ويكيبيديا

    "experts acting in their personal capacity" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • خبيرا يعملون بصفتهم الشخصية
        
    • خبراء يعملون بصفتهم الشخصية
        
    The Subcommission is currently composed of 26 experts acting in their personal capacity, elected by the Commission with due regard for equitable geographical representation for a term of four years. UN وتتألف اللجنة الفرعية حاليا من 26 خبيرا يعملون بصفتهم الشخصية وتنتخبهم اللجنة مع المراعاة الواجبة لمبدأ التمثيل الجغرافي لمدة أربع سنوات.
    The Subcommission is currently composed of 26 experts acting in their personal capacity, elected by the Commission with due regard for equitable geographical representation for a term of four years. UN وتتألف اللجنة الفرعية حاليا من ٦٢ خبيرا يعملون بصفتهم الشخصية وتنتخبهم اللجنة لمدة أربع سنوات مع إيلاء الاعتبار الواجب للتمثيل الجغرافي العادل.
    The Subcommission is currently composed of 26 experts acting in their personal capacity, elected by the Commission with due regard for equitable geographical representation for a term of four years. UN وتتألف اللجنة الفرعية حاليا من ٢٦ خبيرا يعملون بصفتهم الشخصية وتنتخبهم اللجنة لمدة أربع سنوات مع إيلاء الاعتبار الواجب للتمثيل الجغرافي العادل.
    4. The members of the existing monitoring bodies were not representatives of Governments but experts acting in their personal capacity. UN ٤ - ومضى يقول إن أعضاء هيئات الرصد القائمة ليسوا ممثلين عن الحكومات بل خبراء يعملون بصفتهم الشخصية.
    However, no daily subsistence allowance is paid unless the body consists of experts acting in their personal capacity. UN غير أنه لا يدفع بدل اﻹقامة اليومي إلا إذا كان الجهاز يتألف من خبراء يعملون بصفتهم الشخصية.
    Initially the Committee was composed of 10 experts acting in their personal capacity, nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. UN وكانت اللجنة في اﻷصل تتألف من ٠١ خبراء يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    The Subcommission is currently composed of 26 experts acting in their personal capacity, elected by the Commission with due regard for equitable geographical representation for a term of four years. UN وتتألف اللجنة الفرعية حاليا من ٢٦ خبيرا يعملون بصفتهم الشخصية وتنتخبهم اللجنة لمدة أربع سنوات مع إيلاء الاعتبار الواجب للتمثيل الجغرافي العادل.
    The Subcommission is currently composed of 26 experts acting in their personal capacity, elected by the Commission with due regard for equitable geographical representation for a term of four years. UN وتتألف اللجنة الفرعية حاليا من ٢٦ خبيرا يعملون بصفتهم الشخصية وتنتخبهم اللجنة لمدة أربع سنوات مع إيلاء الاعتبار الواجب للتمثيل الجغرافي العادل.
    The Committee, established in accordance with article 34 of the Convention, and currently composed of 12 experts, acting in their personal capacity, are nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. UN وترشح الدول الأطراف في الاتفاقية وتنتخب لمدة أربع سنوات أعضاء اللجنة المنشأة وفقا للمادة 34 من الاتفاقية، وتتألف هذه اللجنة في الوقت الحاضر من 12 خبيرا يعملون بصفتهم الشخصية.
    (c) The Committee on Economic, Social and Cultural Rights was established by the Economic and Social Council in its resolution 1985/17 of 28 May 1985 and is composed of 18 experts, acting in their personal capacity, who are nominated by the States parties to the International Covenant on Economic, Social and Cultural Rights and elected by the Council for a term of four years. UN )ج( اللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية - أنشأ المجلس الاقتصادي والاجتماعي هذه اللجنة بموجب قراره ١٩٨٥/١٧ المؤرخ ٢٥ أيار/ مايو ١٩٨٥. وتتألف اللجنة من ١٨ خبيرا يعملون بصفتهم الشخصية تسميهم الدول اﻷطراف في العهد الدولي الخاص بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وينتخبهم المجلس لفترة أربع سنوات.
    Initially the Committee was composed of 10 experts acting in their personal capacity, nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. UN وكانت اللجنة في اﻷصل تتألف من ١٠ خبراء يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    Initially, the Committee was composed of 10 experts acting in their personal capacity and nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. UN وكانت اللجنة في اﻷصل تتألف من ١٠ خبراء يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    Initially, the Committee was composed of 10 experts acting in their personal capacity and nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. UN وكانت اللجنة في اﻷصل تتألف من ١٠ خبراء يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    (b) The Committee against Torture, established in accordance with article 17 of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (General Assembly resolution 39/46 of 10 December 1984, annex), is composed of 10 experts, acting in their personal capacity, who are nominated and elected by the States parties to the Convention for a term of four years. UN )ب( لجنة مناهضة التعذيب - أنشئت بموجب المادة ١٧ من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملـة أو العقوبـة القاسيـة أو اللاإنسانيـة أو المهينـة )قرار الجمعيـة العامة ٣٩/٤٦ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٤، المرفق(، وتتألف اللجنة من ١٠ خبراء يعملون بصفتهم الشخصية ترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد