ويكيبيديا

    "explosive detection" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الكشف عن المتفجرات
        
    • كشف المتفجرات
        
    • للكشف عن المتفجرات
        
    • على اكتشاف المتفجرات
        
    This means that the same explosive detection systems being used elsewhere in North America are being used in Nassau. UN وهذا يعني أن نفس نظم الكشف عن المتفجرات التي تستخدم في أماكن أخرى في أمريكا الشمالية تستخدم هي نفسها في ناسو.
    Specialized services to provide explosive detection/bomb search capacity at the gates and throughout the complex UN الخدمات المتخصصة لتوفير القدرة على الكشف عن المتفجرات/التفتيش عن القنابل عند البوابات وفي جميع أنحاء المجمع
    :: Provision of searches for explosives at entrances and within UNMISS protection of civilians sites by 6 explosive detection dog teams UN :: تنفيذ عمليات تفتيش عن المتفجرات عند مداخل مواقع حماية المدنيين التابعة للبعثة وداخلها تقوم بها 6 أفرقة من كلاب الكشف عن المتفجرات
    Anti-explosive detection services: screening of all incoming mail and parcels for explosives with an explosive detection canine team UN خدمات كشف المتفجرات: فحص كل البريد والطرود الواردة لكشف المتفجرات عن طريق فريق كلاب للكشف عن المتفجرات
    This also includes other security assets identified by the Syrian Arab Republic as being necessary for further movements such as explosive detection devices and electronic countermeasures. UN وتشمل أيضا أصولا أمنية أخرى حددتها الجمهورية العربية السورية باعتبارها ضرورية لعمليات نقل أخرى من قبيل أجهزة كشف المتفجرات والوسائط الإلكترونية المضادة.
    For the time being, the Economic Commission for Africa has been instructed to use electronic explosive detection capability within the complex. UN وفي الوقت الحاضر، صدرت تعليمات لتوجيه اللجنة الاقتصادية لأفريقيا إلى استخدام القدرة الإلكترونية للكشف عن المتفجرات داخل مجمع اللجنة.
    :: explosive detection dogs UN :: الكلاب القادرة على اكتشاف المتفجرات
    The threat of attack from improvised explosive devices continues to be widespread in Iraq, and the development of explosive detection techniques and blast mitigation measures continues in order to better protect United Nations facilities. UN ولا يزال تهديد الهجمات بالأجهزة المتفجرة المرتجلة واسع النطاق في العراق، ويتواصل تطوير تقنيات الكشف عن المتفجرات وتدابير التخفيف من آثار الانفجارات لتحسين حماية مرافق الأمم المتحدة.
    explosive detection canine services UN خدمات كلاب الكشف عن المتفجرات
    The Service will also continue its provision of civilian explosive ordnance disposal teams through a contractor, explosive detection dogs and other specialist capacities and equipment that will assist AMISOM in the execution of its tasks in areas where it cannot deploy or has difficulty operating. UN وستواصل الدائرة أيضا توفير الأفرقة المدنية للتخلص من الذخائر المتفجرة عن طريق أحد المتعاقدين وكلاب الكشف عن المتفجرات وغير ذلك من القدرات والمعدات المتخصصة التي ستساعد البعثة على تنفيذ مهامها في المناطق التي لا يمكنها الانتشار فيها أو التي يصعب عليها العمل فيها.
    explosive detection (canine patrols) UN الكشف عن المتفجرات (دوريات كلاب الشرطة)
    (g) explosive detection services: maintain explosive detection capability at vehicle delivery access points and areas where conferences, meetings and special events are held; screen all incoming mail and parcels; UN (ز) خدمات الكشف عن المتفجرات: تعهد وسائل الكشف عن المتفجرات عند نقاط دخول مركبات التوريد وفي أماكن انعقاد المؤتمرات والاجتماعات والمناسبات الخاصة؛ وفحص جميع الرسائل البريدية والطرود الواردة؛
    6. The area contaminated by cluster munitions has been cleared by a dedicated explosive detection dog unit comprising three dog handlers and eight dogs engaged in searching " boxes " of 10 m2. UN ٦ - وقد طهرت المنطقة الملوثة بالذخائر العنقودية من قبل وحدة لكلاب الكشف عن المتفجرات مخصصة لهذا الغرض، مؤلفة من ثلاثة مدربين للكلاب وثمانية كلاب، قامت بالتنقيب في " مربعات " تنقيب مساحة كل واحد منها 10 أمتار مربعة.
    As AMISOM continues to secure ground, an ongoing priority will be for the Service to provide civilian disposal teams through contractual arrangements, as well as explosive detection dogs and trainers and other specialist capacities and equipment that will facilitate AMISOM operations and enable the clearance of threats from explosives in areas where AMISOM troops have limited access. UN وبينما تواصل البعثة اكتساب أرض جديدة، ستظل هناك أولوية مستمرة ألا وهي قيام الدائرة بتوفير أفرقة مدنية للتخلص من الألغام من خلال ترتيبات تعاقدية، بالإضافة إلى كلاب الكشف عن المتفجرات والمدربين، والقدرات المتخصصة الأخرى والمعدات التي تسهّل عمليات البعثة وتمكِّن من القضاء على التهديدات الناجمة عن المتفجرات في المناطق التي للبعثة قدرة محدودة على الوصول إليها.
    We have also moved forward expeditiously with the issuance of machine readable and biometric travel documents and expanded installation of explosive detection equipment at airports. UN وقد مضينا كذلك قدما وبسرعة وأصدرنا وثائق سفر مقروءة آليا ومزودة بالسمات البيومترية، وتوسعنا في تركيب معدات كشف المتفجرات في المطارات.
    :: The introduction in July 2005 of explosive detection dogs as the latest addition to the Division's Canine Unit and the training of their handlers. UN :: بدأ في تموز/يوليه 2005 كأحدث إضافة لوحدة الكلاب بالشعبة. استخدام كلاب كشف المتفجرات وتدريب المختصين بالتعامل معها.
    34. The Mission has functioned since its inception with occasional mine-action operational support, most notably with the deployment of military engineers and explosive detection canine units in 1998. UN 34 - عملت البعثة منذ نشأتها بدعم تشغيلي ظرفي للإجراءات المتعلقة بالألغام، ولا سيما في ظل نشر مهندسين عسكريين ووحدات الكلاب البوليسية المدربة على كشف المتفجرات في عام 1998.
    71. The Group also considered the results of the workshop held in the United Kingdom in September 1994 relating to the development of common protocols for the evaluation of explosive detection systems. UN ١٧ - كذلك نظر الفريق في نتائج حلقة العمل المعقودة في المملكة المتحدة في أيلول/سبتمبر ٤٩٩١ والمتعلقة بوضع بروتوكولات موحدة لتقييم نظم كشف المتفجرات.
    Installation of stationary explosive detection system for pedestrians UN تركيب أجهزة فحص ثابتة للمشاة للكشف عن المتفجرات
    It has developed independently a range of new security equipment, including explosive detection systems and radionuclide identification systems. UN وقد طورت بصورة مستقلة سلسلة من معدات الأمن الجديدة، من بينها نظم للكشف عن المتفجرات ونظم لتحديد النويدات المشعة.
    (g) explosive detection services: maintain explosive detection capability at vehicle delivery access points and areas where conferences, meetings and special events are held; screen all incoming mail and parcels; UN (ز) خدمات اكتشاف المتفجرات: إدامة القدرة على اكتشاف المتفجرات عند نقاط دخول مركبات التوريد ومناطق انعقاد المؤتمرات والاجتماعات والأحداث الخاصة؛ وفحص جميع الرسائل البريدية والطرود الواردة؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد