ويكيبيديا

    "evolution of the role" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • تطور دور
        
    • تطوّر دور
        
    The review finds that, given the evolution of the role of these missions over the past decade, the funding arrangements for such missions and their associated requirements for backstopping are not adequate in three important respects: UN وتبيَّن بنتيجة الاستعراض أنه بالنظر إلى تطور دور هذه البعثات على مدى العقد الماضي، لم تعد ترتيبات تمويل هذه البعثات وما يتصل بها من احتياجات للدعم كافية في ثلاثة جوانب هامة هي التالية:
    Report of the Administrator on the evolution of the role and function of the United Nations Volunteers programme since its inception UN تقرير مديرة البرنامج عن تطور دور برنامج متطوعي الأمم المتحدة ومهامه منذ إنشائه
    2013/17 Report of the Administrator on the evolution of the role and function of United Nations Volunteers programme since its inception UN تقرير مديرة البرنامج بشأن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته
    UNITED NATIONS VOLUNTEERS Report of the Administrator on the evolution of the role and function of UNV since its inception UN :: تقريـر مديرة البرنامج عن تطور دور ووظيفة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ إنشائـه
    The Executive Board adopted decision 2013/17: Report of the Administrator on the evolution of the role and function of United Nations Volunteers programme since its inception. UN 68 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2013/17: تقرير مدير البرنامج الإنمائي عن تطوّر دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته.
    Report of the Administrator on the evolution of the role and function of the United Nations Volunteers programme since its inception UN تقرير مديرة البرنامج بشأن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته
    Adopted decision 2013/17 on the report of the Administrator on the evolution of the role and function of the United Nations Volunteers programme since its inception. UN اعتمد المقرَّر 2013/17 بشأن تقرير مدير البرنامج الإنمائي عن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته.
    2013/17 Report of the Administrator on the evolution of the role and function of United Nations Volunteers programme since its inception UN 2013/17 تقرير مديرة البرنامج بشأن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته
    Adopted decision 2013/17 on the report of the Administrator on the evolution of the role and function of the United Nations Volunteers programme since its inception. UN اتخذ المقرَّر 2013/17 بشأن تقرير مدير البرنامج الإنمائي عن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته.
    Report of the Administrator on the evolution of the role and function of the United Nations Volunteers programme since its inception UN 2013/17 - تقرير مديرة البرنامج بشأن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته
    Adopted decision 2013/17 on the report of the Administrator on the evolution of the role and function of the United Nations Volunteers programme since its inception. UN اتخذ المقرَّر 2013/17 بشأن تقرير مدير البرنامج الإنمائي عن تطور دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته.
    3.20-3.40 p.m. The evolution of the role of the United Nations in peace-keeping UN ٢٠/١٥ - ٤٠/١٥ تطور دور اﻷمم المتحدة في مجال حفظ السلم
    The evolution of the role of peacekeeping missions as a result of the nature and scope of contemporary conflicts necessitated a pragmatic approach to peacekeeping, including early peacebuilding, the deployment of an unprecedented number of civilians and the allocation of enormous resources. UN ويستدعي تطور دور بعثات حفظ السلام نتيجة لطبيعة ونطاق النـزاعات المعاصرة اتباع نهج عملي إزاء حفظ السلام، بما في ذلك بناء السلام في مرحلة مبكرة ونشر عدد غير مسبوق من المدنيين وتخصيص موارد ضخمة.
    The evolution of the role of UNDP as manager of the resident coordinator system requires the establishment of a code of conduct and a firewall between its streamlined operational activities and other functions. UN ويتطلب تطور دور البرنامج الإنمائي بوصفه مديرا لنظام المنسق المقيم إنشاء مدونة للسلوك وفاصل وقائي بين أنشطته التشغيلية المعممة والمهام الأخرى.
    The evolution of the role and mandate of UNEP over the past three decades justifies that those basic assumptions be reconsidered; UN ثم إن تطور دور برنامج الأمم المتحدة للبيئة وولايته طوال العقود الثلاثة الماضية، تجعل إعادة النظر في تلك الافتراضات الأساسية أمراً منطقياً؛
    Given the evolution of the role and mandate of UNEP over the past three decades, it might justifiably be stated that there have been fundamental shifts in the basic assumption underlying this earlier notion. UN وفي ظل تطور دور وولاية برنامج الأمم المتحدة للبيئة طوال العقود الثلاث الماضية، يحق القول بأنه كانت هنالك تحولات كبرى في الافتراض الأساسي وراء ذلك المفهوم السابق.
    Governance matters evolution of the role and functions of the Executive Board UN ألف - تطور دور ومهام المجلس التنفيذي
    “Recognizing that the liberalization of global trade and the growth in the private sector have led to an evolution of the role of government, having a bearing on the rights of individuals and communities, UN " وإذ تدرك أن تحرير التجارة العالمية والنمو في القطاع الخاص أفضيا إلى تطور دور الحكومة، بما يؤثر على حقوق اﻷفراد والجماعات،
    evolution of the role of the international financial institutions UN ألف - تطور دور المؤسسات المالية الدولية
    The Executive Board adopted decision 2013/17: Report of the Administrator on the evolution of the role and function of United Nations Volunteers programme since its inception. UN 68 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2013/17: تقرير مدير البرنامج الإنمائي عن تطوّر دور ومهمة برنامج متطوعي الأمم المتحدة منذ بدايته.
    The Executive Coordinator, UNV, presented the Report of the Administrator on the evolution of the role and function of the United Nations Volunteers programme since its inception (DP/2013/34). UN وعرض المنسِّق التنفيذي لمتطوّعي الأمم المتحدة تقرير مديرة البرنامج الإنمائي بشأن تطوّر دور ومهمة برنامج متطوّعي الأمم المتحدة منذ بدايته (DP/2013/34).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد