Criteria to be used by the Committee in examining communications | UN | المعايير التي يتعين أن تستخدمها اللجنة في بحث البلاغات |
2. The Committee shall hold closed meetings when examining communications received under the present Protocol. | UN | 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة عند بحث البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول. |
Optional Protocol C. Approaches to examining communications under the | UN | النهج المتبعة في دراسة الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري |
C. Approaches to examining communications under the Optional Protocol | UN | النهج المتبعة في دراسة الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري |
The Committee notes that the paragraph in question states that the Committee shall hold closed meetings when examining communications. | UN | وتلاحظ اللجنة أن الفقرة المعنية تشير إلى أنه يتعين على اللجنة عقد جلسات مغلقة لدى دراسة البلاغات. |
4. When examining communications alleging violations of economic, social or cultural rights, the Committee shall consider the reasonableness of the steps taken by the State party in accordance with article 4 of the Convention. | UN | 4 - عند بحث بلاغ يُدّعى فيه حدوث انتهاكات للحقوق الاقتصادية أو الاجتماعية أو الثقافية، تنظر اللجنة في مدى معقولية الخطوات التي اتخذتها الدولة الطرف وفقاً للمادة 4 من الاتفاقية. |
The Committee would hold closed meetings when examining communications under the Protocol and would forward its suggestions and recommendations, if any, to the State party concerned and to the petitioner. | UN | ويتعين على اللجنة أن تعقد جلسات مغلقة، عند فحص البلاغات بموجب البروتوكول، وأن تتقدم بمقترحاتها وتوصياتها، إن وجدت، إلى الدولة الطرف المعنية ومقدم البلاغ. |
Other treaty bodies are barred from examining communications which have already been decided by relevant international organs. | UN | كما أن هناك هيئات معاهدات أخرى ممنوعة من النظر في البلاغات التي سبق أن بتت فيها الهيئات الدولية ذات الصلة. |
The Committee shall hold closed meetings when examining communications under the present Protocol. | UN | تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحثها البلاغات في إطار هذا البروتوكول. |
The Committee shall hold closed meetings when examining communications received under the present Protocol. | UN | 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول. |
1. The Committee shall hold closed meetings when examining communications received under the present Protocol. | UN | 1- تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحث البلاغات المقدمة بموجب هذا البروتوكول. |
2. The Committee shall hold closed meetings when examining communications received under the present Protocol. | UN | 2 - تعقد اللجنة جلسات مغلقة عند بحث البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول. |
2. The Committee shall hold closed meetings when examining communications received under the present Protocol. | UN | 2- تعقد اللجنة جلسات مغلقة عند بحث البلاغات التي تتلقاها بموجب هذا البروتوكول. |
C. Approaches to examining communications under the | UN | النهج المتبعة في دراسة الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري |
Optional Protocol . 491 78 C. Approaches to examining communications under the | UN | نهج دراسة الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري |
C. Approaches to examining communications under the Optional Protocol . 492 - 494 84 | UN | نهج دراسة الرسائل بموجب البروتوكول الاختياري |
C. Approaches to examining communications under the Optional | UN | نهج دراسة البلاغات بموجب البروتوكول الاختياري |
C. Approaches to examining communications under the | UN | النهج المتبعة في دراسة البلاغات بموجب البروتوكول الاختياري |
4. When examining communications alleging violations of economic, social or cultural rights, the Committee shall consider the reasonableness of the steps taken by the State party in accordance with article 4 of the Convention. | UN | 4 - عند بحث بلاغ يدعى فيه حدوث انتهاكات للحقوق الاقتصادية أو الاجتماعية أو الثقافية، تنظر اللجنة في مدى معقولية الخطوات التي اتخذتها الدولة الطرف وفقا للمادة 4 من الاتفاقية. |
41. Egypt and India said that an optional protocol should define clear parameters to be applied by the Committee when examining communications. | UN | 41- وقالت مصر والهند إن البروتوكول الاختياري ينبغي أن يحدد معايير واضحة لكي تطبقها اللجنة لدى فحص البلاغات. |
The Committee should focus more on examining communications and avoid spending three meetings, rather than two, considering reports by States parties. | UN | وينبغي أن تركز اللجنة بدرجة أكبر على النظر في البلاغات وأن تتجنب تخصيص ثلاث جلسات بدلاً من جلستين للنظر في تقارير الدول الأطراف. |
The Committee shall hold closed meetings when examining communications under the present Protocol. | UN | تعقد اللجنة جلسات مغلقة لدى بحثها البلاغات في إطار هذا البروتوكول. |
The Committee would set its procedures, hold closed meetings when examining communications and, as a whole Committee, adopt and transmit views and any recommendations to the parties. | UN | وتحدد اللجنة إجراءاتها وتعقد جلسات مغلقة عند النظر في الرسائل وتعتمد اللجنة، ككل، ما تنتهي إليه من آراء وأي توصيات وتحيلها إلى اﻷطراف. |
3. When examining communications under the present Protocol, the Committee may consult, as appropriate, relevant documentation emanating from other United Nations bodies and mechanisms as well as from regional human rights systems. | UN | 3- عند النظر في بلاغات مقدمة بموجب هذا البروتوكول، يمكن للجنة أن ترجع، حسب الاقتضاء، إلى الوثائق ذات الصلة التي أعدتها هيئات الأمم المتحدة وآلياتها الأخرى، وكذلك تلك التي أعدتها منظومات إقليمية لحقوق الإنسان. |