"evocation" - قاموس انجليزي عربي

    ويكيبيديا

    "evocation" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

      لا توجد ترجمات سياقية.

    The evocation of possible punishment of the guilty conflicts somewhat with the appeals to strengthen the capacity of national compliance and verification mechanisms and to assist States lacking resources of their own. UN إن الإشارة إلى إمكانية معاقبة المذنبين تتناقض إلى حد ما مع المناشدات لتعزيز قدرة آليات التحقق والامتثال على الصعيد الوطني وتقديم المساعدة إلى الدول التي تفتقر إلى الموارد الذاتية.
    Okay dude. I think this is going to be the best room for evocation. It's got like the highest reading. Open Subtitles حبيبي أعتقد أن هذه أفضل غرفة لتنفيذ الطقوس نسبة الطاقة فيها مرتفعة
    I mean, this really is an evocation of life, and he was really trying to understand life. Open Subtitles .أقصد أن هذا أشبه باستحضار الحياة .لقد حاول فعلاً أن يفهم الحياة
    5. The evocation of an organized crime-terrorism nexus is disturbing for several reasons: UN 5- والاستغاثة بخلق صلة منظمة بين الجريمة والإرهاب أمر مثير للقلق لعدة أسباب هي:
    Cortical stimulation for evocation of visual perception. Open Subtitles التحفيز اللحائى للرؤية البصرية
    Or you can stay. Stay to have evocation. Open Subtitles أو يمكنك البقاء هنا للإتصال معها
    My delegation, while expressing its respect for the institution of immunity for certain Government representatives, draws attention to the very thin line that exists between the due exercise of immunities and privileges and the impunity which their evocation in bad faith can occasion. UN ووفد بلدي، بينما يعرب عن احترامه لمنح حصانة لبعض الممثلين الحكوميين، يسترعي الانتباه إلى الخط الدقيق الفاصل بين الممارسة الواجبة للحصانات والميزات وبين الإفلات من العقاب الذي يمكن أن يحدثه طلبهم بسوء نية.
    Sharply divisive official rhetoric and the evocation of war imagery by state-owned media certainly played a role. But there is another, less obvious factor at work: Russia’s lack of debt. News-Commentary ولكن لماذا قبل عامة الروس المواجهة بهذه السهولة؟ لا شك أن الخطاب الرسمي الميال إلى الانقسام الحاد، واستحضار صور الحرب من قِبَل وسائل الإعلام المملوكة للدولة، لعب دوراً كبيرا. ولكن هناك عامل آخر أقل وضوحا: وهو أن روسيا غير مدينة ماليا. فمن السهل أن ينجرف المرء بعيداً عندما لا تكبله قيود كثيرة.
    And so our little evocation is complete. Open Subtitles إذن قد اكتملت إعادة الذكريات
    - It's an evocation. It's like a seance. Open Subtitles -جلسة إستحضار الارواح
    In that context, the Syrian Arab Republic emphasizes that the evocation of its name in relation to unacceptable interpretations proves what we have so assiduously attempted to bring to the attention of all, namely, that the international officials responsible for the implementation of resolution 1559 (2004) have demonstrated a lack of neutrality and have overstepped their mandates. UN تؤكد سورية في هذا السياق، بأن زج اسم الجمهورية العربية السورية في تفسيرات غير مقبولة يثبت ما دأبنا على لفت عناية الجميع إليه من عدم حيادية الموظفين الدوليين القائمين على تنفيذ القرار 1559 (2004) وتجاوز لولاياتهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد