Briefing by the Secretary of the United Nations Chief Executives Board | UN | إحاطة قدمها أمين مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة |
Adoption by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination of joint guidance note on temporary special measures | UN | :: اعتماد مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق لمذكرة توجيهية بشأن التدابير الخاصة المؤقتة |
The United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) has been the driving force in this process. | UN | وكان مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، وهو القوة الدافعة في هذه العملية. |
Core functions of the Chief Executives Board and United Nations International Public Sector Accounting Standards implementation teams | UN | المهام الأساسية لفريقي تنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام التابعين لمجلس الرؤساء التنفيذيين وللأمم المتحدة |
:: The United Nations Development Group of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) | UN | :: مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق |
The ACC has since been replaced by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB). | UN | وقد حل لاحقا مجلس الرؤساء التنفيذيين المعني بالتنسيق في منظومة الأمم المتحدة محل هذه اللجنة. |
Principal among them is the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) and its subsidiary mechanisms. | UN | ومن بين أهم هذه العناصر مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق وآلياته الفرعية. |
Report of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination | UN | تقرير مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق |
Statement by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination | UN | بيان من مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق |
The Administrative Committee on Coordination has since been replaced by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination. | UN | وقد حل منذ ذاك الحين محل لجنة التنسيق الإدارية مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق. |
The reports of these meetings have been submitted to the United Nations System Chief Executives Board for Coordination for information. | UN | وقد عُرض تقريرا هذين الاجتماعين على مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، وذلك للإحاطة به. |
The Secretary-General, in his capacity as Chairman of the Chief Executives Board for Coordination, should invite the Chief Executives Board to: | UN | ينبغي للأمين العام، بصفته رئيس مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، أن يدعو هذا المجلس إلى: |
United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) | UN | مجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق |
The Administrative Committee on Coordination subsequently evolved into the United Nations System Chief Executives Board for Coordination. | UN | وقد تطورت لجنة التنسيق الإدارية فيما بعد لكي تُصبح مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق. |
In doing so, the Group was encouraged to work with the Chief Executives Board and its subsidiary bodies. | UN | وبذلك تَشَجع الفريق للعمل مع مجلس الرؤساء التنفيذيين وهيئاته الفرعية. |
The issue management group has provided comments on the JIU report to the secretariat of the Chief Executives Board. | UN | وقدم فريق إدارة القضايا تعليقات على تقرير وحدة التفتيش المشتركة إلى أمانة مجلس الرؤساء التنفيذيين. |
C. United Nations System Chief Executives Board for Coordination | UN | مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق |
It makes recommendations to the High-level Committee on Management of the Chief Executives Board for Coordination. | UN | وهي تقدم توصيات إلى اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى التابعة لمجلس الرؤساء التنفيذيـين المعني بالتنسيق. |
He therefore welcomed the fact that biodiversity would be a new agenda item at the next meeting of the Chief Executives Board. | UN | ولذلك رحب بجعل التنوع البيولوجي بنداً جديداً على جدول أعمال الاجتماع القادم لمجلس الرؤساء التنفيذيين. |
Programme classification categories of the United Nations System Chief Executives Board for Coordination | UN | فئات التصنيف البرنامجي لمجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق |
In fact, the Secretary-General and the Chief Executives Board might be said to be ahead of Member States on reform. | UN | وفي الحقيقة، يمكن القول إن الأمين العام ومجلس الرؤساء التنفيذيين كانا متقدمين على الدول الأعضاء فيما يتعلق بالإصلاح. |
Here once again we call upon the United Nations System Chief Executives Board to respect intergovernmental mandates and substantially improve transparency and accountability for Member States. | UN | وهنا نهيب مرة أخرى بمجلس الرؤساء التنفيذيين لمنظومة الأمم المتحدة أن يحترم الولايات الحكومية الدولية وأن يحسّن بشكل كبير الشفافية والمساءلة للدول الأعضاء. |
Approved by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination, the System-wide Action Plan requires that evaluations conducted by United Nations agencies meet the gender-related norms and standards of the United Nations Evaluation Group and demonstrate the application of guidance on the integration of a gender perspective in evaluation. | UN | وتستلزم الخطة، التي وافق عليها المجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق، أن تلبي التقييمات التي تجريها وكالات الأمم المتحدة القواعد والمعايير المتصلة بالمسائل الجنسانية التي حددها فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم وأن تعكس تطبيق التوجيهات بشأن مراعاة المنظور الجنساني في التقييم. |