ويكيبيديا

    "everything we've done" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • كل ما فعلناه
        
    • كل شيء فعلناه
        
    • كلّ ما فعلناه
        
    • كُلّ شيءَ عَملنَا
        
    • كل شئ فعلناه
        
    • كل ما قمنا به
        
    If we fix your reputation, we'll preserve everything we've done. Open Subtitles ، إذا عالجنا سُمعتك فسنُحافظ على كل ما فعلناه
    After everything we've done to protect ourselves? Open Subtitles بعد كل ما فعلناه من أجل أن نحمي أنفسنا ؟
    After everything we've done to protect our city, we can't let our guard down now. Open Subtitles بعد كل ما فعلناه من أجل حماية المدينَة، لا يُمكننا السمَاح لحرّسنا بالسقوط، نحتاج إلى تأكيد من
    everything we've done... all our sins... they're written. Open Subtitles ..كل شيء فعلناه ..كل خطايانا إنها مكتوبة
    I mean, I think everything we've done will hold up, but, um, we never know how deep a check they might run. Open Subtitles اقصد, اظن بأن كل شيء فعلناه سيصمد ولكن.. لن نعرف ابدا مدى عمق الفحص الذي يجرونه
    We're not gonna lose anymore ... not our guns, not our safety, not after everything we've done to get here. Open Subtitles لا أسلحتنا ولا أماننا، ليس بعد كلّ ما فعلناه لنصل لهنا.
    I can only assure you, that everything that's happened to you... everything we've done to you... it was all done for a reason. Open Subtitles يمكنني طمأنتكم أن ..كل شئ حدث لكم ..كل ما فعلناه بكم كان لسبب وجيه
    everything we've done, everything we've said. Open Subtitles كل ما فعلناه وكلّ شيءٍ قلناه الأحداث القريبة
    After everything we've done, you can't just talk to this person. Open Subtitles بعد كل ما فعلناه لا يُمكنك فقط أن تتحدث لذلك الشخص
    Jesus, everything we've done the last 15 years would bring federal charges. Open Subtitles كل ما فعلناه هنا في الـ15 سنة الأخيرة يدور حول جرائم فيدرالية
    everything we've done, all our efforts... undone by a stupid artificial intelligence that can't remember what it was programmed to do? Open Subtitles كل ما فعلناه ، كل جهودنا ضاعت من قبل ذكاء اصطناعي غبي لا يستطيع أن يتذكر ما كان مبرمجا للقيام به ؟
    So... with everything we've done for Haven over the years, what fate have we earned? Open Subtitles ثم مع كل ما فعلناه لهايفن على مر السنين ما المصير الذي سنحصل عليه
    I know you want me to go there, but after everything we've done to them, it's going to be a problem. Open Subtitles أعلم أنك تريدني الذهاب هناك لكن بعد كل ما فعلناه بهم سأواجه صعوبات
    If he tells my father who did this, everything we've done will fall. Open Subtitles ان اخبر والدي من فعل هذا كل ما فعلناه سينهار
    Yeah, much to my chagrin, it turns out everything we've done, maybe even our whole lives, has been determined by the Time Masters. Open Subtitles أجل، ما يزيد قلقي أكثر اتضح أن كل شيء فعلناه وربما حياتنا بأكملها تم التحكم فيها من قبل سادة الزمان
    everything we've done to unite the Downworld goes out the window. Open Subtitles كل شيء فعلناه لتوحيد العالم السفلي سوف يتبدد
    If you think he isn't scheming to undo everything we've done here, you're kidding yourself. Open Subtitles إن كنت تعتقد أنه لا يخطط لاستعادة كل شيء فعلناه هنا، فأنت تخدع نفسك
    Experimentation, the dissection, everything we've done to them, it's Guantanamo Bay, man. Open Subtitles التجريب، تشريح، كل شيء فعلناه لهم، هو خليج غوانتانامو، رجل.
    everything we've done is for nothing! Open Subtitles كلّ ما فعلناه ذهب دونما جدوى!
    After everything we've done for you, you still want to go and fight for those murderers! Open Subtitles بَعْدَ أَنْ كُلّ شيءَ عَملنَا لَك، أنت ما زِلتَ تُريدُ ذِهاب ومُحَارَبَة لأولئك القتلةِ!
    Everything I've done for you, everything we've done for each other just ends? Open Subtitles كل شئ فعلته لك كل شئ فعلناه لبعضنا ينتهي هكذا؟
    AII right, I know this is a big risk, but everything we've done has been a big risk. Open Subtitles حسناً أعرف أن هذه مخاطرة كبيرة لكن كل ما قمنا به كان مخاطرة كبيرة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد