Decisive action is required by everybody who is in a position to control or combat the terrorist elements opposed to the peace process. | UN | ويلزم اتخاذ إجراء حاسم من جانب كل من هم في موقف يسمح لهم بكبح أو مكافحة العناصر الارهابية المعارضة لعملية السلام. |
everybody who saw that picture thought planting the flag... meant victory. | Open Subtitles | كل من شاهد ذلك اعتقد ان رفع العلم يعني النصر |
Aren't you on the phone with everybody who's anybody around here? | Open Subtitles | ألست على الهاتف مع كل من له علاقة بما يحدث؟ |
I also agree with everybody who has said that we have reached a critical moment. | UN | كما أتفق مع الجميع الذين قالوا إننا وصلنا إلى لحظة حرجة. |
Kind of, but... this is what everybody who's ever worked at a grocery store dreams of: | Open Subtitles | بعض الشيئ هذا حلم كلّ من عمل في متجر بقالة |
I'd like to thank everybody who brought us home today. | Open Subtitles | أود أن أشكر جميع من أحضرونا الى البيت اليوم |
Well, everybody who works for me is excellent and above average. | Open Subtitles | حسناً, كل من يعملون معي ممتازين او اكثر من عاديين. |
From now on, everybody who dies in the battle for Berlin will have sacrificed their lives in vain. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا , كل من يموت في معركة السيطرة على برلين سوف ضحوا حياتهم عبثا. |
Fuck no! everybody who has a job is just a slave | Open Subtitles | كلا, كل من يملكون أعمال هم في واقغ الأمر عبيد. |
everybody who has to go is going. We'II do things together, okay? | Open Subtitles | كل من يريد الذهاب سيذهب سنفعل كل شىء سويا ، حسنا؟ |
everybody who matters is either a client or one of ours. | Open Subtitles | كل من هو مهم الان هم العملاء أو واحدُ مِنّا |
everybody who was responsible is either dead or in custody. | Open Subtitles | كل من كان مسؤولاً إما ميت أو رهن الاعتقال |
everybody who needs a beating, conveniently together on one lawn. | Open Subtitles | كل من يستحق الضرب متجمعين معا في هذه الحديقة |
I therefore strongly appeal to everybody who is going to make a statement to observe the time limit. | UN | لذلك أناشــد بقــوة كل من سيدلي ببيان أن يحترم المدة الزمنية المحددة. |
In addition it applies to everybody who is directly or indirectly involved in trafficking. | UN | وفضلا عن ذلك فهذا التعريف ينطبق على كل من يشارك على نحو مباشر أو غير مباشر في الاتجار. |
Look, all I'm trying to do is make sure that everybody who saw her picture on the news | Open Subtitles | انظر، كل ما أحاول القيام به هو التأكد أن الجميع الذين رأوا صورتها على الأخبار |
everybody who knew anything about the factory is dead. | Open Subtitles | أمّاه، كلّ من كان يعرف أيّ شيء عن المصنع قد لقي حتفه! |
He gunned down an NCIS agent; now he's trying to get rid of everybody who saw him do it. | Open Subtitles | لقد قتل عميل من الشعبة، و الآن هو يحاول أن يتخلص من جميع من رأوه يفعل ذلك. |
Because tomorrow's Easter, which means all next week, everybody who gave up red meat for Lent will be coming in for a burger. | Open Subtitles | لأن عيد الفصح الغد، وهو ما يعني كل الأسبوع المقبل، الجميع الذي تخلى عن اللحوم الحمراء ل الصوم الكبير |
No, seriously, thank you for everybody who's, uh, shared and stuff. | Open Subtitles | لا، على محمل الجد، وشكرا لكم ل الجميع من هو أه المشتركة والاشياء. |
I want a list of everybody who was outside the gates from the time she got here till 0900 this morning. | Open Subtitles | أريد قائمة بكل من خرج من البوابات منذ أن وصلت هنا في التاسعة بهذا الصباح |
Most of all, I avoided the snares, skating past the obstacles... the way everybody who can manage it does. | Open Subtitles | الاهم من ذالك انا استطعت ان اتجنب المشاكل, وان امر من العقبات وكل الذين استطاعوا ان يتحكموا فى ذالك فعلوا |
"What if everybody who ever had a problem jumped off a bridge?" | Open Subtitles | "ماذا لو قفز جميع الذين يواجهون المشاكل من فوق الجسر ؟ |
Okay. everybody who's made a billion dollars off their software in this room, raise your hand. | Open Subtitles | حسناً، كلٌّ من جنى مليون دولار من بيع برنامجه، فليرفع يده. |
What I call everybody who feeds me to lizard creatures. | Open Subtitles | ! ما أطلقه على كل شخص يقوم بتقديمى كغذاء لسحلية |