ويكيبيديا

    "evidence about" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • أدلة تثبت
        
    • الأدلة بشأن
        
    • أدلة بشأن
        
    • الأدلة المتعلقة
        
    • الأدلة عن
        
    • أدلة حول
        
    • دليل عن
        
    • الأدلة حول
        
    • أدلة المراجعة بشأن
        
    • أدلة كافية بشأن
        
    • دليل بشأن
        
    An audit includes performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل أية مراجعة للحسابات القيام بإجراءات لاستقاء أدلة تثبت صحة المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    An audit includes performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل أية مراجعة للحسابات القيام بإجراءات لاستقاء أدلة تثبت صحة المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    Those reasons related to the availability of evidence about a factual issue at the heart of the dispute. UN وتتعلق هذه الأسباب بتوافر الأدلة بشأن مسألة وقائعية تقع في صلب النزاع.
    The State party reiterates that at the domestic level the main complainant has been inconsistent with regard to his evidence about his activism in the Christian underground church in China. UN وكررت الدولة الطرف أن صاحب الشكوى الرئيسي لم يكن منسجماً، على المستوى الداخلي، فيما عرض من أدلة بشأن نشاطه في الكنيسة المسيحية السرية في الصين.
    This was done in an online map to build evidence about violence against women that occurred in virtual platforms and environments. UN وقد أُنجز هذا العمل من خلال خريطة إلكترونية الغرض منها تجميع الأدلة المتعلقة بالعنف الذي يمارس ضد المرأة في المنتديات والبيئات الافتراضية.
    He further stated that the Commission's priority was now to gather more evidence about the " Hariri network " , its scope, the identity of all of its participants and their role in the attacks, and their links with others outside the network. UN وأضاف أن أولوية اللجنة تتمثل حاليا في جمع مزيد من الأدلة عن تلك الشبكة، وعن حجمها وهوية جميع المشاركين فيها ودورهم في الاعتداءات وصلاتهم بآخرين خارج الشبكة.
    An audit includes procedures to obtain evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتشمل أية مراجعة للحسابات اتباع إجراءات للحصول على أدلة تثبت صحة المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    An audit includes performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتنطوي أية مراجعة للحسابات على القيام بإجراءات لاستقاء أدلة تثبت صحة المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    An audit includes procedures to obtain evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتنطوي أية مراجعة للحسابات اتباع إجراءات للحصول على أدلة تثبت صحة المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    An audit includes performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتنطوي أية مراجعة للحسابات على اتخاذ إجراءات لاستقاء أدلة تثبت صحة المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    An audit includes performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتنطوي أية مراجعة للحسابات على الأخذ بإجراءات لاستقاء أدلة تثبت صحة المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    An audit includes procedures to obtain evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتنطوي أية مراجعة للحسابات اتباع إجراءات للحصول على أدلة تثبت صحة المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    The Commission's priority is now to gather more evidence about this network and the extent of its links to other attacks. UN وتتمثل أولوية اللجنة الآن في جمع مزيد من الأدلة بشأن هذه الشبكة ومدى ارتباطها بما وقع من هجمات أخرى.
    Those violations were regarded as negative facts because they had occurred in the respondent State, the Democratic Republic of the Congo, which was therefore in a better position to provide evidence about its compliance with the relevant obligations. UN وتعتبر تلك الانتهاكات حقائق سلبية لأنها حدثت في الدولة المدعى عليها، أي جمهورية الكونغو الديمقراطية، التي هي بالتالي في وضع أفضل يمكِّنها من تقديم الأدلة بشأن امتثالها للالتزامات ذات الصلة.
    An audit includes the performance of procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN ويتضمن إجراء مراجعة الحسابات القيام ببعض الإجراءات من أجل الحصول بناء على المراجعة على أدلة بشأن المبالغ والإفصاحات المدونة في البيانات المالية.
    The State party reiterates that at the domestic level the main complainant has been inconsistent with regard to his evidence about his activism in the Christian underground church in China. UN وكررت الدولة الطرف أن صاحب الشكوى الرئيسي لم يكن منسجماً، على المستوى الداخلي، فيما عرض من أدلة بشأن نشاطه في الكنيسة المسيحية السرية في الصين.
    Despite growing evidence about the gender-specific aspects of migration, most migration policies are not gender-specific in either the origin or receiving countries. UN وعلى الرغـم مـن تزايد الأدلة المتعلقة بالجوانب الجنسانية للهجرة، فليست معظم السياسات المعنية بالهجرة سياسات جنسانية سواء في البلدان الأصلية للمهاجرين أو البلدان المستقبلة لهم.
    Despite growing evidence about the gender-specific aspects of migration, most migration policies are not gender-specific in either the origin or receiving countries. UN وعلى الرغـم مـن تزايد الأدلة المتعلقة بالجوانب الجنسانية للهجرة، فليست معظم السياسات المعنية بالهجرة سياسات جنسانية سواء في البلدان الأصلية للمهاجرين أو البلدان المستقبلة لهم.
    The Act also tightens up the rules governing the admissibility of evidence about a complainer's sexual history or character, and introduces a process requiring written application to be made, before the trial, for permission to lead such evidence. UN ويعمل القانون أيضا على إحكام القواعد المنظمة لقبول الأدلة عن الماضي الجنسي لمقدم الشكوى وسمعته ويدخل عملية تتطلب تقديم طلب خطي، قبل المحاكمة، للإذن بتقديم هذه الأدلة.
    The Dispute Tribunal has awarded compensation for moral damages for the frustration of undertaking litigation before the Dispute Tribunal, and for the presentation of evidence about a staff member's academic credentials during the Dispute Tribunal hearings, when the administrative decision challenged by the staff member was based, in part, on the validity of the staff member's academic credentials. UN وقد منحت محكمة المنازعات التعويض عن الأضرار المعنوية للإحباط الناتج عن اللجوء للتقاضي قبل إنشاء محكمة المنازعات، وتقديم أدلة حول مؤهلات الموظف الأكاديمية خلال جلسات محكمة المنازعات، عندما استند القرار الإداري الذي طعن فيه الموظف، في جزء منه، إلى صحة مؤهلات الموظف الأكاديمية.
    In the last ten years, Madagascar has provided the most comprehensive evidence about these predators. Open Subtitles في السنوات العشرة "الأخيرة، أمدّتنا "مدغشقر بأشمل دليل عن هؤلاء المفترسين
    The centres had a shortage of trained staff and faced legal challenges, such as collecting evidence about abuse cases. UN وكانت المراكز تعاني من نقص في الموظفين المدربين وكانت تواجه تحديات قانونية من قبيل جمع الأدلة حول حالات إساءة المعاملة.
    An audit includes performing procedures to obtain audit evidence about the amounts and disclosures in the financial statements. UN وتتضمن عملية مراجعة الحسابات القيام بإجراءات لاستقاء أدلة المراجعة بشأن المبالغ والإقرارات الواردة في البيانات المالية.
    In the Committee's view, the complainant had failed to adduce sufficient evidence about the conduct of any political activity of such significance that would attract the interest of the Ethiopian authorities. UN ورأت اللجنة أن صاحبة الشكوى لم تقدم أدلة كافية بشأن ممارستها لأي نشاط سياسي هام إلى درجة تثير اهتمام السلطات الإثيوبية.
    I wanted evidence about her mental state. Open Subtitles كنت بحاجة إلى دليل بشأن حالتها الذهنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد