ويكيبيديا

    "examine them" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • دراستها
        
    • لدراستها
        
    • بدراستها
        
    • فحصهم
        
    • لفحصها
        
    • بفحصها
        
    • لبحثها
        
    • تنظر في هذين
        
    • بفحصهم
        
    • وتبحثها
        
    • يفحصها
        
    94. The final part of her report listed a number of good practices; she called on delegations to examine them in detail. UN 94 - وأردفت قائلة إن الجزء الأخير من تقريرها يذكر عددا من الممارسات الجيدة؛ وهي تطلب إلى الوفود دراستها بالتفصيل.
    3. Representatives are reminded to submit draft resolutions sufficiently in advance so that Member States will have adequate time to examine them. UN 3 - ونذكِّر الممثلين بأن يقدموا مشاريع القرارات قبل فترة زمنية كافية من موعدها حتى تتسنى للدول الأعضاء فرصة دراستها.
    3. Representatives are reminded to submit draft resolutions sufficiently in advance so that Member States will have adequate time to examine them. UN 3 - يلفت انتباه الممثلين إلى تقديم مشاريع القرارات مبكرا بما فيه الكفاية، لكي يتاح للدول الأعضاء الوقت الكافي لدراستها.
    3. Representatives are reminded to submit draft resolutions sufficiently in advance so that Member States will have adequate time to examine them. UN 3 - يوجه انتباه الممثلين إلى تقديم مشاريع القرارات مبكرا بما فيه الكفاية، لكي يتاح للدول الأعضاء الوقت الكافي لدراستها.
    UNFPA will not be issuing guidelines until late in 1996; the Board will examine them and intends to assess their impact on subsequent programme reviews and strategy development exercises. UN لن يقوم الصندوق بإصدار المبادئ التوجيهية حتى موعد متأخر من عــام ١٩٩٦؛ وسيقوم المجلس بدراستها ويعتزم تقييم أثرها على عمليــات استعــراض البرامــج ووضع الاستراتيجيات.
    I'm sure, dear. Once Peter receives the bodies at the lab, he'll need your help to examine them. Open Subtitles أنا متأكد ، عزيزتي ، حين يستلم "بيتر"الجثث في المعمل سيحتاج مساعدتك في فحصهم
    After a very thorough and lengthy discussion of the recommendations, it was decided that their adoption would be deferred to the twentieth session of the Commission, in order to provide its members with further time to examine them. UN وبعد مناقشة مستفيضة للغاية ومطولة للتوصيات، تقرر إرجاء اعتمادها إلى الدورة العشرين للجنة، حتى يتاح لأعضائها مزيد من الوقت لفحصها.
    3. Representatives are reminded to submit draft resolutions sufficiently in advance so that Member States will have adequate time to examine them. UN 3 - ونذكِّر الممثلين بأن يقدموا مشاريع القرارات قبل فترة زمنية كافية من موعدها حتى تتسنى للدول الأعضاء فرصة دراستها.
    3. Representatives are reminded to submit draft resolutions sufficiently in advance so that Member States will have adequate time to examine them. UN 3 - ونذكِّر الممثلين بأن يقدموا مشاريع القرارات قبل فترة زمنية كافية من موعدها حتى تتسنى للدول الأعضاء فرصة دراستها.
    3. Representatives are reminded to submit draft resolutions sufficiently in advance so that Member States will have adequate time to examine them. UN 3 - ونذكِّر الممثلين بأن يقدموا مشاريع القرارات قبل فترة زمنية كافية من موعدها حتى تتسنى للدول الأعضاء فرصة دراستها.
    The decrees need not be ratified by Congress, but Congress had the power to examine them and amend them a posteriori. UN ويتعين تصديق المراسيم من جانب الكونغرس، لكن الكونغرس يتمتع بصلاحية دراستها وتعديلها بمفعول رجعي.
    3. Representatives are reminded to submit draft resolutions sufficiently in advance so that Member States will have adequate time to examine them. UN 3 - يوجه انتباه الممثلين إلى تقديم مشاريع القرارات مبكرا بما فيه الكفاية، لكي يتاح للدول الأعضاء الوقت الكافي لدراستها.
    3. Representatives are reminded to submit draft resolutions sufficiently in advance so that Member States will have adequate time to examine them. UN 3 - يلفت انتباه الممثلين إلى تقديم مشاريع القرارات مبكرا بما فيه الكفاية، لكي يتاح للدول الأعضاء الوقت الكافي لدراستها.
    3. Representatives are reminded to submit draft resolutions sufficiently in advance so that Member States will have adequate time to examine them. UN ٣ - وتوجه عناية الممثلين إلى ضرورة تقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    3. Representatives are reminded to submit draft resolutions sufficiently in advance so that Member States will have adequate time to examine them. UN ٣ - وتوجــه عناية الممثلين إلى ضــرورة تقديم مشاريع القرارات في موعد مبكر بحيث يتاح للدول اﻷعضاء وقت كاف لدراستها.
    3. Representatives are reminded to submit draft resolutions sufficiently in advance so that Member States will have adequate time to examine them. UN ٣ - ويذكﱢر الممثلون بأن يقدموا مشاريع القرارات في وقت مبكر بما يسمح للدول اﻷعضاء بدراستها.
    I'll start wanting to examine them all or something. Open Subtitles أنا طبيبة أردت فحصهم جميعاً
    1. Article 38 directs a buyer to whom goods have been delivered to examine them or cause them to be examined. UN 1- تلزم المادة 38 البائع الذي سلّمت إليه البضائع أن يفحصها أو أن يتخذ الترتيبات اللازمة لفحصها.
    All enactments of the Majlis are submitted to the Council of Guardians and the Council shall examine them within 10 days after receipt to ascertain whether or not they reconcile with the tenets of Islam and the Constitution. UN وتعرض جميع التشريعات التي يقترحها المجلس على مجلس الأوصياء ويقوم المجلس بفحصها في غضون عشرة أيام من استلامه لها للتأكد من اتفاقها أو عدم اتفاقها مع مبادئ الشريعة والدستور.
    I therefore appeal to those representatives that wish to submit draft resolutions to do so sufficiently in advance of the date fixed for consideration of items to give members adequate time to examine them. UN لذلك أناشد المممثلين الذين يرغبون في تقديم مشاريع قرارات أن يفعلوا ذلك قبل الموعد المحدد لنظر البنود بوقت كاف ﻹتاحة الوقت اللازم لﻷعضاء لبحثها.
    The Committee considers that, in the context of the present communication, these claims cannot be dissociated from those under articles 6 and 7 of the Covenant and, therefore, the Committee will not examine them separately from the latter. UN وترى اللجنة أنه في إطار هذا البلاغ لا يمكن فصل هذه الادعاءات عن الادعاءات التي أبديت بموجب المادتين 6 و7 من العهد، وبالتالي، لن تنظر في هذين القسمين من الادعاءات بصورة منفصلة.
    Would Your Honor kindly examine them also? Open Subtitles هلا قمت فضيلتك بفحصهم ايضا؟
    If the Australian model text offers elements, textual proposals or treaty language that would help hasten the current negotiating effort and reach consensus, the Conference would do well to examine them for their utility. UN وإذا كان النص اﻷسترالي النموذجي يقدم عناصر أو مقترحات بنصوص أو لغة معاهدات تساعد على اﻹسراع بالجهود التفاوضية الجارية والتوصل الى توافق في اﻵراء، فإنه يحسن بالمؤتمر أن يفحصها لتقييم جدواها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد