The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرا بذلك إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقريرا بذلك إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Executive Director shall examine the credentials of representatives participating in the Conference and report thereon to the Conference. | UN | وسوف يتولى المدير التنفيذي فحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر، ثم يقدم تقريرا عنها إلى المؤتمر. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتتولَّى اللجنة فحص وثائق تفويض الممثِّلين وتقدِّم تقريرا بهذا الشأن إلى المؤتمر دون إبطاء. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
It also decided that the Credentials Committee would examine the credentials of representatives and report to the plenary without delay. | UN | وقرر أيضا أن تقوم لجنة وثائق التفويض بفحص وثائق تفويض الممثلين، وتقديم تقريرها إلى المؤتمر بكامل هيئته بدون إبطاء. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتقوم اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين وتقدم تقاريرها إلى المؤتمر دون تأخير. |
It also decided that the Credentials Committee would examine the credentials of representatives and report to the plenary without delay. | UN | وقرر أيضا أن تقوم لجنة وثائق التفويض بفحص وثائق تفويض الممثلين، وتقديم تقريرها إلى المؤتمر بكامل هيئته بدون إبطاء. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report thereon to the Conference. | UN | ويتعين أن تتولى اللجنة فحص وثائق تفويض الممثلين وأن تقدم تقريرا في هذا الشأن الى المؤتمر. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتتولَّى اللجنة فحص وثائق تفويض الممثِّلين وتقدِّم تقريراً بهذا الشأن إلى المؤتمر دون إبطاء. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | وتتولَّى اللجنة فحص وثائق تفويض الممثِّلين وتقدِّم تقريراً بهذا الشأن إلى المؤتمر دون إبطاء. |
According to rule 19 of the rules of procedure, the Bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference. | UN | ويتولَّى مكتب المؤتمر، وفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثِّلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يتألَّف منهم وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر. |
According to rule 19 of the rules of procedure, the bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference. | UN | ويتولّى مكتب المؤتمر، وفقا للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويرفع تقريره إلى المؤتمر. |
The representative of the Secretariat will introduce the matter to the Conference of the Parties and, in accordance with rule 19 of the rules of procedure, the Bureau will examine the credentials of representatives and report to the Conference of the Parties later in the week. | UN | وسيعرض ممثل الأمانة هذه المسألة على مؤتمر الأطراف، وسيتولى المكتب، وفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي، فحص وثائق تفويض الممثلين وتقديم تقرير عنها إلى مؤتمر الأطراف في وقت لاحق من الأسبوع. |
The Credentials Committee should examine the credentials of representatives participating in the Conference and report thereon to the Conference. | UN | وينبغي للجنة وثائق التفويض أن تفحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر وتقدم تقريرا بهذا الشأن الى المؤتمر. |
The Bureau, with the assistance of the Secretariat, will examine the credentials of the representatives of the Parties at the meeting and report thereon to the Conference of the Parties, which will consider the report of the Bureau. | UN | 15 - ويقوم المكتب، بمساعدة الأمانة، بفحص أوراق تفويض ممثلي الأطراف أثناء الاجتماع، وإعداد تقرير حول ذلك إلى مؤتمر الأطراف الذي يقوم ببحث التقرير المقدم من المكتب. |
In accordance with rule 19 of the rules of procedure for the Conference, the bureau shall examine the credentials of representatives of each State party and the names of the persons constituting the State party's delegation and submit its report to the Conference. | UN | 15- ووفقاً للمادة 19 من النظام الداخلي للمؤتمر، ينبغي للمكتب أن يفحص وثائق تفويض ممثلي كل دولة طرف وأسماء الأشخاص الذين يشكّلون وفد الدولة الطرف ويقدِّم تقريره إلى المؤتمر. |
The Committee had met twice to examine the credentials of representatives participating in the Conference. | UN | وقال إن اللجنة اجتمعت مرتين لفحص وثائق تفويض الممثلين المشاركين في المؤتمر. |
25. The President said it was his understanding that, in accordance with rule 4 of the rules of procedure of the Conference, the Credentials Committee would examine the credentials of representatives and report to the Conference without delay. | UN | 25 - رئيس المؤتمر: قال إنه، وفقا للمادة 4 من النظام الداخلي للمؤتمر، يعتبر أن لجنة وثائق التفويض ستفحص وثائق تفويض الممثلين، وتقدم تقريرها إلى المؤتمر من دون إبطاء. |