخولي هنا |
every time I try to help you... you disappoint me. | Open Subtitles | لا, كل مرّة أحاول أن أساعدك فيها تُخيّبي أملي |
I am scared every time I get a phone call. every time I get a text. Everything that I am doing is backfiring. | Open Subtitles | إنّي خائفة بكلّ مرّة أستلم مكالمة هاتفيّة أو رسالة، فكّل ما أفعله هو الإتيان بنتائجَ عكسيّة. |
And every time I looked in your eyes, that look like I was this broken thing. | Open Subtitles | وفي كُل مرة نظرت لأعينك كانت تبدو كأنني شيء مكسور |
every time I tried to swim to the surface, he dragged me back down. | Open Subtitles | وكلّما حاولت السباحة للسطح سحبني للأسفل. |
every time I go after him, he just climbs even higher. | Open Subtitles | في كل مرةٍ اصعد خلفهُ فهوَ يتسلق إلى الأعلى |
every time I've ever been naked with someone we just fuck. | Open Subtitles | في كلّ مرةٍ كنتُ عاريةً فيها مع أحدهم.. نتضاجع فحسب |