Having examined the report of the Secretary-General (S/2011/314) of 17 May 2011, | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام (S/2011/314) المؤرخ 17 أيار/مايو 2011، |
Having examined the report of the Secretary-General (S/2011/314) of 17 May 2011, | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام (S/2011/314) المؤرخ 17 أيار/مايو 2011، |
Having examined the report of the Secretary-General,1 | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام()، |
Having examined the report of the Secretary-General, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام(1)، |
Her delegation had examined the report of the Secretary-General on the universal realization of the right of peoples to self-determination. | UN | 27 - واستطردت قائلة إن وفد بلدها درس تقرير الأمين العام بشأن الإعمال الشامل لحق الشعب في تقرير المصير. |
On 1 July 2009, the Working Group on Children and Armed Conflict, established by Security Council resolution 1612 (2005), examined the report of the Secretary-General on children and armed conflict in Myanmar (S/2009/278). | UN | في 1 تموز/يوليه 2009، عكف الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح المنشأ بموجب قرار مجلس الأمن 1612 (2005)، على درس تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في ميانمار (S/2009/278). |
Having examined the report of the Secretary-General on the implementation of resolution 47/48, 2/ | UN | وقد درست تقرير اﻷمين العام بشأن تنفيذ القرار ٧٤/٨٤)٢(، |
Having examined the report of the Secretary-General (S/2008/601) of 12 September 2008 and its recommendations on the arrangements for following up EUFOR Chad/CAR at the end of its mandate, | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام (S/2008/601) المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2008 وتوصياته بشأن ترتيبات متابعة عملية الاتحاد الأوروبي في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى في نهاية ولايتها، |
Having examined the report of the Secretary-General (S/2008/601) of 12 September 2008 and its recommendations on the arrangements for following up EUFOR Chad/CAR at the end of its mandate, | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام (S/2008/601) المؤرخ 12 أيلول/سبتمبر 2008 وتوصياته بشأن ترتيبات متابعة عملية الاتحاد الأوروبي في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى في نهاية ولايتها، |
Having examined the report of the Secretary-General (S/2010/217) of 29 April 2010 (hereinafter referred to as " the Report of the Secretary-General " ) and its recommendations for the modalities of future presence of MINURCAT, | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام (S/2010/217) المؤرخ 29 نيسان/أبريل 2010، (المشار إليه فيما يلي بـ " تقرير الأمين العام " ) وتوصياته بشأن ترتيبات وجود لبعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد في المستقبل، |
Having examined the report of the Secretary-General (S/2010/217) of 29 April 2010 (hereinafter referred to as " the Report of the Secretary-General " ) and its recommendations for the modalities of future presence of MINURCAT, | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام (S/2010/217) المؤرخ 29 نيسان/أبريل 2010، (المشار إليه فيما يلي بـ " تقرير الأمين العام " ) وتوصياته بشأن ترتيبات وجود بعثة الأمم المتحدة في جمهورية أفريقيا الوسطى وتشاد في المستقبل، |
Having examined the report of the Secretary-General (S/2008/760) of 4 December 2008 (hereinafter referred to as " the report of the Secretary-General " ) and its recommendations on the arrangements for following up EUFOR Chad/CAR at the end of its mandate, | UN | وقد نظر في تقرير الأمين العام (S/2008/760) المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2008 (المشار إليه في ما يلي بـ " تقرير الأمين العام " ) وتوصياته بشأن الترتيبات المتعلقة بمتابعة عملية الاتحاد الأوروبي في تشاد وجمهورية أفريقيا الوسطى عند انتهاء ولايتها، |
Having examined the report of the Secretary-General,13 | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام()، |
Having examined the report of the Secretary-General,1 | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام(1)، |
Having examined the report of the Secretary-General, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام() |
Having examined the report of the Secretary-General, | UN | وقد نظرت في تقرير الأمين العام()، |
21. His delegation had examined the report of the Secretary-General on the international financial system and development (A/57/151) and considered the issue of net capital outflows from the developing countries to the developed ones as a great challenge. | UN | 21 - وقالت إن وفده قد درس تقرير الأمين العام عن النظام المالي الدولي والتنمية (A/57/151) ويعتبر أن مسألة صافي تدفقات رأس المال الخارجة من البلدان النامية إلى البلدان المتقدمة النمو تحد كبير. |
Having examined the report of the Secretary-General and the information submitted by the specialized agencies and other organizations of the United Nations system on their activities with regard to the implementation of the Declaration on the Granting of Independence to Colonial Countries and Peoples, | UN | وقد درس تقرير الأمين العام() والمعلومات التي قدمتها الوكالات المتخصصة وغيرها من مؤسسات منظومة الأمم المتحدة عن الأنشطة التي تضطلع بها بشأن تنفيذ إعلان منح الاستقلال للبلدان والشعوب المستعمرة()، |
Mr. Mohamed (Sudan) said that his delegation had examined the report of the Secretary-General regarding membership of the United Nations Scientific Committee and the financial implications of increased membership (A/66/524). | UN | 21 - السيد محمد (السودان) قال إن وفد بلده درس تقرير الأمين العام المتعلق بعضوية لجنة الأمم المتحدة العلمية والآثار المالية المترتبة على توسيع العضوية (A/66/524). |
Having examined the report of the Secretary-General on this item, 1/ | UN | وقد درست تقرير اﻷمين العام بشأن هذا البند)١(، |
On 12 October 2009, the Working Group on Children and Armed Conflict, established by Security Council resolution 1612 (2005), examined the report of the Secretary-General on children and armed conflict in Burundi (S/2009/450). | UN | في 12 تشرين الأول/أكتوبر 2009، قام الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح المنشأ بموجب قرار مجلس الأمن 1612 (2005) بدراسة تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في بوروندي (S/2009/450). |
On 1 July 2009, the Working Group on Children and Armed Conflict, established by Security Council resolution 1612 (2005), examined the report of the Secretary-General on children and armed conflict in Sri Lanka (S/2009/325). | UN | في 1 تموز/يوليه 2009، قام الفريق العامل المعني بالأطفال والنزاع المسلح المنشأ بموجب قرار مجلس الأمن 1612 (2005) ببحث تقرير الأمين العام عن الأطفال والنزاع المسلح في سري لانكا (S/2009/325). |
In order to correct this technical reference, we propose to correct the last preambular paragraph of the draft resolution to read as follows: " Having examined the report of the Secretary-General on the implementation of resolution 62/18 " . | UN | وبغية تصويب هذه الإشارة الفنية، نقترح تصويب الفقرة الأخيرة من ديباجة مشروع القرار كالتالي: " بعد دراسة تقرير الأمين العام عن تنفيذ القرار 62/18 " . |