The Facilitator of the draft resolution, Ms. Ewa Anzorge (Poland), orally corrected the draft resolution. | UN | قامت ميسرة مشروع القرار، السيدة أيوا أنزورج (بولندا)، بتصويبه شفويا. |
Facilitator, Mrs. Ewa Anzorge (Poland), under agenda item 57 (b) (South-South cooperation: economic and technical cooperation among developing countries) | UN | الميسِّرة، السيدة أيوا أنزورج (بولندا)، في إطار البند 57 (ب) من جدول الأعمال (التعاون فيما بين بلدان الجنوب: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية) |
Facilitator, Mrs. Ewa Anzorge (Poland), under agenda item 57 (b) (South-South cooperation: economic and technical cooperation among developing countries) | UN | الميسِّرة، السيدة أيوا أنزورج (بولندا)، في إطار البند 57 (ب) من جدول الأعمال (التعاون فيما بين بلدان الجنوب: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية) |
Mrs. Ewa Anzorge | UN | السيدة إيفا أنزورغ |
Mrs. Ewa Anzorge | UN | السيدة إيفا أنزورغ |
The Vice-Chairperson of the Committee, Ms. Ewa Anzorge (Poland), introduced and orally corrected the draft resolution A/C.2/59/L.45, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.11. | UN | عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيوا أنزورغ (بولندا) مشروع القرار A/C.2/59/L.45 وصوبته شفويا، والذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.11. |
The Vice-Chairperson of the Committee, Ms. Ewa Anzorge (Poland), introduced and orally corrected the draft resolution A/C.2/59/L.30, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.13. | UN | عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيوا أنزورغ (بولندا)، مشروع القرار A/C.2/59/L.30 وصوبته شفويا، والذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.13. |
Facilitator, Mrs. Ewa Anzorge (Poland), under agenda item 57 (b) (South-South cooperation: economic and technical cooperation among developing countries) | UN | الميسِّرة، السيدة إيوا أنزورج (بولندا)، في إطار البند 57 (ب) من جدول الأعمال (التعاون فيما بين بلدان الجنوب: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية) |
Informal " informal " consultations convened by the Facilitator, Mrs. Ewa Anzorge (Poland), on item agenda 57 (b) (South-South cooperation: economic and technical cooperation among developing countries), will be held today, 16 November 2005, from 12 to 1 p.m. in Conference Room B. | UN | تعقد اليوم، 16 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة أيوا أنزورج (بولندا) إلى إجرائها بشأن البند 57 (ب) من جدول الأعمال (التعاون فيما بين بلدان الجنوب: التعاون الاقتصادي والتقني في ما بين البلدان النامية)، وذلك من الساعة 00/12 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات B. |
Informal " informal " consultations convened by the Facilitator, Mrs. Ewa Anzorge (Poland) on item 57 (b) (South-South cooperation), will be held on Monday, 21 November 2005, from 3 to 4.30 p.m. in Conference Room B. | UN | تعقد يوم الاثنين، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة أيوا أنزورج (بولندا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 57 (ب) من جدول الأعمال (التعاون فيما بين بلدان الجنوب)، وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات B. |
Informal " informal " consultations convened by the Facilitator, Mrs. Ewa Anzorge (Poland), on agenda item 57 (b) (South-South cooperation: economic and technical cooperation among developing countries), will be held on Wednesday, 23 November 2005, from 3 to 4.30 p.m. in Conference Room B. | UN | تعقد يوم الأربعاء، 23 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة أيوا أنزورج (بولندا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 57 (ب) من جدول الأعمال (التعاون فيما بين بلدان الجنوب)، وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات B. |
Informal " informal " consultations convened by the Facilitator, Mrs. Ewa Anzorge (Poland), on item 57 (b) (South-South cooperation), will be held on Friday, 2 December 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room B. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة أيوا أنزورج (بولندا) إلى إجرائها بشأن البند 57 (ب) من جدول الأعمال (التعاون فيما بين بلدان الجنوب)، وذلك يوم الجمعة، 2 كانون الأول/ديسمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات B. |
Informal " informal " consultations convened by the Facilitator, Mrs. Ewa Anzorge (Poland) on item 57 (b) (South-South cooperation: economic and technical cooperation among developing countries), will be held today, 29 November 2005, from 4.30 to 6 p.m. in Conference Room 3. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة أيوا أنزورج (بولندا) إلى إجرائها بشأن البند 57 (ب) من جدول الأعمال (التعاون فيما بين بلدان الجنوب)، وذلك اليوم، 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، من الساعة 30/16 إلى الساعة 00/18 في غرفة الاجتماعات 3. |
Informal " informal " consultations convened by the Facilitator, Mrs. Ewa Anzorge (Poland), on agenda item 57 (b) (South-South cooperation: economic and technical cooperation among developing countries), will be held today, 2 December 2005, from 10 a.m. to 1 p.m. in Conference Room B. | UN | تُعقد مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة أيوا أنزورج (بولندا) إلى إجرائها بشأن البند 57 (ب) من جدول الأعمال (التعاون فيما بين بلدان الجنوب: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية)، وذلك اليوم، 2 كانون الأول/ديسمبر 2005، من الساعة 00/10 إلى الساعة 00/13 في غرفة الاجتماعات B. |
Informal " informal " consultations, convened by the Facilitator, Ms. Ewa Anzorge (Poland), on the draft resolution on agenda item 57 (b) (South-South cooperation: economic and technical cooperation among developing countries), will be held on Monday, 21 November 2005, from 3 to 4.30 p.m. in Conference Room B. | UN | تعقد يوم الاثنين، 21 تشرين الثاني/نوفمبر 2005، مشاورات غير رسمية جانبية دعت الميسِّرة السيدة أيوا أنزورج (بولندا) إلى إجرائها بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 57 (ب) من جدول الأعمال (التعاون فيما بين بلدان الجنوب: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية)، وذلك من الساعة 00/15 إلى الساعة 30/16 في غرفة الاجتماعات B. |
Mrs. Ewa Anzorge | UN | السيدة إيفا أنزورغ |
Mrs. Ewa Anzorge | UN | السيدة إيفا أنزورغ |
6. At the same meeting, a statement was made by the Vice-Chairman, Ewa Anzorge (Poland) (see A/C.2/59/SR.39). | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها، أدلت نائبة الرئيس، إيفا أنزورغ (بولندا) ببيان (انظر A/C.2/59/SR.39). |
Mrs. Ewa Anzorge | UN | السيدة إيفا أنزورغ |
The Vice-Chairperson of the Committee, Ms. Ewa Anzorge (Poland), introduced and orally corrected the draft resolution A/C.2/59/L.38, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.5. | UN | عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيوا أنزورغ (بولندا) مشروع القرار A/C.2/59/L.38 وصوبته شفويا، والذي قدم بناء على مشاورات غير رسمية جرت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.5. |
The Vice-Chairman of the Committee, Ms. Ewa Anzorge (Poland), introduced and orally corrected draft resolution A/C.2/59/L.52, which was submitted on the basis of informal consultations held on draft resolution A/C.2/59/L.15. | UN | عرضت نائبة رئيس اللجنة، السيدة إيوا أنزورغ (بولندا) مشروع القرار A/C.2/59/L.52 الذي قدم بناء على المشاورات غير الرسمية التي عقدت بشأن مشروع القرار A/C.2/59/L.15 وصوبته شفويا. |
Facilitator, Mrs. Ewa Anzorge (Poland), under agenda item 57 (b) (South-South cooperation: economic and technical cooperation among developing countries) | UN | الميسِّرة، السيدة إيوا أنزورج (بولندا)، في إطار البند 57 (ب) من جدول الأعمال (التعاون فيما بين بلدان الجنوب: التعاون الاقتصادي والتقني فيما بين البلدان النامية) |