ويكيبيديا

    "excessive volatility" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • التقلب المفرط
        
    • التقلبات المفرطة
        
    • التقلبات الشديدة
        
    • من التقلب الزائد
        
    • شدة تقلب
        
    • التقلبية المفرطة
        
    • والتقلبات المفرطة
        
    As the charts in the previous section illustrate, excessive volatility has been combined with relatively high prices in the past five years. UN وحسب ما تبينه الجداول الواردة في الفرع السابق، فقد اقترن التقلب المفرط بارتفاع نسبي للأسعار في السنوات الخمس الماضية.
    Agricultural markets were naturally volatile but the solution to excessive volatility was not artificial reductions in commodity prices. UN وأشارت إلى أن الأسواق الزراعية متقلبة بالطبيعة، ولكن حل مشكلة التقلب المفرط لا يكون بإجراء تخفيضات اصطناعية في أسعار السلع الأساسية.
    excessive volatility is observed when price variations surpass some " normal " threshold for some relatively long time. UN أما التقلب المفرط فيُلاحظ عندما تتجاوز التغيرات في الأسعار حداً " اعتيادياً " ما لفترة طويلة نسبياً.
    Concerned about the excessive volatility of speculative short-term capital flows and the contagion effects in financial markets in time of crisis, UN وإذ يساورها القلق إزاء التقلبات المفرطة في تدفقات أموال المضاربة القصيرة الأجل وآثار العدوى في الأسواق المالية وقت الأزمة،
    The excessive volatility of food prices in international markets was a matter of serious concern that must be addressed effectively. UN وتعد التقلبات المفرطة لأسعار الأغذية في الأسواق العالمية مصدر قلق بالغ يجب التصدي له بفاعلية.
    Measures that mitigate the impact of excessive volatility of short-term capital flows are important and must be considered. UN وتعتبر التدابير الرامية إلى التخفيف من أثر التقلبات الشديدة في تدفقات رؤوس الأموال في الأجل القصير مهمة ويجب النظر فيها.
    Measures to mitigate the impact of excessive volatility of short-term capital flows and to improve transparency of and information about financial flows are important and must be considered. UN والتدابير الرامية إلى التخفيف من أثر التقلب المفرط في تدفقات رأس المال القصيرة الأجل وإلى تحسين شفافية التدفقات المالية وتحسين المعلومات المتعلقة بها هي تدابير هامة ويجب النظر فيها.
    Such steps were all the more important because of the phasing-out of the scheme of limits, which was an important safeguard against excessive volatility in apportionments under the scale. UN وهذه الخطوات من الأهمية بمكان بسبب الإلغاء التدريجي لمخطط الحدود، الذي يمثل حماية هامة من التقلب المفرط في الأنصبة المقسمة في إطار الجدول.
    UNCTAD-XII affirmed that measures to mitigate the impact of excessive volatility of short-term capital flows and to improve transparency of financial flows should be considered. UN وأكد الأونكتاد الثاني عشر ضرورة النظر في اتخاذ تدابير من أجل التخفيف من أثر التقلب المفرط للتدفقات النقدية القصيرة الأجل وفي تحسين شفافية التدفقات المالية.
    There was also an urgent need to mitigate the impact of the excessive volatility of short-term capital flows and to improve the transparency of, and information about, financial flows. UN وهناك أيضا حاجة ماسة إلى تخفيف أثر التقلب المفرط في تدفقات رؤوس الأموال القصيرة الأجل وتحسين شفافية التدفقات المالية، والمعلومات المتعلقة بها.
    " 12. Reiterates that measures to mitigate the impact of excessive volatility of short-term capital flows and to improve transparency of and information about financial flows are important and must be considered; UN " 12 - تكرر تأكيد أهمية وضرورة النظر في التدابير التي تتخذ للتخفيف من أثر التقلب المفرط في تدفقات رؤوس الأموال القصيرة الأجل وتحسين شفافية التدفقات المالية والمعلومات المتصلة بها؛
    13. Reiterates that measures to mitigate the impact of excessive volatility of short-term capital flows and to improve transparency of and information about financial flows are important and must be considered; UN 13 - تكرر تأكيد أهمية وضرورة النظر في التدابير التي تُتخذ للتخفيف من أثر التقلب المفرط في تدفقات رؤوس الأموال القصيرة الأجل وتحسين شفافية التدفقات المالية والمعلومات المتصلة بها؛
    10. Reiterates that measures to mitigate the impact of excessive volatility of short-term capital flows and to improve transparency of and information about financial flows are important and must be considered; UN 10 - تكرر تأكيد أهمية وضرورة النظر في التدابير التي تتخذ للتخفيف من أثر التقلب المفرط في تدفقات رؤوس الأموال القصيرة الأجل وتحسين شفافية التدفقات المالية والمعلومات المتصلة بها؛
    13. Reiterates that measures to mitigate the impact of excessive volatility of short-term capital flows and to improve transparency of and information about financial flows are important and must be considered; UN 13 - تكرر التأكيد على أهمية وضرورة النظر في التدابير اللازمة للتخفيف من أثر التقلب المفرط في تدفقات رؤوس الأموال القصيرة الأجل وتحسين شفافية التدفقات المالية والمعلومات المتصلة بها؛
    7. Experts expressed concern about excessive volatility in commodity prices. UN 7- وأعرب الخبراء عن قلقهم إزاء التقلبات المفرطة لأسعار السلع الأساسية.
    Concerned about the excessive volatility of speculative short-term capital flows and the contagion effects in financial markets in times of crisis, UN وإذ يساورها القلق إزاء التقلبات المفرطة في تدفقات رؤوس أموال المضاربة القصيرة الأجل وآثار العدوى في الأسواق المالية وقت الأزمة،
    There was likewise a great need for source country measures to mitigate the impact of the excessive volatility of short-term capital flows and to sustain sufficient private financial flows to developing countries. UN وهناك، بالمثل، حاجة كبيرة لتدابير تتخذها بلدان المنشأ للتخفيف من أثر التقلبات المفرطة لتدفقات رؤوس الأموال القصيرة الأجل ولاستدامة ما يكفي من التدفقات المالية الخاصة إلى البلدان النامية.
    " Concerned about the excessive volatility of short-term speculative capital flows and the contagion effects of the behaviour of financial markets in time of crises, UN " وإذ يساورها القلق إزاء التقلبات المفرطة في تدفقات أموال المضاربة القصيرة الأجل والأثر المُعدي لسلوك الأسواق المالية في أوقات الأزمات،
    Measures that mitigate the impact of excessive volatility of short-term capital flows are important and must be considered. UN وتعتبر التدابير الرامية إلى التخفيف من أثر التقلبات الشديدة في تدفقات رؤوس الأموال في الأجل القصير مهمة ويجب النظر فيها.
    “13. Calls on the international community to pursue national and international efforts, at the intergovernmental and inter-agency levels, to contribute to minimizing the excessive volatility of global financial flows, and to distribute in a more equitable manner the costs of systemic adjustments between the public and private sectors; UN " ١٣ - تطلب من المجتمع الدولي مواصلة الجهود على الصعيدين الوطني والدولي، وعلى كل من المستوى الحكومي الدولي والمشترك بين الوكالات، من أجل المساهمة في التقليل إلى أدنى حد من التقلب الزائد عن الحد في سرعة التدفقات المالية العالمية، وفي تحقيق توزيع أكثر عدلا لتكاليف عمليات التكيف النظمية بين القطاعين العام والخاص؛
    They should also mitigate the impact of excessive volatility of financial markets. UN كما ينبغي لها أن تخفف من حدة تأثير شدة تقلب الأسواق المالية.
    (iv) Initiate measures that mitigate the impact of excessive volatility of short-term capital flows. UN `4` المبادرة باتخاذ تدابير تخفف من تأثير التقلبية المفرطة في تدفقات رؤوس الأموال القصيرة الأجل.
    5. At the same time, the 3G recognizes the need to address the different factors affecting food security and excessive volatility of food prices. UN 5 - وفي الوقت نفسه، يدرك فريق الحوكمة العالمية الحاجة إلى معالجة العوامل المختلفة التي تؤثر على الأمن الغذائي والتقلبات المفرطة في أسعار المواد الغذائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد