I was not wrong. everything I said was true. It fit. | Open Subtitles | لم أكن مخطئاً، كل ما قلته كان صحيحاً كان أنيقاً |
Just forget everything I said and be yourself, like you normally are. | Open Subtitles | إنس كل ما قلته وحسب وكن على طبيعتك كما تفعل دوما |
Do I read everything I said tonight in your next draft? | Open Subtitles | هل سأقرأ كل شيء قلته الليلة في مسودتك القادمة ؟ |
If you agreed with everything I said, then we would miss something, and someone would get hurt. | Open Subtitles | أذا ما وافقتنى على كل ما قلت أذن فأننا بالتأكيد نسينا شيئاً وشخص ما سيتأذى |
I take back everything I said about that stupid coach. | Open Subtitles | اتراجع عن كل ماقلته بخصوص ذلك المدرب الغبي |
everything I said in my opening statements about true love still holds. | Open Subtitles | كلّ ما قلته في بياني الافتتاحي حول الحب الحقيقي لا يزال قائماً. |
I know how you dislike getting off-topic, but I must take back everything I said about Nasty Gal. | Open Subtitles | لكن يجب أن أسحب كل ما قلته حول ناستي غال |
Look, I'm not sure everything I said here makes sense, but... just be careful and respectful. | Open Subtitles | اسمع، لست متأكدًا أن كل ما قلته هنا له معنى، لكن فقط كن حذرًا ومحترمًا. |
It was a very nice talk, and I meant everything I said. | Open Subtitles | ،كانت محادثة لطيفة جداً ولقد عنيت كل ما قلته |
everything I said is true, it's what I am, what I believe in. | Open Subtitles | كل ما قلته صحيح، هذه حقيقتي و هذا ما أنا عليه |
I take back everything I said last night. | Open Subtitles | انا اتنازل عن كل ما قلته لك ليلة البارحة |
He's so grateful for everything that you did for him, he's given a full statement to the police that contradicts everything I said. | Open Subtitles | فهو ممتن لكل ما فعلته من اجله,و يقوم باعطاء بيان كامل للشرطة و يتناقض مع كل ما قلته للشرطة |
Our demand is unchanging and has profound relevance in the context of everything I said earlier. | UN | مطلبنا لم يتغير وله أهمية كبيرة في سياق كل شيء قلته سابقا. |
I can't believe that after everything I said and everything that's happened, you're... | Open Subtitles | لا أصدق أنه بعد كل شيء قلته .. و كل شيء قد حدث ، أنك |
But everything I said checked out, so they let her and that idiot boyfriend of hers escape to the Neutral Zone. | Open Subtitles | ولكن كل شيء قلته لهم تم سحبه لذلك سمحوا لها ولصديقها الأحمق ان يهربوا إلى المنطقة المحايدة |
everything I said last night was the truth. | Open Subtitles | كل ما قلت الليلة الماضية كان الحقيقة |
everything I said to that man was true. | Open Subtitles | كل ما قلت لذلك الرجل كان حقيقي |
That everything I said before the cops came -- | Open Subtitles | أن كل ماقلته لك قبل قدوم الشرطه.. |
Oh, you don't fuckin'trust me, even though everything I said about Ghost was true. | Open Subtitles | لا تثق بي رغم أن كلّ ما قلته عن (غوست) كان صحيحاً؟ |
Just forget it. Just--just forget everything I said. | Open Subtitles | انسي الأمر، انسي كلّ شيء قلته. |
I told you that everything I said back there was true. | Open Subtitles | لقد أخبرتكم كل شي قلته لكم هناك كان حقيقة |
In this case,It's not a compliment. She literally agreed With everything I said. | Open Subtitles | في هذه الحالة ، أنها ليست مجاملة أنا وافقت علي كل شئ قلته |
everything I said to you about the young girls is true. | Open Subtitles | كل شيء أخبرتك به بشأن الفتيات الشابات حقيقي |
- Just wait. I did everything I said I would. | Open Subtitles | فعلت كل ماقلت إنني سأفعله. |
If I wanted a boyfriend who agreed with everything I said, I never would have broken up with Milton. | Open Subtitles | لو أردت صديقا حميما ، يوافق على كل ما أقوله |